ジョイ・ノゾミコガワ(その他表記)Joy Nozomi Kogawa

現代外国人名録2016 「ジョイ・ノゾミコガワ」の解説

ジョイ・ノゾミ コガワ
Joy Nozomi Kogawa

職業・肩書
作家,詩人

国籍
カナダ

生年月日
1935年

出生地
バンクーバー

勲章褒章
旭日小綬章(日本)〔2010年〕

受賞
カナダ文学賞〔1981年〕,全米図書館賞〔1983年〕,オーダー・オブ・カナダ〔1986年〕

経歴
日系3世。トルードー首相の秘書や学校教師を務めたことがある。詩人としては早くから認められており、オタワ大学客員詩人にもなった。1981年第二次大戦中の日系人迫害にふれた小説「オバサン」(邦訳「失われた祖国」)を発表、たちまちベストセラーとなり、カナダ文学賞などを受賞して一躍注目を集める。米国、英国でも出版され好評を博した。また’89年トロント公害に日系人用老人ホーム「モミジシニア・センター」建設が始まるなど、国内外の世論を喚起した。他に「Itsuka」「The Rain Ascends」(’95年)、日本の子供たちのための「ナオミの道」がある。続編「オバサン」も執筆

出典 日外アソシエーツ「現代外国人名録2016」現代外国人名録2016について 情報

桜が咲くころの、一時的な冷え込み。《季 春》「―や剝落しるき襖ふすまの絵/秋桜子」[類語]余寒・春寒・梅雨寒・寒い・肌寒い・薄ら寒い・寒寒・深深・凜凜・冷え込む・うそ寒い・寒さ・寒気・寒波・厳寒・酷寒...

花冷えの用語解説を読む