「NTA」の検索結果

10,000件以上


薬膳

小学館 和西辞典
cocina f. medicinal china薬膳療法terapia f. alimentaria china

*in・te・rro・ga・ción, [in.te.r̃o.ǥa.θjón/-.sjón]

小学館 西和中辞典 第2版
[女]1 質問,尋問,審問(=pregunta).2 〖文法〗 疑問(文);疑問符(=signo de ~).

一手

小学館 和西辞典
(将棋などの) jugada f.一手に販売を一手に引き受ける|monopolizar la venta ⸨de⸩

tru・cu・len・to, ta, [tru.ku.lén.to, -.ta]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] 恐ろしい,戦慄(せんりつ)的な,残虐な.una escena truculenta|ぞっとするような情景.

dáy lìly

プログレッシブ英和中辞典(第5版)
《植物》1 カンゾウ(◇ユリ科ワスレグサ属の総称;花は1日でしぼむ).2 ギボウシ(plantain lily).

じゅう 銃

小学館 和伊中辞典 2版
fucile(男) ¶銃を構える|spianare [puntare] il fucile ≪に contro≫/imbracciare il fucile ¶銃を担う|portare il fucile in spalla

室内 しつない

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
interior室内植物|planta de interiores室内楽|música de câmara

spontanément /spɔ̃tanemɑ̃/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[副] 自発的に,おのずから.Il m'a prêté spontanément de l'argent.|彼は進んでお金を貸してくれた.

あぶらぎる 脂ぎる

小学館 和伊中辞典 2版
¶脂ぎった顔の中年男|un cinquantenne [un sessantenne] dalla fa̱ccia unta

fukí-yósé, ふきよせ, 吹き寄せ

現代日葡辞典
(<fukí-yósérú) O juntar 「pássaros assobiando」.Ochiba no ~|落葉の吹き寄せ∥As folhas caídas,…

recycling environmental technology

英和 用語・用例辞典
リサイクル環境技術recycling environmental technologyの用例Japanese companies have been introducing more sophisticated recycling environment…

面白おかしく

小学館 和西辞典
humorísticamente, caricaturizando旅の出来事を面白おかしく語る|contar humorísticamente los sucesos del viaje

またがみ 股上

小学館 和伊中辞典 2版
¶このズボンは股上27センチです.|Questo pa̱io di pantaloni miṣura ventisette centi̱metri sopra il cavallo.

ほき 補記

小学館 和伊中辞典 2版
aggiunta(女);(長いもの)testo(男) integrativo ◇補記する 補記する ほきする aggiu̱ngere ql.co. ≪に a≫;integrare ql.co.

突き当たる

小学館 和西辞典
(ぶつかる) chocarse ⸨con, contra⸩, topar(se) ⸨con⸩問題に突き当たる|⌈enfrentarse [encontrarse] con un problema

盛り上がり

小学館 和西辞典
animación f., entusiasmo m., (隆起) levantamiento m.試合は盛り上がりに欠けた|El partido careció de emociones.

もりばな【盛り花】

プログレッシブ和英中辞典(第4版)
a (three-dimensional) style of flower arrangement utilizing a shallow container and a needle point holder

見得

小学館 和西辞典
見得を切る (誇示する) ostentar, hacer alarde ⸨de⸩, (歌舞伎で) adoptar una pose

Sańtákúrṓsu[óo], サンタクロース

現代日葡辞典
(<Ing. Santa Claus <S. Nicolau) O Pai-Natal [Papai-Noel (B.)].

むいしき 無意識

小学館 和伊中辞典 2版
〘心〙inco̱nscio(男)[複-sci];(無自覚)inconsapevolezza(女);(潜在意識)subco̱nscio(男)[複-sci] ◇無意識の 無意識の むいし…

horé-bóre, ほれぼれ, 惚れ惚れ

現代日葡辞典
(<horérú+horérú) Com encanto/agrado.Kankyaku o ~(to)saseru engi|観客を惚れ惚れ(と)させる演技∥Uma a(c)tu…

有利

小学館 和西辞典
ventaja f.形勢は我々に有利だ|La situación es favorable para nosotros.有利なventajoso[sa] ⸨para⸩, provechoso[sa] ⸨para⸩, (好都合な…

エフ‐イー【FE】[Fundamental Information Technology Engineer Examination]

デジタル大辞泉
《Fundamental Information Technology Engineer Examination》⇒基本情報技術者試験

フォト‐モンタージュ

精選版 日本国語大辞典
〘 名詞 〙 ( [フランス語・英語] photomontage ) 複数の写真を組み合わせ一枚の写真に合成すること。またその写真。

cán・ta・ra, [kán.ta.ra]

小学館 西和中辞典 第2版
[女]1 かめ,壺(つぼ)(=cántaro).2 (ミルク運搬用の)金属缶.3 カンタラ:体積の単位,16.13リットル.

ba・rri・ca・da, [ba.r̃i.ká.đa;ƀa.-]

