現代日葡辞典の解説
toréru, とれる, 取[捕・採・盗・撮]れる
(<tóru)
Te ni ~|手に取れる∥~ com a(s) mão(s).
[S/同]Motéru.
Botan no toreta sebiro|ボタンの取れた背広∥O casaco [paletó] sem botões.
Nakanaka torenai warui kuse|なかなか取れない悪い癖∥O vício que custa a arrancar.
Tsukare ga ~|疲れが取れる∥Descansar.
Kane no ~ shokugyō|金の取れる職業∥Um ofício que dá dinheiro.
Moto ga ~|元が取れる∥Reaver [Recuperar] os gastos/o investimento.
Yado ga ~|宿が取れる∥(Poder) encontrar alojamento.
[S/同]Eráréru.
Kotoshi wa yoi kome ga takusan toreta|今年はよい米がたくさん取れた∥Este ano o arroz foi muito e bom [colhemos muito arroz de boa qualidade].
Sekiyu kara ~ yakuhin|石油から採れる薬品∥Remédios extraídos do petróleo.
Yoku toreta shashin|よく撮れた写真∥A foto(grafia) bem tirada.
Saisan ga ~ shōbai|採算が取れる商売∥O negócio que rende [dá lucro].
Hantai no imi ni mo ~ kotoba|反対の意味にも取れる言葉∥Uma palavra que se pode tomar [entender] no sentido oposto.
Sonna ni jikan wa torenai yo|そんなに時間は取れないよ∥Isso não leva [requer] muito tempo.
[S/同]Kakáru(+);yṓsúru(+).
Umaku go-kigen o ~|うまく御機嫌を取れる∥Saber levar [dispor bem] alguém.
Hito no mono wa torenai|人の物は盗れない∥Não se deve roubar (o que é dos outros).
⇒nusúmu.
Kono atari de wa inoshishi ga ~|このあたりではイノシシが捕れる∥Aqui, caçam-se javalis.