忙しい
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- occupé(e), débordé(e)仕事で忙しい|être occupé(e) par le travailお忙しいところ|malgré vos occupa…
平ら《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- plat(e), égal(ale)地球は平らだと昔の人は考えていた|Autrefois les gens croyaient que la terre était plate.
叫ぶ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- crier, s'écrier何かあったら大声で叫ぶんですよ|S'il y a quelque chose, crie fort!きゃあ―どうしたの―ゴキブリ|Au secours!―Qu'est-ce q…
逆らう
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- s'opposer à..., résister à..., aller contre...人込みに逆らって歩く|marcher à contre sens de la foule
弁解《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- s'excuser(→言い訳)弁解の余地がない|être inexcusable弁解に努める|s'efforcer de s'excuser弁解無用だ|Pas d'explication!いま…
受け持ち
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 受け持ちの先生|professeur chargé de la classeそこの掃除は私の受け持ちです|C'est moi qui me charge de nettoyer là-bas.
貧乏《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pauvre;indigent(e)貧乏な暮らしをする|mener une vie pauvre貧乏暇なしだ|Je suis trop pauvre pour prendre des vacances.
げた(下駄)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- socque en bois japonais [男]げたを預けるdonner carte blanche
車
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- voiture [女](→自動車)車に乗る|monter dans une [en] voiture車で旅行する|voyager en voitureここに車を止めていいですか|Est-ce que …
指定
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- désignation [女], indication [女]時間と場所を指定する|indiquer [fixer, désigner] l'heure et le lieu指定席place reservé…
妨害《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- empêcher営業妨害だ|Cela a empêché les ventes.選挙演説を妨害する|interrompre un discours éléctoral交通…
選手
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- athlète [名], joueur(se) [名]あの選手はフリーキックがうまい|Ce joueur excelle dans l'art du coup franc.サッカー選手|joueur(se) de …
ひっかける
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- accrocher;〔酒を〕boire un coup;〔だます〕tromper足をひっかけて倒す|renverser... d'un croc-en-jambe服をくぎにひっかけて破った|J'ai d…
スキー
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- ski [男]今度の休みにスキーしないか|Pour les prochaines vacances tu ne veux pas aller au ski?
根性
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- tempérament [男], fermeté d'esprit [女]根性を鍛える|tremper le caractèreあいつには根性がない|Il ne fait preuve d'auc…
予約
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- réservation [女], location [女]予約する|réserver, louerホテルに部屋を予約する|reserver une chambre dans un hôtel [=l…
知識
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- connaissances [女複], savoir [男]勉強して知識を身につける|acquérir des connaissances en étudiant知識をひけらかす|faire …
残念
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- (→惜しい)残念だね|C'est dommage.残念ですが|à mon [notre] regret残念ながらご協力できないことをお知らせします|J'ai le regr…
よそ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- ailleurs, autre partよそを探す|chercher ailleursよそに行こう|Allons autre part.仕事をよそに昼寝する|faire la sieste en négligeant…
かばん
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- sac [男];〔書類用〕serviette [女], porte-documents [男];〔通学用〕cartable [男]かばんをお持ちしましょうか|Laissez moi donc porter votre …
回収
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- récupération [女]古新聞を回収する|récupérer de vieux journaux資金を回収する|faire rentrer des fonds
願書
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- demande [女]志望校に願書を出す|présenter sa demande à l'école de son choix
燃える
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- brûler, s'allumer;〔燃え上がる〕s'enflammer熱のせいで手が燃えるように熱い|avoir les mains chaudes de fièvre空は夕日で真っ赤…
弾く
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- jouer, exécuterショパンのソナタをピアノで演奏する|exécuter au piano une sonate de Chopin一曲弾いてよ|Joue-nous un morceau.
