【免放】めんほう
- 普及版 字通
- 釈放する。字通「免」の項目を見る。
suíkíń, すいきん, 水禽
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A ave aquática.◇~ rui水禽類As aves aquáticas.[S/同]Mizútórí(+).
kinī́ne[íi], キニーネ
- 現代日葡辞典
- (<Esp. <Quíchua quinnaquina) 【Quím.】 A quinina.
saráígétsú, さらいげつ, 再来月
- 現代日葡辞典
- Daqui a dois meses.
a・qué・lla, [a.ké.ʝa∥-.ʎa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [代名] →aquél.
ティルネッシュ ディババ Tirunesh Dibaba 陸上
- 最新 世界スポーツ人名事典
- 陸上選手(長距離) 北京五輪・ロンドン五輪金メダリスト生年月日:1985年6月1日国籍:エチオピア出生地:アルシ経歴:2003年世界選手権パリ大会女子50…
真空
- 小学館 和西辞典
- vacío m.瓶を真空にする|quitar el aire de una botella真空のvacío[a]真空管tubo m. de vacío, válvula f. ⌈d…
肩すかし
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 肩すかしを食らわす|esquiver une attaque
seńdáń3, せんだん, 栴檀
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 A amargoseira [azedaraque];o lilás-da-índia;melia azedarach.~ wa futaba yori kanbashi|栴檀は双葉より芳し∥Os g…
li・ba・tion /laibéiʃən/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 献酒,神酒(みき).2 ((戯))祝酒,飲酒.libational, libationary[形]
似顔絵
- 小学館 和西辞典
- retrato m., dibujo m. de la cara似顔絵を描く|hacer un retrato ⸨de⸩, dibujar la cara ⸨de⸩似顔絵書きretratista com.
Dibdin,T.F.【DibdinTF】
- 改訂新版 世界大百科事典
flaque /flak/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] 水溜(た)まり(=flaque d'eau).
mizú-tórí, みずとり, 水鳥
- 現代日葡辞典
- A ave aquática.
もんどう 問答
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (問いと答え)domanda(女) e risposta(女) ¶問答形式で|in forma di domande e risposte 2 (討議,討論)diba̱ttito(男),discussione(女);…
ubáí-tóru, うばいとる, 奪い取る
- 現代日葡辞典
- (<ubáu+…) Saquear;roubar;arrebatar. [S/同]Gṓdátsú súrú;ubáu.
サン・クリストバル島(ガラパゴス諸島) さんくりすとばるとう Isla San Cristóbal
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 南アメリカ大陸の西岸から920キロメートル西方の赤道付近の太平洋にある島。ガラパゴス諸島の一島で、面積430平方キロメートル、同諸島のなかで5番目…
包 常用漢字 5画 (旧字) 5画
- 普及版 字通
- [字音] ホウ(ハウ)[字訓] はらむ・つつむ・いれる[説文解字] [字形] 象形人の腹中に胎児のある形。〔説文〕九上に「人の妊(くわいにん)するに象る…
水鶏 (クイナ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Rallus aquaticus動物。クイナ科の鳥
小便しょうべん一町いっちょう糞くそ一里いちり
- デジタル大辞泉
- 《小便のときは1町遅れ、大便のときは1里遅れる意から》歩いて旅などをするとき、大小便のために同行者に遅れることをいう。
naquilo /naˈkilu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- 前置詞 em と指示代名詞 aquilo の縮合形.
买关节 mǎi guānjié
- 中日辞典 第3版
- 役人を金銭で買収する.賄賂を使う.
àqueles /aˈkeles/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- 前置詞 a と指示詞 aqueles の縮合形
スロバキア
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- Slovaquie [女] →国
tique-taque /ˌtʃikiˈtaki/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] tique-taques][男](時計の)チクタク;心臓の鼓動音.
kón'ya1, こんや, 今夜
- 現代日葡辞典
- Esta noite;hoje à noite.~ wa koko ni tomarō|今夜はここに泊ろう∥Vou ficar aqui esta noite.~ ippai|今夜いっぱい∥Toda esta …
qui・la・tar, [ki.la.tár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他] →aquilatar.
