結婚前は目を大きく見開き、結婚したら半分閉じよ(読み)けっこんまえはめをおおきくみひらき、けっこんしたらはんぶんとじよ

ことわざを知る辞典 の解説

結婚前は目を大きく見開き、結婚したら半分閉じよ

結婚前は相手欠点を見落としがちだから、大きく目をあけて相手の人間性を見きわめなくてはならない。結婚すると、逆に相手の欠点が目につくものだから、半分目を閉じて寛容な態度を取るのがよい。

[解説] 英語警句翻訳で、結婚式スピーチなどで引用されます。

〔英語〕Keep your eyes wide open before marriage, and half shut afterwards.

出典 ことわざを知る辞典ことわざを知る辞典について 情報

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む