中日辞典 第3版の解説


fēn
[漢字表級]1
[総画数]4

1 [動]

1 (⇔合hé分ける分かれる

一个瓜~两半/一つのウリを二つに切って分ける.

一年~四季/1年は四季に分かれる.

难舍shě难~/名残を惜しんで別れるに忍びない.

这药yào~三次吃/この薬は3回に分けて飲む.

2 分配する.割り当てる.分け与える.

这个工作~给你/この仕事を君に割り当てる.

这点心diǎnxin是别人送给我的,~给你一些吧/このお菓子はもらいものですが,少しおすそ分けしましょう.

音乐会的票都已经~完了/音楽会の切符はもう全部配り終わった.

3 識別する.区別する.見分ける.

~清敌我/敵味方をはっきり見分ける.

截然jiérán~开/はっきりと区別する.

是非shìfēi不~/是非をわきまえない.

2 [名]得点.

得~/点を入れる.

3 [量]

1 “市分shìfēn”の通称.(長さの単位)1寸の10分の1.(面積の単位)1亩の10分の1.(重さの単位)1钱の10分の1.

2 (貨幣の単位)(フェン).1元の100分の1.

四块六毛八~钱/4元6角8分.

3 (時間の単位)(ふん).1時間の60分の1.

三点五十~/3時50分.

4 (角度の単位)分(ふん).1度の60分の1.

5 (緯度・経度)1度の60分の1.

6 (~儿)(成績の)点数;(競技などの)得点.

了满~/満点を取った.

考试得了九十五~/試験で95点を取った.

sài篮球赢yíng了十五~儿/バスケットの試合で15点勝ち越した.

7 利率.▶年利の“一分”は10パーセント,月利の“一分”は1パーセント.

8 <口>10元の人民元札;<転>紙幣.

lāo~/金儲けをする.

zhuàn了十张~/100元(10元の紙幣10枚)儲けた.

4 [素]

❶ (⇔总zǒng)(全体から)分けられた,分かれた.

~公司/支社.子会社.

~分行háng/.

新华社上海~社/新華社上海支局.

~局/支局.

❷ <数学>分数.

约〔通〕~/約分〔通分〕する.

❸ 分数やパーセント,歩合を表す.

二~之一/2分の1.

百~之六/100分の6.6パーセント.

❹ (ある種の計量単位の)10分の1.

~升shēng/デシリットル.

~分米mǐ/.

5 [姓]分(ふん)・フェン.

[異読]〖分fèn〗

[下接]俵biào分得分工分公分瓜guā分划huà分积分记分平分评píng分生分十分市分万分微wēi分学分夜分

[成語]不分皂zào白难分难解平分秋色四分五裂liè条分缕lǚ析xī劳燕yàn分飞五马分尸坐地分赃入木三分有口难分


fèn
[漢字表級]1
[総画数]4

1 [名](~儿)よしみ.情誼.

看在我的~上,原谅yuánliàng他吧/私に免じて彼を許してください.

2 <書>推測する.予測する.

自~不能肩jiān此重任/この重任を担えないことはわかっている.

3 <旧>〖份fèn〗に同じ.

4 [素]

❶ 成分.

水~/水分.

yán~/塩分.

❷ 本分.職責.

本~/本分を守る.

过~/分に過ぎる.

~所当然/本分として当然である.

qià如其~/ちょうど適当である.

[異読]〖分fēn〗

[下接]安分辈bèi分才分充chōng分处chǔ分多分非分肥分福分馏liú分名分情分身分时分天分养分应分逾yú分缘yuán分职zhí分

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例