食わず嫌い
- 小学館 和西辞典
- 食わず嫌いである|rechazar sin probar, (偏見を持つ) tener prejuicios ⸨contra, con⸩食わず嫌いの人|persona f. con prejuicios con la comida
幾つか
- 小学館 和西辞典
- いくつかのunos[nas] (cuantos[tas]) ⸨+複数名詞⸩, algunos[nas] ⸨+複数名詞⸩, varios[rias] ⸨+複数名詞⸩, uno[na] que otro[tra]⸨+単数名詞⸩いくつ…
シオス‐とう〔‐タウ〕【シオス島】
- デジタル大辞泉
- 《Chios/Χίος》⇒ヒオス島
アイオーエス‐たんまつ【iOS端末】
- デジタル大辞泉
- ⇒iOSデバイス
伝染
- 小学館 和西辞典
- contagio m., (感染) infección f.伝染するcontagiarse, transmitirse伝染性のcontagioso[sa], infeccioso[sa], epidémico[ca]伝染…
奉仕
- 小学館 和西辞典
- servicio m.奉仕するservir, prestar servicio社会に奉仕する|servir a la sociedad神に奉仕する|servir a Dios勤労奉仕servicio m. de trabajo gr…
ちかよる 近寄る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- avvicinarsi ≪に a≫ ¶後ろからそっと近寄る|avvicinarsi silenziosamente da dietro ¶彼女は近寄りがたい存在だ.|Quella donna è un tipo quaṣi i…
傑作
- 小学館 和西辞典
- obra f. maestra現代文学の傑作|obra f. maestra de la literatura contemporánea傑作な(滑稽な) gracioso[sa], divertido[da]こんな傑作…
ARMD
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- ATAPIで接続されるCD-RドライブやMOドライブなどの総称。ARMDをBIOSでサポートするための規格ARMD BIOS Specification(ARMDBS)が定められており、…
meio-tempo /ˌmejuˈtẽpu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] meios-tempos][男]合間nesse meio-tempo|その合間に.
ociosidade /osioziˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]無為,怠惰A ociosidade é a mãe de todos os vícios.|[諺](無為はすべての悪徳の母→)小人閑居して不善を為す.
いえか【家蚊】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a house mosquito ((複 ~es, ~s))
ińshíń2, いんしん, 陰唇
- 現代日葡辞典
- 【Anat.】 Os lábios da vulva.
zamásu[zā́másu], ざます[ざあます]
- 現代日葡辞典
- Barbarismo de “gozáímásu”.◇~ kotobaざます言葉A linguagem pretensiosa de senhoras ricas e ociosas que empregam frequen…
my・o・sis /maióusis/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]《医学》=miosis 1.
kańséń-sei, かんせんせい, 感染性
- 現代日葡辞典
- A contagiosidade.
ki-kínzoku, ききんぞく, 貴金属
- 現代日葡辞典
- O metal precioso.
緊張
- 小学館 和西辞典
- tensión f., nerviosismo m.精神の緊張|tensión f. mental緊張が高まる|⌈aumentar [crecer] la tensión緊張をほぐす…
*pro・di・gio, [pro.đí.xjo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 驚異,不思議,奇跡.realizar prodigios|奇跡を起こす.2 天才,奇才.Es un prodigio tocando el piano.|彼[彼女]はピアノを弾かせたら…
広い
- 小学館 和西辞典
- grande, amplio[plia], extenso[sa]広い道|calle f. ancha広い家|casa f. ⌈grande [espaciosa, amplia]広い意味で|en sentido amplio心が…
褒める/誉める
- 小学館 和西辞典
- elogiar, alabar, hacer elogios ⸨de⸩, dedicar alabanzas ⸨a⸩作品を褒める|⌈elogiar [alabar] una obra君の行いは褒められたことではない|…
公共
- 小学館 和西辞典
- 公共のpúblico[ca], común公共の福祉|bienestar m. público公共の利益|interés m. público公共性公共性がある…
officióso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 礼儀正しい, 丁重な, 親切な. 2 ⸨稀⸩非公認の, 非公式の. officiosaménte officiosamente [副] 1 礼儀正しく, 丁重に, 親切に. 2 非公式に.