地
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔陸地・大地〕terre [女];〔地面〕sol [男];〔土地・行われる場所〕terrain [男]地の果てまで行く|aller aux confins de la terreうれしくて足が…
筋
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔筋肉の〕nerf [男];〔物語の〕intrigue [女];〔道理〕raison [女]筋を違える|se froisser un nerf青い筋を立てて怒る|se fâcher tout r…
元素
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- élément [男]元素の周期表|tableau périodique des éléments◆水素∥hydrogène [男]ヘリウム∥héli…
板
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔木の〕planche [女](★planches で舞台という意味にもなる);〔木・金属・石の〕plaque [女];〔金属の〕tôle [女];〔厚い〕madrier [男]…
用語
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- terme [男], terminologie [女]わかりやすい用語で話す|parler avec des mots simples専門用語|termes techniques用語集vocabulaire [男], lexique…
配当
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- dividende [男], rapport [男]株主に配当金を割り当てる|distribuer des dividendes aux actionnaires
辞める
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- quitter, démissionnerわいろを受け取った役人は辞めさせろ|Il faut mettre à la porte les fonctionnaires qui ont reçu des…
開拓
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- exploitation [女], défrichage [男]土地を開拓する|exploiter une terre新しい領域を開拓する|ouvrir un nouveau domain製品の販路を開拓…
引き上げる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 荷物を2階に引き上げる|monter les marchandises au premier étage観客が引き上げていった|Les spectateurs se sont retirés.
それまで
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- jusque-là, jusqu'alorsだめならそれまでだ|Si ça ne marche pas cette fois-ci je laisse tomber.
なつかしい
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- なつかしいなあ|Ça m'en rappelle, des choses...青春時代がなつかしい|J'ai la nostalgie de ma jeunesse.
次《の》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- prochain(e)次に|ensuite, puisまたこの次にしよう|Ça sera pour la prochaine fois.次から次へとよくもまあ文句ばかり出るね|Tu n'arr…
抜群
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 抜群に速い|être de loin le plus rapide抜群の成績|notes hors ligne抜群の強さ|force sans pareil効果が抜群だ|L'efficacité es…
便宜
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- faveur [女], facilité [女], commodité [女]説明の便宜上|pour la commodité de l'explication人に…のためのあらゆる便宜を…
人材
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- talent [男]当社は有能な人材を求めています|Nous cherchons une personne compétente pour notre société.人材派遣会社secr&…
現状
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- état actuel [男], situation actuelle [女]現状では|dans l'état actuel des choses現状を維持する|maintenir le statu quo現状に…
長持ち《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- durer, tenir, résister longtemps日本車はじょうぶで長持ちする|Les voitures japonaises sont solides et durables.
対象
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- objet [男], but [男], cible [女]研究対象|objet des recherches若者を対象とした番組|émission déstinée aux jeunes gens
日
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔太陽〕soleil [男];〔一日〕jour [男]日が昇る|Le soleil se lève.もう日が高い|IL fait déjà grand jour.日が傾く|Le j…
寄る
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔近づく〕s'approcher de...;〔立ち寄る〕passer絵を近くに寄って見る|regarder un tableau de près左に寄ってくれますか|Est-ce que vou…
不覚
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 不覚にも|par inadvertance不覚をとる|essuyer un échec par manque de vigilance前後不覚になる|perdre complètement conscience
雪解け
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- fonte des neiges [女], dégel [男]
見つめる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- regarder fixement, fixer les yeux sur..., fixerまじまじと見つめる|regarder... bien en face赤ちゃんが母親の顔をじっと見つめる|Le bé…
現在
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- présent [男], moment actuel [男]現在の|actuel(le), d'aujourd'hui, de nos jours;〔同時代の〕contemporain(e);〔現代の〕moderne現在…
給料
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- appointements [男複];〔定期的な〕salaire [男];〔公務員の〕traitement [男];〔報酬〕paye [女];〔ギャラ〕cachet [男]すずめの涙ほどの給料だ…
達する
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- atteindre, arriver失業率が4. 3パーセントに達した|Le taux de chômage a atteint 4, 3%.