中日辞典 第3版の解説
家(11傢)
jiā
[漢字表級]1
[総画数]10
1 [名]
他~有五口人/あの人の家庭は5人家族だ.
张~和王~是亲戚
/張家と王家は親戚だ.回~/家に帰る.
他~在北京/彼の家は北京にある.
这儿就是我的~/ここが私の家だ.
⇒fángzi【房子】[比較]
「場所」の意味合いでなく建造物としての「家」は“房子
”という.盖
房子/家を建てる.厂长
出差 了,不在~/工場長は出張していて留守です.上〔下〕~/(ゲームなどをするとき)前〔次〕の人.
两~下成和棋
/双方の碁〔将棋〕の勝負は引き分けだった.2 [量]家庭や商店・企業を数える.
一~人家/1軒の人家.
三~商店/3軒の商店.
一~旅馆
/旅館1軒.五十~工厂/50社の工場.
3 [形]<方>飼いならされておとなしい.▶補語として用いられる.
这只鸽子
已经养 ~了,很听主人的话/このハトはもう飼いならされていて,飼い主の言うことによく従う.4 [素]
❶ <謙>((他人に対して,自分の家族のうちの目上の人物を言うときに用いる))
~父/父.
~兄/兄.
❷ (⇔野yě)飼っている;飼育することができる.
→~家畜chù/.
→~家禽qín/.
5 [姓]家(か・け)・チア.
1 ある種の職業に従事する人.
农
~/農民.店~/宿屋の主人.
船
~/船頭.2 ある種の専門知識を身につけた人,またある種の専門活動に従事する人.
专
~/専門家.政治
~/政治家.科学~/科学者.
艺术
~/芸術家.3 学術の流派.特に春秋戦国時代の学術流派をさす.
儒
~/儒家.法~/法家.
4 人をさす名詞につけて,特定の種類に属する者であることを表す.
老人~/ご老人.
闺女
~/娘さん.小孩子~别插嘴
/子供のくせに口を出すな.5 方言では,男子の名または兄弟の順序を表す語の後につけて,その人の妻であることを表すことがある.
秋生~/秋生の妻.
老二~/次男の妻.
[発音]45の場合は軽声に発音する.
[異読]〖家jie〗
[下接]安家,把家,搬家,兵家,病家,抄chāo家,成家,持家,仇chóu家,大家,当家,到家,东家,发家,方家,公家,官家,管家,惯家,皇huáng家,浑hún家,居家,客家,老家,良家,男家,奴nú家,女家,婆pó家,铺pù家,起家,人家rénjiā,人家rénjia,洒sǎ家,丧sāng家,身家,世家,俗sú家,通家,外家,窝wō家,冤yuān家,岳yuè家,咱zá家,住家,庄家,自家,败bài家子,传chuán家宝
[成語]安家落户,百家争鸣,成家立业,打家劫jié 舍shè,浮家泛fàn宅zhái,孤家寡guǎ人,毁huǐ家纾shū难nàn,倾qīng家荡dàng产,冤家路窄zhǎi,如数家珍,白手起家,半路出家,四海为家,只此一家,自成一家
家
jie
[漢字表級]1
[総画数]10
〖价
〗2に同じ.整天~/一日中.朝から晩まで.
成年~/年中.
[異読]〖家jiā〗