on a like-for-like basis
- 英和 用語・用例辞典
- 同一条件で 同一条件下で 既存店ベースでon a like-for-like basisの用例Sales of department stores nationwide in January 2014 increased for the…
トヨタの国内生産
- 共同通信ニュース用語解説
- トヨタ自動車の完成車工場は、ダイハツ工業や日野自動車といったグループ会社でトヨタ車を造る工場も含めると14カ所に上る。2023年の国内生産実績は…
フェムテック
- 共同通信ニュース用語解説
- 英語のfemale(女性)とtechnology(技術)を合わせた造語。月経や不妊治療、出産育児、更年期といった女性の抱える健康課題の解決を最新の技術で支援す…
マンロー Munro, Alice
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]1931.7.10. ウィンガム[没]2024.5.13. ポートホープアリス・マンロー。カナダの作家。旧姓 Laidlaw。オンタリオ州の貧しい農場に生まれ,母は教…
めんぜい【免税】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- exemption from taxation車いすを免税にするexempt wheelchairs from taxationこの品は免税になっているThe article is 「exempt from taxation [tax…
認知症の現状
- 共同通信ニュース用語解説
- 認知症の高齢者は、団塊の世代が全て75歳以上となる2025年に約700万人になると推計されている。現在、根本的な治療法が確立されていない。世界的に…
settlement term ending in March
- 英和 用語・用例辞典
- 3月期決算 (=settlement of accounts for the business year ending on March 31)settlement term ending in Marchの用例The company recorded an op…
saíkáí2, さいかい, 再開
- 現代日葡辞典
- A reabertura.Kōshō [Bōeki] o ~ suru|交渉[貿易]を再開する∥Reabrir as negociações [o comércio c…
sétten, せってん, 接点
- 現代日葡辞典
- 1 [接する点] 【Mat.】 O ponto de encontro 「de duas linhas」.2 [共通項] O ponto comum [de acordo] 「entre os empregados e a administra…
píasu, ピアス
- 現代日葡辞典
- (<Ing. pierced earring) O brinco com fecho. ⇒íya-ringu.
geíníń, げいにん, 芸人
- 現代日葡辞典
- 1 [芸能を職業とする人] O artista (profissional).2 [しろうとで多芸な人] A pessoa com muitos talentos artísticos.
rental housing
- 英和 用語・用例辞典
- 賃貸住宅rental housingの用例By the drastic revision of the Civil Code in 2020, landlords are obliged to return the deposit for rental housi…
sunáppu, スナップ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. snap)1 [服の] A mola (de pressão).2 [写真の] O instantâneo (tirado com máquina portátil).~ shashin o…
admirado, da /adʒimiˈradu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 賞賛されるÉ um ator admirado pelo público.|彼は大衆が賞賛する俳優だ.❷ …に驚いた,あきれた[+ com]Esto…
yakí-kíru, やききる, 焼き切る
- 現代日葡辞典
- (<yakú7+…)1 [焼いて切断する] Cortar com fogo [maçarico].2 [焼き終わる] Queimar 「o fio」 todo.
すれ違う すれちがう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私は通りで彼とすれ違った|Eu cruzei com ele na rua.私たちはさっきすれ違った|Nós nos desencontramos há pouco.
momentaneamente /momẽˌtaniaˈmẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [副]一時的に,少しの間,しばらくEstou momentaneamente morando com meus pais, mas devo me mudar em breve.|私は一時的に両親と暮らしているが…
áni2, あに, 豈
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Como!;Qual!~ hakaran ya|あに図らんや∥Com grande surpresa minha 「ele roubou-me」![S/同]Omóígákén…
かくさく 画策
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇画策する 画策する かくさくする (たくらむ)macchinare(他)(▲単独で使うことが多い),tramare(自)[av],complottare(自)[av],brigare(自)[…
on the condition (that)
- 英和 用語・用例辞典
- 〜という条件で もし〜ならば (=on condition (that),upon condition that)on the condition (that)の用例The age of majority should be lowered to…
完済
- 小学館 和西辞典
- pago m. cumplido完済する⌈liquidar [pagar] por completo20年でローンを完済する|liquidar por completo el préstamo en 20 a…
income before extraordinary items
- 英和 用語・用例辞典
- 経常利益income before extraordinary itemsの用例Income before extraordinary items posted about 350 billion yen during the fiscal year ended …
contaminar /kõtamiˈnax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他](…で)汚染する[+ com]O vírus da dengue contaminou a cidade.|デング熱のウイルスが市内を汚染したA fábrica contaminou o…
kyṓkéń2[oó], きょうけん, 強健
- 現代日葡辞典
