pińsétto, ピンセット
- 現代日葡辞典
- (<Fr. pincette) A pinça (pequena).~ de hasamu|ピンセットではさむ∥Pegar [Apanhar] com uma ~.
keísṓ2, けいそう, 軽装
- 現代日葡辞典
- As roupas leves.~ de tabi ni deru|軽装で旅に出る∥Viajar com ~.[A/反]Jū́sṓ.
kyokúgéń2, きょくげん, 極言
- 現代日葡辞典
- (a) O falar com franqueza;(b) O atrever-se a dizer. [S/同]Kyokúróń.
しゃっくり
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- soluçoしゃっくりが出る|estar com soluço私はしゃっくりが止まらない|Não paro de soluçar.
fukí-sṓji[óo], ふきそうじ, 拭き掃除
- 現代日葡辞典
- (<fukú8+…) O limpar com o pano (húmido).~ (o) suru|拭き掃除(を)する∥Passar o pano.
なぐさめ【慰め】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (a) comfort; (a) consolation;《文》 solace(▼comfortは人の不幸を和らげて元気づけること.consolationは悲しみや失意を軽減すること.solaceは…
uchí-táósu1, うちたおす, 打ち倒す
- 現代日葡辞典
- (<útsu1+…) Derrubar [Deitar ao chão] com uma pancada. [S/同]Taósu(+).
acompanhamento /akõpaɲaˈmẽtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 同行,付随;随行団;葬列.❷ 【音楽】伴奏com acompanhamento de piano|ピアノの伴奏つきsem acompanhamento|無伴奏の.…
ぷっつり
- 小学館 和西辞典
- 綱がぷっつり切れた|La cuerda se rompió por completo.父からの連絡がぷっつり途絶えた|Las noticias de mi padre dejaron de llegarme po…
suzú1, すず, 鈴
- 現代日葡辞典
- O guizo;a campainha.~ no oto|鈴の音∥O som [toque] do ~.~ o narasu|鈴を鳴らす∥「o gato」 Tocar [Fazer barulho com] o ~.⇒~ mushi;~ …
aborrecer /aboxeˈsex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [15][他]❶ うんざりさせるO barulho excessivo da festa aborreceu os vizinhos.|パーティーのとてつもない騒音が近所の人をうんざりさせた…
むしろ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- plutôt彼は医者としてより, むしろ小説家として名高い|Il est célèbre comme romancier plutôt que comme méde…
しゅび【首尾】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔始めと終わり〕the beginning and the end;〔始めから終わりまで〕from beginning to end&fRoman2;❶〔成り行き〕事件の首尾を語ったHe t…
敏腕
- 小学館 和西辞典
- capacidad f., competencia f., habilidad f.敏腕を振るう|desplegar su habilidad敏腕な/敏腕のhábil, competente敏腕の刑事|detective co…
商工
- 小学館 和西辞典
- 商工会議所cámara f. de comercio e industria商工業comercio m. e industria f.商工組合asociación f. de comercio e industria
makí-é1, まきえ, 蒔き絵
- 現代日葡辞典
- (<máku4+…) O envernizamento com pó de prata [ouro].
til /ˈtʃiw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]波型記号,チゥ,チルダ(˜)a com til|チゥつきの an, a, o, til|オ・コ・ト・ワ・リ,ダ・メ.
独力 どくりょく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 彼は独力でその仕事をした|Ele fez esse trabalho com esforço próprio.
hoshṓ3, ほしょう, 補償
- 現代日葡辞典
- A compensação.Songai o ~ suru|損害を補償する∥Compensar os [alguém pelos] danos;~ sayō|補償作用∥O mecanismo…
nináu, になう, 担う
- 現代日葡辞典
- 1 [かつぐ] Levar ao(s) ombro(s).Jū o ~|銃を担う∥~ a espingarda.[S/同]Katsúgu.2 [引き受ける] Arcar com [Levar] o peso 「de…
omó-gáwari, おもがわり, 面変わり
- 現代日葡辞典
- (<omóté+kawárú) O mudar de cara 「com doença」.
名前
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔姓〕nom [男];〔名〕prénom [男]名前を伏せる|taire le nomお名前を伺っていいですか|Est-ce que je peux avoir votre nom?彼のことは名…
monetary compensation
- 英和 用語・用例辞典
- 金銭(的)補償 補償金 賠償金 金銭的報酬monetary compensationの用例People designated as the sufferers of Minamata disease, the first recognize…
completamente /kõˌplεtaˈmẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [副]完全に,まったく,すっかりO carro ficou completamente destruído.|車は完全に破壊されたA conta da refeição est…
enhance competitiveness
- 英和 用語・用例辞典
- 競争力を高めるenhance competitivenessの用例Core technology strategy usually means a corporate strategy in which a company focuses on certai…
不便
- 小学館 和西辞典
- incomodidad f.そのホテルは交通が不便だ|El hotel está mal comunicado.車がないと移動するのが不便だ|Si no se tiene coche desplazarse …
iwáń-bákari, いわんばかり, 言わんばかり
- 現代日葡辞典
- (<iú+…) Como a [se quisesse] dizer.Kaere to ~ ni|帰れと言わんばかりに∥「olhou para mim」 Como se me quisesse mandar embora.
