spéed・bàll
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 ((米))スピードボール(◇サッカーに似たゲーム).2 ((略式))スピードボール(◇ヘロインとコカインの混合剤).
spéed・wèll
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]《植物》クワガタソウ(◇トラノオを含む).
speedball
- 英和 用語・用例辞典
- (名)スピードボール(コカインとヘロインやモルヒネとの混合注射麻薬) 速球
speedster
- 英和 用語・用例辞典
- (名)スピードランナー
ひだち 肥立ち
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶産後の肥立ち|puerpe̱rio ¶産後の肥立ちが悪くて入院が長びいた.|È rimasta in ospedale per complicazioni post-parto [puerperali].
とちる
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 台詞(せりふ)をとちるbungle [muff] one's lines話す時にとちるfalter in one's speech
kickoff
- 英和 用語・用例辞典
- (名)始まり 開始kickoffの関連語句for a kickoff先ず 最初にone’s kickoff speech〜の第一声
free・dom /fríːdəm/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]((束縛のない状態))1 [U](支配・制約を受けない)自由(な状態);政治的独立,国家の独立,自主.give a slave his freedom奴隷を解放する1a […
びょうとう 病棟
- 小学館 和伊中辞典 2版
- reparto(男)(di un ospedale) ¶外科病棟|reparto chiru̱rgico ¶隔離病棟|reparto d'iṣolamento
しめくくる【締め▲括る】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔縛る〕bind (up)&fRoman2;〔終わりにする〕彼は聖書の一節を引いて話をしめくくったHe ended his speech with a quotation from the Bibl…
高速鉄道 こうそくてつどう High speed rail
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 列車が、時速200キロメートル以上の高速度で、おもな区間を走行できる幹線鉄道をいう。日本では、新幹線がそれにあたる。ただし、ヨーロッパなどでは…
高速流体 こうそくりゅうたい high speed flow
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 水や空気のような流体が管の中や物体の周りを流れるとき、その流れ方は速度によって変化する。とくに、流体の速度vがその流体中を伝わる音波の速度c…
suspend economic sanctions
- 英和 用語・用例辞典
- 経済制裁を停止するsuspend economic sanctionsの用例The European Union agreed to suspend economic sanctions against Myanmar for one year.欧州…
inserviènte
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)(女) 1 (清掃業務などの)作業員, 用務員;(会社の)給仕, 雑務係 ~ d'ospedale|病院の雑用係. 2 〘カト〙(ミサの)侍者.
yū́sú-hósuteru[uú], ユースホステル
- 現代日葡辞典
- (<Ing. youth hostel) O albergue [A hospedaria/A casa] para jovens 「que estão de viagem」.
高速気流 (こうそくきりゅう) high-speed flow
- 改訂新版 世界大百科事典
- 目次 圧縮性の影響 高速気流と物体 高速気流を得る方法 研究の歴史気体は圧縮性が大きいので,気体が物体のまわりを流れたり,断面積の…
連泊
- 小学館 和西辞典
- estancia f. de más de una noche連泊する⌈alojarse [hospedarse] dos o más noches
もうれつ【猛烈】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 猛烈な暑さintense heat猛烈な衝撃a severe [violent] shock猛烈な攻撃a fierce [furious] attack猛烈な食欲a tremendous appetite猛烈な競争fierce …
lag behind the rest of the world
- 英和 用語・用例辞典
- 世界に後れを取るlag behind the rest of the worldの用例In the development of the 5G high-speed, high capacity communications network, Japan’…
*sus・pen・sión, [sus.pen.sjón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 つるすこと,ぶら下げること;宙ぶらりん.2 停止,中止,中断;休会;延期.la suspensión de las pruebas nucleares|核実験停止.su…
たいげん【体言】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔日本語文法で〕the substantives; the indeclinable parts of speech
ガードナー Gardiner, Alan Henderson
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]1879.5.29. エルサム[没]1963.12.19. オックスフォードイギリスのエジプト学者,言語学者。シナイ文字を解読し,それがエジプトの象形文字とセム…
ノータッチ
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 彼の演説はその問題にノータッチだったHe did not touch on that problem in his speech.彼女はその件にはノータッチだShe is not involved in the m…
government authorization
- 英和 用語・用例辞典
- 政府公認 政府の承認 政府承認government authorizationの用例Deliberations on the bill to revise the Pharmaceutical Affairs Law to simplify sc…
けっちゃく【決着】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- an end; a conclusion決着がつくcome to 「an end [a conclusion]/be settled決着をつけるbring ((a matter)) to an end/settle彼はすべて敏速に決…
湯治
- 小学館 和西辞典