L'Aquila
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)⸨固名⸩ →Aquila
再来月 さらいげつ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- daqui a dois meses
aquaculteur, trice
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [-kwa-] [名]⇒aquiculteur.
アクオス(AQUOS)
- デジタル大辞泉
- 《aqua(水)とquality(品質)からの造語》シャープが販売する液晶テレビおよび映像関連機器のブランド名。平成12年(2000)より使用されている。HD…
shímeta, しめた
- 現代日葡辞典
- (<shiméru1) 【G./Interj.】 Ganhámos!;Que bom!;Consegui!Koko made kureba mō ~ mono da|ここまで来ればもうしめたも…
落地签证 luòdì qiānzhèng
- 中日辞典 第3版
- アライバルビザ.ランディングビザ.
工作签证 gōngzuò qiānzhèng
- 中日辞典 第3版
- <法律>就労ビザ.申请短期shēnqǐng duǎnqī~/短期の就労ビザを申請する.
ひきさげ 引き下げ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (値段・報酬などの)diminuzione(女),riduzione(女),ribasso(男),abbassamento(男);(要求の)ritiro(男)
個人
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- individu [男], particulier [男]個人攻撃する|attaquer une personne en particulierそんなの個人の自由だ|Ça, c'est une liberté …
ワラビ
- 栄養・生化学辞典
- [Pteridium aquilinum].真正シダ目コバノイシカグマ科ワラビ属の多年生のシダ植物.春から初夏にかけて地下茎から生じる若い長柄を採取して食用…
ed・i・ble /édəbl/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]食用の(⇒eatable).edible fruits [flowers, oil]食用果実[花,油]━━[名]〔通例~s〕食料品;(生(なま)の)食べ物.èdibílity[名]
supóttó-ráito, スポットライト
- 現代日葡辞典
- (<Ing. spotlight) O foco;o proje(c)tor (de luz);o holofote.~ o ateru|スポットライトを当てる∥Focar 「o protagonista/cantor」;dar [p&…
カダケス(Cadaqués)
- デジタル大辞泉
- スペイン、カタルーニャ州北東部、地中海岸沿いの海浜保養地。バルセロナ以北、フランス国境まで続く海岸地帯コスタブラバの代表的な観光地として知…
脱ぎ捨てる
- 小学館 和西辞典
- 部屋に上着を脱ぎ捨てる|quitarse la chaqueta y tirarla en la habitación靴が床に脱ぎ捨てられてあった|Los zapatos estaban tirados por…
しゃ‐えい【舎営】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 ( 野営、露営に対して ) 軍隊が兵営以外の家屋の中に宿泊したり休養したりすること。[初出の実例]「Camp de baraques 〈略〉舎営」(出典…
ストーブ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- aquecedor;estufa
仕組む
- 小学館 和西辞典
- maquinar, tramar
アクアリウム
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔観賞魚用水漕〕an aquarium
Dibrachys kojimae【Dibrachyskojimae】
- 改訂新版 世界大百科事典
気難しい きむずかしい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- rabugento;difícil de se contentarあの老人はとても気難しい|Aquele idoso é muito rabugento.
素直 すなお
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- あの子はとても素直だ|Aquela criança é muito obediente.素直に本当のことを言いなさい|Diga a verdade francamente.
紛れもない
- 小学館 和西辞典
- inconfundible, inequívoco[ca], obvio[via]紛れもない事実|realidad f. inequívoca紛れもなくinequívocamente, indudablemen…
chṓshí-zúku[oó], ちょうしづく, 調子づく
- 現代日葡辞典
- (<…1+tsúku)1 [勢いがつく] (a) Pegar o ritmo;entrar no ritmo;aquecer; (b) Animar-se 「no discurso」.2 [得意になる] Entusiasmar…