小学館 西和中辞典 第2版
[女] 防柵(ぼうさく),バリケード.levantar una barricada|バリケードを築く.[←〔仏〕barricade]

やまごもり 山籠り

小学館 和伊中辞典 2版
◇山ごもりする 山ごもりする やまごもりする ritirarsi in montagna per praticare l'asceṣi

やまやき 山焼き

小学館 和伊中辞典 2版
◇山焼きする 山焼きする やまやきする bruciare gli sterpi in montagna [in collina]

副詞

小学館 和西辞典
adverbio m.副詞のadverbial副詞句⌈grupo m. [sintagma m.] adverbial

墓標

小学館 和西辞典
lápida f. sepulcral墓標を建てる|levantar una lápida sepulcral

capillarità

伊和中辞典 2版
[名](女) 1 毛状, 毛細. 2 〘物〙毛細管現象. 3 網の目;綿密さ ~ di un'argomentazione|事細かな論議.

suicídio /sujˈsidʒiu/

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
[男]自殺cometer suicídio|自殺するtentativa de suicídio|自殺未遂.

mochí-kótáéru, もちこたえる, 持ち堪える

現代日葡辞典
(a) 「o dique」 Aguentar. (b) 「a comida deve」 Durar 「um mês」.

ki-nó-mé-dókí, きのめどき, 木の芽時

現代日葡辞典
(<…+tokí) A primavera [época do rebentar das folhas].

golf

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[男]((英))〚スポ〛ゴルフ;ゴルフ場(=terrain de ~).culotte [pantalon] de ~|ニッカボッカー.

shṓyaku1[óo], しょうやく, 生薬

現代日葡辞典
A erva [substância/planta] medicinal. [S/同]Kigúsuri.

いろやけ【色焼け】

プログレッシブ和英中辞典(第4版)
色焼けする 〔日焼けする〕become suntanned;〔色あせる〕fade;〔変色する〕discolor,《英》 discolour

Cap・u・let /kǽpjulèt/

プログレッシブ英和中辞典(第5版)
[名]キャピュレット(◇Shakespeare 作Romeo and Julietの主人公 Juliet の家名;⇒Montague).

i・am・bic /aiǽmbik/

プログレッシブ英和中辞典(第5版)
[形]《韻律学》短長格の,弱強格の.iambic pentameter弱強五歩格━━[名]〔通例~s〕《韻律学》短長[弱強]格の詩.

分量

小学館 和西辞典
cantidad f., (薬などの) dosis f.[=pl.]分量を計る|medir la cantidad分量を増やす|aumentar la cantidad分量を間違える|confundirse de canti…

spintarèlla

伊和中辞典 2版
[名](女)[spinta の[小]]推せん, 後押し, 引き Senza quella ~ non sarebbe stato promosso.|後押しがなかったら彼は昇進しなかっただろう.

ぶんぶつ 文物

小学館 和伊中辞典 2版
prodotti(男)[複]della civiltà;(文化)cultura(女) ¶西洋の文物を取り入れる|adottare i frutti della civiltà occidentale

ありがためいわく 有り難迷惑

小学館 和伊中辞典 2版
corteṣia(女) non gradita ¶へたに手伝ってもらうのはかえって有難迷惑だ.|Un aiuto maldestro diventa piuttosto un disturbo.

e・jer・ci・ta・ción, [e.xer.θi.ta.θjón/-.si.-.sjón]

小学館 西和中辞典 第2版
[女]1 練習,訓練,修行.ejercitación mental|精神修業.2 (医師・弁護士などが)開業すること;営業;実践.3 (権利・権限・影響力など…

みおとり【見劣り】

プログレッシブ和英中辞典(第4版)
あなたのに比べると私のは見劣りがするMine does not look as good as yours.小柄だと見劣りがするShort stature shows to disadvantage.

とうめん 当面

小学館 和伊中辞典 2版
1 (さしあたり,今のところ) ◇当面の 当面の とうめんの (現在の)del momento, preṣente, attuale;(さし迫った)immediato, imminente ¶当面の目標…

気の毒

小学館 和西辞典
お母様が亡くなられたそうでお気の毒です|Siento mucho el fallecimiento de su madre.それはお気の毒です|¡Lo siento mucho! | ¡Cu…

ṓmótó[oó], おおもと, 大本

現代日葡辞典
O principal;a base;o fundamental.~ no mondai|大本の問題∥O problema fundamental.Kyōiku no ~ o wasureru|教育の大本を忘れる∥Esque…

mḗkyáppu[eé], メーキャップ

現代日葡辞典
(<Ing. make-up) A maquil(h)agem;o pintar a cara.「Fuke-yaku no」~(o) suru|「老け役の」メーキャップ(を)する∥Maquil(h)ar [Pintar]-se …

стихи́йн|ый

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
短-и́ен, -и́йна[形1]〔elemental, spontaneous〕①自然の力による,自然現象の‐стихи́йное бе́дствие|天災②盲目的な,無意識的な;抑…