- cura f. termal湯治に出かける|ir a tomar baños termales湯治客huésped[peda] mf. de un balneario湯治場balneario m. de aguas ter…
mi・met・ic /mimétik/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]1 模倣の,まねの好きな;偽りの,見せかけの,模擬の.mimetic speech口まね2 《動物》擬態の.3 《鉱物》擬晶の.mimétically[副]
名残
- 小学館 和西辞典
- huella f., vestigio m., reliquia f.中世の名残をとどめる町並み|calles fpl. que conservan vestigios de la época medieval名残がつきな…
ぶっとばす【▲打っ飛ばす】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔勢いよく飛ばす〕あんな生意気なやつはぶっ飛ばしてやりたいよI'd like to send that impertinent fellow flying.&fRoman2;❶〔一度に払い…
parts of speech【partsofspeech】
- 改訂新版 世界大百科事典
きょうかん【共感】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- sympathy共感する sympathize ((with a person about a matter))彼の言葉は多数の聴衆の共感を呼んだHis speech 「aroused sympathy from [gained th…
ospedalièro, ospedalière
- 伊和中辞典 2版
- [形]病院の medico ~|勤務医 suora ospedaliera|病院で病人の世話をする修道女. [名](男)[(女) -a] 1 (病院の)看護人, 付き添い人. 2 傷病者…
yádo, やど, 宿
- 現代日葡辞典
- 1 [住む家] A moradia. [S/同]Ié(+);jū́kyo(+);súmika.2 [宿屋] A estalagem;a hospedaria;a pens…
ばらばら
- 小学館 和西辞典
- ばらばらなばらばらな意見|opiniones fpl. divergentes年代や職業がばらばらな人たち|personas fpl. de edades y profesiones diferentesばらばら…
国民祭典
- 共同通信ニュース用語解説
- 天皇陛下の在位10年と20年を祝うために開かれた祭典。1999年の在位10年には、ロックバンド「GLAY」や女性ボーカルグループ「SPEED」、プロ野球の松…
そくせき【即席】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 一郎は即席のスピーチをしたIchiro made an impromptu [extemporaneous] speech.即席では話は出来ませんI cannot speak 「at a moment's notice [《…
specialized
- 英和 用語・用例辞典
- (形)専門化された 専門の 専門性を持つ 専門性の高い 特化した 特殊化された 限定されたspecializedの関連語句specialized agency専門機関specialize…
すれちがう【擦れ違う】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;❶〔行き違う〕フルスピードで列車が擦れ違ったThe two trains passed each other at full speed.今擦れ違った人知っているかいDo you know …
naval buildup
- 英和 用語・用例辞典
- 海軍の増強 海軍増強naval buildupの用例In order to counter China’s naval buildup, the Self-Defense Forces need to speed up work to increase …
これくらい・これぐらい【×此れ位】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- あの人はこれくらいの高さだHe is about this tall.彼の蔵書の数はこれくらいだHe owns about this many books.これくらいの塩で充分だThis much sal…
hóteru1, ホテル
- 現代日葡辞典
- (<Ing. <Fr. <L. hospitale) O hotel.~ ni tomaru|ホテルに泊る∥Ficar [Hospedar-se] no ~.⇒ryokáń;yadó-yá.
rapid response capability
- 英和 用語・用例辞典
- 即応力rapid response capabilityの用例As Ospreys transport aircrafts are superior in terms of cruising speed and flight range, they will hel…
さどく【査読】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ((undergo)) (a) peer review査読する referee査読のある学術雑誌((in)) a refereed academic journal
spéed shòp
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- スピードショップ(◇改造自動車マニアに特製部品を売る店).
5G
- 英和 用語・用例辞典
- 高速・大容量通信規格5G (⇒G)5Gの関連語句5G age5G時代5G technology5G技術the 5G high-speed, high capacity communications network高速・大容量通…
telecommunications industry
- 英和 用語・用例辞典
- 通信産業 通信業 通信業界telecommunications industryの用例In the development of the 5G high-speed, high capacity communications network, Jap…
despedida /despeˈdʒida/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 別れVamos fazer uma festa de despedida|送別会をやりましょうabraço de despedida|別れの抱擁despedida de solteiro|独身…
せりょう 施療
- 小学館 和伊中辞典 2版
- assistenza(女) me̱dicagratu̱ita ◎施療院 施療院 せりょういん ospi̱zio(男)[複-i],ospedale(男) di carità
regenerative medicine product
- 英和 用語・用例辞典
- 再生医療製品regenerative medicine productの用例Deliberations on the bill to revise the Pharmaceutical Affairs Law to simplify screening pro…
しゅちょう【主調】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔中心となる傾向〕演説の主調the 「main point [keynote] of the speechこの絵は青を主調としているBlue is predominant in this painting.❷〔音楽…