プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説
seem
/síːm/
1 〈人・物が〉…のように見える,思われる,(…であると)思われる≪to be≫
You seem fine today.
今日は元気そうだね
John seems (to be) sick.
ジョンは病気のようだ(◆It seems that John is sick. だと伝聞など;⇒2)
1a 〈人などが〉(…であるように)見せかける,(…であるような)ふりをする
He seemed intelligent at first, but his stupidity soon became evident.
彼は最初こそ利口らしく見せかけていたが,すぐその愚かさが明らかになった
2 〈状況・事態などが〉…のように考え[感じ]られる,思われる,(…のように)思われる≪like≫,(人にとって)…のように思われる≪to≫;〈人などが〉(…するように)思われる≪to do≫;〔it seems (to A) (that) ...〕(A(人)にとって)…のように思われる;〔it seems (to A) as if [though] ...〕(A(人)にとって)まるで…のように思われる
It seems strange to me.
私には奇妙に思える
Things are not what they seem.
状況は思った通りではない
It seems likely [unlikely] (that) ....
…ということはありそうに[ありそうにないと]思われる
It seems possible for him to win.
彼の勝利はありうる
There seems (to be) no objection to this proposal. =It seems that there is no objection to this proposal.
この提案には異議がなさそうだ
That seems like a good idea.
それはよい考えだと思う
It seems like there's no time at all.
もう時間切れのようだ(◆((略式))ではitが略されることがある)
They seem to know everything.=It seems that they know everything.
彼らはなんでも知っているようだ
He seemed to have forgotten it.= It seemed that he had forgotten it.
彼はそれを忘れたらしかった
I seem to recognize her.
彼女に見覚えがあるような気がする(◆Iを主語にできる)
It seems to me that something is wrong.
私には何かが間違っているように思われる
It would seem that he has lost his keys.
彼はかぎをなくしたようだ(◆it seems の控え目表現)
It seems as if he is talking to a little child.
まるで子どもに話しかけているようだ
[コーパス]seemの構文頻度
(1) 50%〔~ to do〕seem to be handled smoothly
(2) 30%〔~
(3) 5%〔~ (to
(4) 4%〔~
(5) 3%〔~ like
[コーパス]seem vs. look+
seem:likely/unlikely/clear/obvious/strange.
look:good/great/bad/different/well.
◆look は目で見て「…のようだ」の意で,後続の形容詞も見た感じの良し悪しや違いをいうものが多い.seem の後は推測して「…のようだ」と判断を示す形容詞が多い.
can't seem to do
((略式))…することができないようだ
He can't seem to solve the problem.
彼にはその問題は解けそうにない(It seems that he can't ....)
It seems so.=So it seems.
そうらしい(◆「そうでないらしい」は It seems not.)
“He has lost the argument.” “So it seems.”
「彼は議論に負けた」「そうらしい」
[原義は「ふさわしい」]