- A saúde robusta.~ de aru|強健である∥Ter uma ~.~ na|強健な∥Forte;robusto;com bom físico.[S/同]Gańké…
tatáń, たたん, 多端
- 現代日葡辞典
- 【E.】1 [多事] Muitas coisas.Shuppi ~ no tame [ori kara]|出費多端のため[折から]∥Como temos muitas despesas…[S/同]Táji.2 [多忙] A…
ซ่อน sɔ̂ɔn ソーン
- プログレッシブ タイ語辞典
- [動]隠すสุนัขชอบขุดหลุมซ…
seek compensation from
- 英和 用語・用例辞典
- 〜に補償を求める 〜に賠償請求する (=claim compensation from)seek compensation fromの関連語句sate compensation国家賠償seek compensation from…
ツェリノグラード つぇりのぐらーど Целиноград/Tselinograd
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 中央アジア、カザフスタン共和国の首都アスタナの旧称。1961~1991年に使用された。[編集部 2022年12月12日][参照項目] | アスタナ
goods trade
- 英和 用語・用例辞典
- モノの取引 モノ[財]の貿易 モノの取引を示す貿易収支 物品貿易goods tradeの用例In goods trade in fiscal 2020, Japan’s surplus totaled ¥3,904.…
気候変動適応計画 きこうへんどうてきおうけいかく
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 気候変動適応法に基づき策定される、地球温暖化による被害防止策や災害対策を盛り込んだ計画。[編集部 2021年2月17日][参照項目] | 気候変動適応法
サービスさんぎょうどうたい‐とうけい〔‐サンゲフ‐〕【サービス産業動態統計】
- デジタル大辞泉
- 国内のサービス産業の事業活動の動態を明らかにするために、総務省が令和7年(2025)から作成する基幹統計。サービス産業動向調査と特定サービス産業…
kettákú, けったく, 結託
- 現代日葡辞典
- O conluio;a conspiração.~ suru|結託する∥Conluiar(-se) 「com os da sua laia [raça]」;conspirar.
見地 けんち
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ponto de vistaこの見地からすると|de acordo com este ponto de vista科学的見地からすると|do ponto de vista científico
kagṓ, かごう, 化合
- 現代日葡辞典
- A combinação (química).Suiso to sanso ga ~ suru to mizu ni naru|水素と酸素が化合すると水になる∥A água vem da …
comércio /koˈmεxsiu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 商業,取引,貿易fomentar o comércio e a indústria|商工業を振興するcomércio eletrônico|電子取引co…
tsukí-nó-wá, つきのわ, 月の輪
- 現代日葡辞典
- 1 [月のかさ] O halo lunar.2 [月の輪熊ののどの白い部分] O colar branco.◇~ guma月の輪熊O urso preto (da Ásia) com ~.
不賛成 ふさんせい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- desaprovação;desacordo私はその案には不賛成だ|Eu não estou de acordo com essa proposta.
toar /toˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ 高らかに音が鳴り響く,とどろくUm clarim toou no quartel.|ラッパが兵舎に鳴り響いた.❷ 反響する,共鳴するO canto do p…
マンションの老朽化
- 共同通信ニュース用語解説
- 国土交通省の推計では、築40年以上の物件は2023年末時点の137万戸から、20年後の43年末には3・4倍の464万戸になる。一戸建てに比べて敷地や施設の規…
uchí-tóméru, うちとめる, 討ち止める
- 現代日葡辞典
- (<útsu3+…) Matar a tiro [com a espada]. [S/同]Shitóméru.
louca 1 /ˈloka/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女][ブ]正気でないこと,常軌を逸していることdar a louca em...|…の頭をおかしくするestar com a louca|頭がおかしい.
brutalidade /brutaliˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 乱暴,粗暴,野蛮com brutalidade|手荒に.❷ 暴力,暴行brutalidade policial|警官の暴行.
entupido, da /ẽtuˈpidu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]詰まったO cano está entupido.|管が詰まっているestar com o nariz entupido|鼻が詰まっている.
te-óshí, ておし, 手押し
- 現代日葡辞典
- (<…+osú) O puxar com a mão.◇~ guruma手押し車O carrinho de mão.
アンケート
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- inquérito;enquete我々は1000人に対してアンケートを行った|Realizamos uma enquete com mil pessoas.
活字 かつじ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- letra impressa活字体で記入してください|Preencha com letra de forma, por favor.活字メディア|imprensa
ni-nó-zen, にのぜん, 二の膳
- 現代日葡辞典
- Vários pratos.~ tsuki no shokuji|二の膳つきの食事∥A refeição com ~.
dṓdṓ3[dóo-], どうどう
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Com estrondo.Nami ga ~ to iwa o utta|波がどうどうと岩を打った∥A onda bateu ~ na rocha.
aógu2, あおぐ, 扇[煽]ぐ
- 現代日葡辞典
- Abanar (para agitar o ar).Sensu de ~|扇子であおぐ∥Abanar(-se) com o leque.[S/同]Aóru.
fu-chṓwa[óo], ふちょうわ, 不調和
- 現代日葡辞典
- A desarmonia.Heya ni ~ na kagu|部屋に不調和な家具∥A mobília que não condiz [que está em ~] com a sala.