ぞうしゅう【増収】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔収入の〕(an) increased income, an increase in revenue(s) [receipts, income](▼revenueは主に国家・公共団体・会社などの歳入);〔収穫の〕an…
acostumado, da /akostuˈmadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]習慣の;…に慣れた[+ a/com]Estou acostumado com a comida japonesa.|私は日本食に慣れている.
tamá-nó-kóshi, たまのこし, 玉の輿
- 現代日葡辞典
- O palanquim decorado de jóias.~ ni noru|玉の輿に乗る∥Casar com um homem rico ou de mais alta posição social.
fudá-dómé, ふだどめ, 札止め
- 現代日葡辞典
- (<…+tomérú) 「teatro」 Cheio [Superlotado].Man'in ~ no seikyō|満員札止めの盛況∥Um êxito (com casa cheia).
くじょう【苦情】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ((make)) a complaint ((about; against a person));〔特に不当な扱いに対する〕a grievance苦情を言うcomplain ((about; that))/make a complaint…
mi-kúdású, みくだす, 見下す
- 現代日葡辞典
- (<míru+…) Olhar com desprezo;tratar com desdém [sobranceria/altivez]. [S/同]Baká ní súrú;ke…
fukújíń-zúké, ふくじんづけ, 福神漬け
- 現代日葡辞典
- Os picles (Conservas em salmoura) cozidos com molho de soja e outros condimentos (Após picar e secar as verduras).
ほうこう【芳香】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔香水などの〕perfume;〔花などの〕(a) fragrance;〔強い・風味のあるにおい〕an aromaばらの花が芳香を放っているThe roses are giving off a sw…
kará-sékí, からせき, 空咳
- 現代日葡辞典
- (<kará2+sekí1) A tosse seca.~ o suru|空咳をする∥Estar com uma ~.⇒sekí-bárai.
conformidade /kõfoxmiˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]一致,合致,適合a conformidade da cópia com o original|コピーと原本の一致.em conformidade com...…に従って,のとおりにagir em c…
かんみ【甘味】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a sweet taste; sweetness;〔甘味品〕sweets甘味料a sweetener; a sweetening agent人工甘味料an artificial sweetener
dosátto, どさっと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Com um baque [ruído surdo]. [S/同]Dosán2;dosári to.
回る まわる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- girar;rodar地球は太陽の周りを回る|A Terra gira em volta do sol.目が回る|estar com tonturas
anórákku, アノラック
- 現代日葡辞典
- (<Esquimó: anoraq) O anoraque (Agasalho de pele com capuz). [S/同](Uíńdó) yákke.
suíséń3, すいせん, 水洗
- 現代日葡辞典
- A lavagem com água à pressão.◇~ benjo水洗便所A sanita de ~ [de descarga].
condescendência /kõdesẽˈdẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 寛大,寛容O proprietário da empresa agiu com condescendência em relação à atitude dos empre…
chatear /ʃateˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [10][他]❶ …でうんざりさせる,うるさがらせる;気を悪くさせる[+ com]Paulo chateia as pessoas com suas longas conversas.|パウロは長…
sweetheart
- 英和 用語・用例辞典
- (名)恋人 愛人 気持ちの良い人 素敵な人sweetheartの関連語句a sweetheart chair(2人がけの)恋人用のいすbe jilted by one’ssweetheart 恋人に振られ…
した【下】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔下部,下方〕下に 〔真下に〕under;〔より低い位置に〕below,《文》 beneath(▼under, below両方の意に使う);〔…の最下部に〕at the foot [bo…
kokóro-suru, こころする, 心する
- 現代日葡辞典
- Estar atento;tomar [ter] cuidado 「com o adversário」;prestar atenção.Kokoroshite kike|こころして聞け∥Ou[i]ç…
éko-, エコ
- 現代日葡辞典
- [Pref.] Eco- (de ecologia).◇~ bijinesuエコビジネスO negócio relacionado com a ecologia.◇~ kaエコカーO veículo de emiss…
commercial center
- 英和 用語・用例辞典
- 商業の中心地 商品センターcommercial centerの用例The Seibu Yurakucho department store in the heart of Tokyo’s commercial center is to close …
result from
- 英和 用語・用例辞典
- 〜に起因する 〜から生じる 〜によるresult fromの用例A business combination is a significant economic event that results from bargaining betw…
aíbíkí1, あいびき, 逢引・媾曳
- 現代日葡辞典
- (<áu+hikú) O encontro secreto de amantes.~ no yakusoku o suru|逢引の約束をする∥Marcar um encontro secreto.~ suru|逢引…
ja nó mé, じゃのめ, 蛇の目
- 現代日葡辞典