modern life
- 英和 用語・用例辞典
- 現代社会modern lifeの用例Some in Muslim communities have bought into the notion that Islam is incompatible with tolerance and modern life.…
出足
- 小学館 和西辞典
- (スタート) comienzo m., inicio m., arranque m., (人出) concurrencia f.出足が好調[不調]である|empezar con ⌈buen [mal] pie, ten…
tachí-sákí, たちさき, 太刀先
- 現代日葡辞典
- (<…2+-sakí)1 [太刀の刃先] A ponta da espada.2 [敵に切りかかる勢い] A investida com a espada.
karṓjíté, かろうじて, 辛うじて
- 現代日葡辞典
- Por pouco;por um triz;「superar a crise」 com muita dificuldade;dificilmente;a custo;「o salário」 mal 「chega para viver」.~ …
émaki[emákímónó], えまき(もの), 絵巻(物)
- 現代日葡辞典
- Uma pintura (com muitos quadros) em rolo.
complementare
- 伊和中辞典 2版
- [形]補充する, 補足的な;補い合う colori complementari|〘美〙補色 angoli complementari|〘数〙余角 numero ~|〘数〙補数 proposizioni compl…
共通《の》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- commun(e)共通の友人|un ami commun共通の趣味で結ばれている|Nous sommes liés par des goûts communs.
reduce damages
- 英和 用語・用例辞典
- 被害[損害]を軽減するreduce damagesの用例The government will compile a plan to promote the protection of intellectual property to reduce dam…
complèto
- 伊和中辞典 2版
- [形]〔英 complete〕 1 完全な, 全部そろった, 完備した;申し分のない;欠けたもののない, 全部そろった;一そろいの opera completa|全集 atleta …
しえい 市営
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇市営の 市営の しえいの municipale, comunale; gestito dal comune ◎市営アパート 市営アパート しえいあぱーと alloggi(男)[複]comunali …
com・pass /kʌ́mpəs/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 [C]コンパス,磁石,羅針盤[儀].the compass points羅針盤の32方位go by [follow] the compass羅針盤を頼りに進む2 〔通例~es;単数扱い…
commercial city
- 英和 用語・用例辞典
- 商業都市commercial cityの用例Rockets which Islamist group Hamas launched from Gaza landed in Tel Aviv, Israel’s largest commercial city.イ…
itákú1, いたく, 委託
- 現代日葡辞典
- A consignação;a comissão;a incumbência;o encargo.~ o ukeru|委託を受ける∥Ser incumbido 「de」;receber o en…
ぐんれい【軍令】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a military command
iré-ágéru, いれあげる, 入れ揚げる
- 現代日葡辞典
- (<irérú+…) Esbanjar dinheiro;dar rios de dinheiro 「ao clube」.Onna ni ~|女に入れ揚げる∥Esbanjar dinheiro com mulheres.
arítéi, ありてい, 有り体
- 現代日葡辞典
- A verdade pura [nua e crua].~ ni ieba|有り体に言えば∥Para (lhe) falar com (toda a) franqueza.[S/同]Arí nó mámá…
えっ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- eh?, come?, cosa? ¶えっ,なに.|Come? Cosa hai detto?
fū́nyū́[fuú], ふうにゅう, 封入
- 現代日葡辞典
- O conter [encerrar].Henshin-yō no kitte o ~ shita tegami|返信用の切手を封入した手紙∥A carta com selos incluídos para a resp…
たいひ【対比】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔比較〕(a) comparison;〔対照〕(a) contrast対比する compare, contrast ((two things)) ⇒たいしょう(対照)対比してみるとas contrasted ((with…
ni-kómu, にこむ, 煮込む
- 現代日葡辞典
- (<nirú+…)1 [まぜて煮る] Estufar [Guisar] em conjunto.Niku to yasai o ~|肉と野菜を煮込む∥Estufar carne com vegetais.2 [十分に煮…
chikára-mizu, ちからみず, 力水
- 現代日葡辞典
- 【Sumô】 A água com que os lutadores refrescam a boca, na arena. [S/同]Keshṓ-mizu.
志望 しぼう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- desejo;aspiração志望する|desejar;aspirar役者志望の青年|jovem com aspiração a ator.
presentear /presẽteˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [10][他]…に贈る,プレゼントするpresentear a namorada|恋人の女性にプレゼントするpresentear alguém com algo|…に…を贈る.