filetage /filtaːʒ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] (ボルトやナットの)溝切り,ねじ切り;ねじ山,ねじ溝.
rocou
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男]アナットー(ベニノキの種皮から採る橙(だいだい)色の食品染料).
schnaps /ʃnaps/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] ⸨ドイツ語⸩ シュナップス:ジャガイモや穀類から造られるドイツの蒸留酒.
Carnac /karnak/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [固有] カルナック:ブルターニュ地方の町.巨石群で知られる.
instantané, e
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [形]瞬時の;即時の;インスタントの.━[男]スナップ写真.
revisser /r(ə)vise/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動] 〔器具〕のねじを締め直す;〔ボルト,ナット〕を再び締める.
arraché
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男](重量上げの)スナッチ.à l'~力づくの[で].
fourre-tout
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男]((不変))がらくた置場;(旅行用の)ナップサック;(雑多な考えなどの)寄せ集め.
goûter2 /ɡute/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] おやつ,スナック.prendre un goûter.|おやつを食べる.
fourre-tout /furtu/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] ⸨単複同形⸩ ⸨話⸩➊ がらくた置き場.➋ (旅行用の)雑嚢(ざつのう),ナップサック.
niaque
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [女][話]戦意,ガッツ.
niaque /njak/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] 戦意,ガッツ.
Parnasse
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男]❶ パルナッソス山(ギリシア神話でアポロンとムーサが住むとされた,アテネ北西の山).❷ 〚文〛高踏派.
femelle
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [女](動植物の)雌;[俗]((軽蔑))女.━[形]❶ 雌の.❷ vis ~ 雌ネジ,ナット.prise ~ コンセント.
pizzeria /pidzerja/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] ⸨イタリア語⸩ ピザ専門店,ピッツェリア.
femelle /fəmεl フメル/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ (動植物の)雌(⇔mâle).➋ ⸨俗⸩ ⸨軽蔑して⸩ 女.━[形]➊ 〔動植物が〕雌の.➋ vis femelle 雌ネジ,ナット/prise femelle コンセント.
œil-de-chat
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- ((複))~s-~-~ [男]〚宝〛猫目石,キャッツアイ.
pression
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [女]❶ 押すこと;圧力,強制.❷ 生ビール.❸ 〚服〛スナップ.sous ~加圧[圧縮]した;いらいらした,うずうずした.
intermezzo /ε̃tεrmεdzo/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] ⸨イタリア語⸩ 〖音楽〗 間奏曲,インテルメッツォ.
Biarritz /bjarits/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [固有] ビアリッツ:スペイン国境近くの保養地.
Metz /mεs/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [固有] メス,メッツ:Moselle 県の県庁所在地.
bretzel /brεtsεl/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]/[女] ブレッツェル:8の字形で塩とクミンの種をまぶしたクラッカー.
instantané, e /ε̃stɑ̃tane/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] 瞬時の,即時の;インスタントの.réponse instantanée|即答café instantané|インスタントコーヒー.instantané[男] スナップ写真;インスタ…
spiritueux, euse /spiritɥø, øːz/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] アルコール度の高い.spiritueux[男] (アルコール度の高い)蒸留酒,スピリッツ.
beurre /bœːr ブール/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊ バター.mettre du beurre sur une tartine|薄切りパンにバターを塗るun morceau de beurre|バター1かけune motte de beurre|(小売り用の…
bretzel
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [-tsεl / -tzεl] [男]/[女]ブレッツェル(8の字型クラッカー).
punch2
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [pœn(t)ʃ] [男]((英))(ボクシングの)パンチ(力);決定打;[話]ガッツ.
pizzicato
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [-dzi-];((複))~s(または pizzicati) [男]((伊))〚楽〛ピッツィカート.
arraché /araʃe/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] 〖ウエイトリフティング〗 スナッチ.à l'arraché力づくの[で].vol à l'arraché|ひったくり(=détroussage)obtenir qc à l'arraché|…を…
loulou, te
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [名][話](子供,女性に対して)かわい子ちゃん.━[男]❶ スピッツ(犬).❷ [話]ちんぴら,不良.
Fnac
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [fnak] [女]((略))〚商〛Fédération nationale d'achats des cadres フナック(書籍,オーディオ,スポーツ用品などのチェーン・スト…
papillon
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男]❶ 〚昆〛チョウ;ガ.nœud ~|蝶(ちよう)ネクタイ,蝶結び.❷ 軽薄[移り気]な人.❸ (本,雑誌の)折り込みペー…
loulou /lulu/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] スピッツ.loulou de Poméranie|ポメラニアン.loulou, outte[lulu, ut][名] ⸨話⸩ (子供,女性に対して)かわい子ちゃん.
cheville
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [女]❶ 踝(くるぶし).❷ 木釘;ボルト受け,ナット.❸ 〚詩〛(韻律合わせの)余分な語,埋草.❹ 〚楽〛(バイオリンな…
oreille
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [女]❶ 耳.❷ 聴覚,聴力;音感.❸ (取っ手などの)耳状のもの;(帽子の)耳覆い.écrou à ~s|蝶(ちよう)ナ…
volée
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [女]❶ [文章](鳥などが)飛ぶこと;飛翔(ひしよう)距離.❷ (鳥の)群れ;[文章](人の)群れ,一団.❸ 一斉射撃;殴打,連打…
filet1 /filε/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊(1) ヒレ(肉);(三枚に下ろした)魚の片身(=filet de poisson).un bifteck dans le filet|牛ヒレ肉のステーキfaux-filet|外ロース,テ…
papillon /papijɔ̃ パピヨン/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊ 〖昆虫〗 蝶(ちよう)(=papillon diurne [de jour]);蛾(が)(=papillon nocturne [de nuit]).filet à papillons|捕虫網faire la chasse…
débloquer /deblɔke/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ 〔ねじなど〕を緩める;〔停止してしまった機械など〕のロックを解除する.débloquer un écrou|ナットを緩める.➋ 〔価格など〕の凍結を解…
gamme /ɡam/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 音階.gamme majeure [mineure]|長[短]音階.➋ (あるカテゴリーに属するものの)種類の幅,範囲.la gamme des couleurs|色階une gamme é…
pression /prεsjɔ̃ プレスィヨン/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 押すこと.une légère pression de la main|手で軽く押すこと.➋ (人,社会などの)圧力,強制.pression sociale|社会の圧力groupe de pre…
bloquer /blɔke/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ …を動けなくする,拘束する;固定する,締める.bloquer la porte|戸を開かなくするbloquer un écrou|ナットを締めるbloquer qn contre le…
oreille /ɔrεj オレイユ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 耳.rougir jusqu'aux oreilles|耳まで真っ赤になるavoir des bourdonnements d'oreilles|耳鳴りがする.➋ 聴覚;音感.avoir de l'oreille…