- O olho de cobra (Usa-se como “olho-de-boi” em p. para indicar coisas com essa forma ou enfeite;por ex.: ~ gasa―guarda-chuva de senhora ―…
bíku-to-mo shináí, びくともしない
- 現代日葡辞典
- Impávido e sereno;imperturbável;firme.Yōko no chikara de wa kono ishi wa ~|洋子の力ではこの石はびくともしない∥Com …
aconselhar /akõseˈʎax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ …に忠告する,助言するaconselhar um amigo|友人にアドバイスする.❷ ⸨aconselhar alguém a +[不定詞]⸩…に…するように…
たかる【▲集る】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔昆虫などが群がる〕swarm;〔集まる〕gatherはえが腐った肉にたかっていたFlies were swarming over the rotten meat.ケーキにありがたか…
mettá-úchí, めったうち, 滅多打ち
- 現代日葡辞典
- (<…+útsu)(a) O bater muito [malhar em alguém como em centeio verde];(b) O arrasar o adversário com batidas sucess…
escrúpulo /isˈkrupulu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ ためらいsem escrúpulo|平然と,はばかることなくhomem sem escrúpulo|非情な男.❷ 細心,綿密com escrú…
óku-ba, おくば, 奥歯
- 現代日葡辞典
- (<…1+ha1) O (dente) molar.~ ni mono ga hasamatta yō na iikata o suru|奥歯に物がはさまったような言い方をする∥Falar [Andar] com …
odén, おでん
- 現代日葡辞典
- Um cozido japonês (com nabo, ovos, etc.).
tatákí-ókósu, たたきおこす, 叩き起こす
- 現代日葡辞典
- (<tatáku+…) Obrigar a acordar.Denwa no beru de tataki-okosareru|電話のベルで叩き起こされる∥Ser despertado com o ruído [A…
いまもって【今▲以て】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 今もって彼女から返事がないI haven't heard from her yet./I still haven't heard from her.
ushíró-dé, うしろで, 後ろ手
- 現代日葡辞典
- (<…+te) As mãos atrás das costas.~ ni shibaru|後ろ手に縛る∥Amarrar [Atar] alguém com as ~.
戦争 せんそう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- guerra独立戦争|guerra pela independência…と戦争する|fazer guerra com [contra] ...;guerrear com [contra] ...…と戦争中である|estar…
atámá-kíń, あたまきん, 頭金
- 現代日葡辞典
- O depósito como garantia;o sinal.Tochi no ~ to shite hyakuman-en harau|土地の頭金として100万円払う∥Pagar um milhão de y…
もの【者】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a person彼は町内のきらわれ者だHe is disliked by everybody in (the) town.通行許可証のない者の入構お断り〔掲示〕No Admittance Without a Pass…
zańryū́-gúmí[uú], ざんりゅうぐみ, 残留組
- 現代日葡辞典
- (<…+kumí) O grupo com ordem de ficar.
tóka-nán-toka, とかなんとか
- 現代日葡辞典
- 【G.】 Isto e [mais] aquilo.~ iiwake suru|とかなんとか言い訳する∥Desculpar-se com ~.
mobília /moˈbilia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]⸨集合的⸩家具apartamento sem mobília|家具なしのアパートcom mobília|家具付きの.
仲間 なかま
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- companheiro;parceiro;grupo彼は悪い仲間と付き合っている|Ele convive com um grupo de pessoas ruins.遊び仲間|companheiros de divertimento…
wealth management product
- 英和 用語・用例辞典
- 資産管理商品 資産運用商品 理財商品wealth management productの用例Due to a widespread property boom across China and the growing popularity …
protect oneself from
- 英和 用語・用例辞典
- 〜から身[自分]を守る 〜を守る 〜を防衛するprotect oneself fromの関連語句protect oneself from bullets銃弾を防ぐprotect oneself from contract…
sunáppu, スナップ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. snap)1 [服の] A mola (de pressão).2 [写真の] O instantâneo (tirado com máquina portátil).~ shashin o…
つぎくち【▲注ぎ口】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a spoutやかんの注ぎ口the spout of a teakettle注ぎ口からしょうゆが漏れて困るThe soy sauce container always drips after you pour from it.
meí-chṓshi[óo], めいちょうし, 名調子
- 現代日葡辞典
- A eloquência.~ de shaberu|名調子でしゃべる∥Falar com eloquência.
dokúsṓ-séí, どくそうせい, 独創性
- 現代日葡辞典
- A originalidade;a criatividade.~ no aru sakuhin|独創性のある作品∥Uma obra com ~.
te-núgúí, てぬぐい, 手拭い
- 現代日葡辞典
- (<…+nugúu) A toalha.~ de ase o fuku|手拭いで汗をふく∥Limpar o suor com ~.
厳粛 げんしゅく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- austeridade;seriedade厳粛に儀式を執り行う|realizar a cerimônia com solenidade.