中日辞典 第3版の解説

系(334係・2312,/4繫)

[漢字表級]1
[総画数]7

1 [名]

1 大学の学部.▶日本の大学の学部よりも分かれ方が細かく,学科よりも規模が大きいことが多い.

外语~日语专业zhuānyè/外国語学部日本語学科.

我们是大学同学,可是不同~/われわれは同じ大学だけれども,学部は違う.

2 <地質>系.▶地質時代の地層の分け方の一つで“界jiè”の下.時代区分では“纪”という.

寒武Hánwǔ~/カンブリア系.

〖纪jì〗1

2 [動]ひもや縄でつるして下ろす;ひもや縄で縛ってつるし上げる.

用绳shéng把水桶shuǐtǒng~下井去/縄で水桶をつるして井戸に下ろす.

3 <書>

1 つなぐ.

~马/ウマをつなぐ.

2 拘禁する.

~狱/投獄する.

3である

此文~虚构xūgòu/この文章は虚構である.

此产品~试制/この製品は試作のものである.

其母~河北人/その母は河北の人だ.

4 [素]

❶ 系統.ひと続きの関係をなすもの.

派~/派閥.

一~列/(関係があるものの)一連.

~/直系.

関係するかかわる

生死存亡~于此战/生きるか死ぬかはこの戦いにかかっている.

❸ 感情を引きずる.つながりを断ち切れない.

~系恋liàn/.

~系念niàn/.

5 [姓]系(けい)・シー.

[異読]〖系jì〗

[下接]父系干gān系根系关系拘jū系联系轮lún系母系山系世系水系体系维wéi系星系语系转zhuǎn系

[成語]解铃系铃

系(繫)

[漢字表級]1
[総画数]7

[動]結ぶ締める掛ける

~领带lǐngdài/ネクタイを締める.

~蝴蝶结húdiéjié/蝶結びをする.

把领扣儿lǐngkòur~上/えりのボタンを掛けなさい.

她~着一条新围裙wéiqún/彼女は新しいエプロンをつけている.

[動作動詞]

[異読]〖系xì〗

[動作動詞]kǔn|绑bǎng|扎|系

kǔn…くくる▶何かを一つにまとめたり,固定するためにひもやロープなどでくくる.

捆行李/荷物をくくる.

把行李捆〔绑〕在自行车上/荷物を自転車にくくりつける.▶“绑”も使える.

bǎng…巻きつける▶細長いものを何かに巻きつけたり,何かを固定するために巻きつけたりする.

绑裹腿/ゲートルを巻く.

把人绑在树上/人を木に縛りつける.

zā…結ぶ▶何かに細長いものをかけて結んだり,巻きつけて結ぶ.

扎绷带/包帯を巻く.

扎两根辫子/おさげを二本ゆわえる.

扎〔系〕一个蝴蝶结/チョウ結びにする.▶“系”も使える.

jì…細長いものそれ自体を結ぶ▶何かをくくったり,何かに巻きつけたりすることに直接関心はない.

系鞋带儿/靴ひもを結ぶ.

系领带/ネクタイをしめる.

系好安全带/安全ベルトをしっかりしめる.

捆kǔn绑bǎng扎zā

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

スキマバイト

働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...

スキマバイトの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android