中日辞典 第3版の解説

当(當・4噹)
dāng
[漢字表級]1
[総画数]6

1 [動]

1 担当する;…になる.任ずる.

xuǎn他~代表/彼を代表に選ぶ.

我是来~学生的/私は勉強に来たのです.

2 (責任を)引き受ける;(資格・条件に)相当する.

gǎn作敢~/大胆にやり,いさぎよく責任をとる.

~之无愧wúkuì/与えられた地位や栄誉に恥じない.

能~得起这种称号chēnghào的人为数wéishù不多/このような称号にふさわしい人は数はそう多くない.

2 [介]

1.….…を前に.▶出来事が起きた〔起きる〕時・場所を表す.

~我回来的时候,他已经来到我家/私が帰って来た時,彼はすでに私の家に来ていた.

~当面/.

2 まさにその.まさにいまの.まさにいま行われている.

~当场chǎng/.

3 [助動]当然すべきである

~说则说/言うべきことは言う.

~断duàn不断,反fǎn受其乱luàn/決断すべきときに決断しなければ,かえって災いを招く.

4 [擬]((分厚い金属がかち合って響く音))かあん.ごおん.▶“𪠽”“珰”“铛”とも.

听到~~的钟声zhōngshēng/ごおん,ごおんと鐘の音が聞こえる.

5 <書>

1 阻止する.防ぐ.

táng~车/カマキリがかまをあげて車を止めようとする;<喩>身の程知らず.蟷螂(とうろう)の斧(おの).

ruì不可~/破竹の勢い.

2 先端.端.

~/瓦当(がとう).鐙瓦(あぶみがわら)の丸い端の模様や文字のあるところ.

6 [素]

つかさどる管理する

~当家/.

~当权quán/.

互角である.釣り合う.

相~/互角である.

门~户对/(縁組み双方の)家柄が釣り合っている.

7 [姓]当(とう)・タン.

[異読]〖当dàng〗

[下接]伴bàn当便当biàndāng便当biàndang承chéng当充chōng当担当丁当该当郎láng当理当列当稳wěn当应当

[成語]独dú当一面老当益yì壮zhuàng首当其冲chōng罚fá不当罪zuì悔huǐ不当初螳táng臂bì当车以一当十旗qí鼓gǔ相当

[語法ノート]介詞“当”を用いた文型のいろいろ

1 出来事が起きる時を表す.

a“当……的时候”“当……时”.

~他十五岁的时候,他哥哥大学毕业bìyè了/彼が15歳の時,彼の兄は大学を卒業した.

~球队胜利归来时,大家到车站热烈欢迎/チームが凱旋してきた時,みんなは駅へ行き熱烈に出迎えた.

b“当……以前〔之前〕”“当……以后〔之后〕”.

~明年雨季到来以前,一定要把房子修理好/来年雨季が来るまでに,どうしても家をちゃんと直しておかなければならない.

~暑假shǔjià过去之后,我就要学习英文了/夏休みが終わったら,私は英語を習うことになっている.

c“当……这〔那〕”+時間を表す言葉.

~他结婚那一年,父亲从农村来到上海/彼が結婚した年に,父が農村から上海へ来た.

~我到广州出差chūchāi的那两个月里,他到北京去了一趟tàng/私が広州へ出張していた2か月の間に,彼は北京へ1度行ってきた.

2 出来事が起きる場所を表す.

a少数の単音節名詞と結び,場所・位置を示す.

~众zhòng声明/みんなの前で言明する.

~场破获pòhuò/悪事がばれてその場で逮捕される.

b“当面”“当着……的面”の形:面と向かって…する.…の前で…する.⇒dāng//miàn【当面】

(介詞の)当:在zài

1時を表すとき:“当”の後には単独の時間詞は置けない.“在”にはこの制限がない.

在一九八三年/1983年に.

在那时/その時.

在以前/以前に.

▶これらの“在”を“当”に置き替えることはできない.

2場所を表すとき:“当”は後に少数の名詞しか置けず,場所や方向を表す語は置けない.“在”は場所や方向を表す語しか置けず,一般の名詞は置けない.

当他的面〔在他的面前〕讲/彼の前で話す.

▶これらの“当”と“在”はいずれも他方に置き替えることができない.

当(當)
dàng
[漢字表級]1
[総画数]6

1 [動]

1に相当する.…に当たる.…に匹敵する.

他干活儿gànhuór一个人~两个人/彼に仕事をやらせると一人で二人前の働きをする.

2とする.…と見なす

把别人的事~自己的事/他人のことを自分のことと見なす.

不要把真金~碎铜suìtóng/純金を銅くずと取り違えるな;<喩>優れた人物を粗末にしてはいけない.

3と思いこむ

~当真/.

我还~你不去了呢/私は君が行かないことにしたと思っていたよ.

4 質入れする;抵当に入れる.

那时我穷qióng得连身上的棉衣miányī都~了/あのころ,私は着ていた綿入れまで質に入れるほど貧乏していた.

diǎn~/抵当に入れる.

2 [素]

適切である.ちょうどよい.

qià~/適切である.

~/当を得る.

❷ (事が起こった時点をさして)その.

~当天/.

~晚/その夜.

❸ 同一の.

~当家子/.

❹ 質草;質屋.

当dàng~当/.

shú~/質を請け出す.

[異読]〖当dāng〗

[下接]的dí当定当行háng当家当快当切qiè当惬qiè当确què当上当失当适shì当顺shùn当停当妥tuǒ当押yā当允yǔn当值当

[成語]安ān步当车大而无当直截jié了liǎo当

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

黄砂

中国のゴビ砂漠などの砂がジェット気流に乗って日本へ飛来したとみられる黄色の砂。西日本に多く,九州西岸では年間 10日ぐらい,東岸では2日ぐらい降る。大陸砂漠の砂嵐の盛んな春に多いが,まれに冬にも起る。...

黄砂の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android