なやましい 悩ましい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (憂うつな)malinco̱nico[(男)複-ci];(苦しい)doloroso, angoscioso ¶心配事で悩ましい一夜を明かした.|Ho trascorso una notte angosc…
ヘリオス Hēlios
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- ギリシア神話の太陽神。ティタンのヒュペリオンとテイアの子で,月女神セレネおよび曙女神エオスの兄弟。オケアノスの娘ペルセイスと結婚して,息子…
動脈 どうみゃく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- artéria動脈硬化|arteriosclerose
つらあて 面当て
- 小学館 和伊中辞典 2版
- frecciata(女),insinuazione(女) pungente e maliziosa ◇面当てを言う 面当てを言う つらあてをいう fare alluṣioni iro̱niche, fare osser…
bṓékí-fū́[oó], ぼうえきふう, 貿易風
- 現代日葡辞典
- Os ventos alísios;a monção.
退学
- 小学館 和西辞典
- 退学になる|ser expulsado[da] de la escuela退学する⌈abandonar [dejar] los estudios, dejar de ir a la escuela退学処分expulsión…
shítoshito, しとしと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Suavemente;silenciosamente;mansamente.Ame ga ~(to) futte iru|雨がしとしと(と)降っている∥A chuva está caindo ~ [Cai ma…
どろみず 泥水
- 小学館 和伊中辞典 2版
- a̱cqua(女) melmosa [limacciosa] ¶泥水をはねかける|spruzzare [schizzare] qlcu. con a̱cqua melmosa [con fanghi̱glia]
みせもの 見せ物
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶見せ物にする|fare [dare] spetta̱colo di ql.co./trasformare ql.co. in uno spetta̱colo ¶みんなの見せ物になる|e̱ssere…
sáishi4, さいし, 祭祀
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O ritual;o rito;a festa religiosa. [S/同]Saítéń2(+).
kios・co, [kjós.ko]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] →quiosco.
minaccévole
- 伊和中辞典 2版
- [形]⸨文⸩ =minaccioso
menosprezar /menospreˈzax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 過小評価する,あなどるO competidor menosprezou o talento de seus rivais.|その競技者は競争相手たちの才能を過小評価した.ɷ…
privilégio /priviˈlεʒiu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]特権,特典gozar de privilégios|特権を享受するconceder privilégios|特権を与えるter o privilégio de +[不定詞]|……
蚊帳
- 小学館 和西辞典
- mosquitero m., mosquitera f.蚊帳を吊るす|⌈poner [colgar] un mosquitero蚊帳を外す|quitar un mosquitero蚊帳の中で寝る|dormir bajo u…
大背条糸蜻蛉 (オオセスジイトトンボ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Cercion plagiosum動物。イトトンボ科の昆虫
キオスク 英 kiosk
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (駅・公園などにある売店)chiosco(男)[複-schi];(新聞・雑誌・CDなどを売る)edi̱cola(女)
ディオスコリデス Dioskoridēs
- 改訂新版 世界大百科事典
- ローマ時代の医者,古代における薬物学の大成者。生没年は不詳だが,後50-70年がその活躍期。ディオスクリデスDioskouridēsともいう。小アジアのキリ…
ワット
- 小学館 和西辞典
- vatio m.60ワットの電球|bombilla f. de 60 vatiosワット計(電力計) vatímetro m.ワット時vatio-hora m.ワット数vataje m., cantidad f. d…
迷信
- 小学館 和西辞典
- superstición f.迷信を信じる|creer en supersticiones迷信にとらわれる|dejarse ⌈llevar [guiar] por supersticiones迷信深いsuper…
網戸
- 小学館 和西辞典
- puerta f. mosquitero, (蚊よけ) mosquitero m.
殊勲
- 小学館 和西辞典
- 殊勲賞⸨相撲⸩ premio m. a una actuación destacada最高殊勲選手⸨野球⸩ el[la] jugador[dora] más valioso[sa]
はんも 繁茂
- 小学館 和伊中辞典 2版
- rigo̱glio(男),rigogliosità(女)
shū́kyṓ-kai[uú-óo], しゅうきょうかい, 宗教界
- 現代日葡辞典
- O mundo religioso.
滑稽
- 小学館 和西辞典
- 滑稽なgracioso[sa], cómico[ca], (ばかげた) ridículo[la]滑稽なしぐさ|gesto m. cómico滑稽に滑稽に見える|parecer grac…
im・pe・rio・so, sa, [im.pe.rjó.so, -.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 〘話〙 緊急の,切迫した.Tengo imperiosa necesidad de salir.|私は火急の用事で出かけなければならない.2 横柄な,高圧的な.tomar una a…
いのちがけ 命懸け
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇命がけの 命がけの いのちがけの rischioso, pericoloso ◇命がけで 命がけで いのちがけで rischiando la pro̱pria vita, a ri̱sc…