equilibrare
- 伊和中辞典 2版
- [他]釣り合わせる, 平均させる, 平衡[均衡]を保たせる ~ le finanze dello Stato|国家財政の均衡を維持する. -arsi equilibrarsi [再]⸨相互的⸩…
cos・mos1 /kάzməs | kɔ́zmɔs/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名][U]1 〔the ~〕(秩序と調和のある体系と考えられた)宇宙(⇔chaos).2 (観念・経験などの)秩序と調和のある完全体系;秩序,調和.3 〔C-〕…
末子 まっし
- 日中辞典 第3版
- 小儿子xiǎo'érzi,老儿子lǎo'érzi.
appunto2
- 伊和中辞典 2版
- [副]〔英 exactly〕まさに, ちょうど, ぴったり Cercavo ~ te.|ちょうど君を探していたところだ Appunto per questo ti ho telefonato.|君に電話…
decréscere
- 伊和中辞典 2版
- [自]【34】[es]低下する, 減少する, 縮小する La popolazione aumenta invece di ~.|人口は減るどころか増えている Il livello delle acque decr…
のうこつ 納骨
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tumulazione(女) ◇納骨する 納骨する のうこつする tumulare le ce̱neri di qlcu. ◎納骨堂 納骨堂 のうこつどう ossa̱rio(男)[複-…
げんどうりょく 原動力
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (機械の)forza(女) motrice 2 (物事の推進力)motivo(男),spinta(女) ¶古代への強い好奇心が原動力となって彼はこの研究を行った.|Una forte cur…
rappresentare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io rappresènto]〔英 represent〕 1 (絵, 図などで)表す, 表現する, 描写する Questo quadro rappresenta l'assunzione della Madonna.|こ…
meg・a・lop・o・lis /mèɡəlάpəlis | -lɔ́p-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 メガロポリス,巨帯都市(◇いくつかの大都市とその周辺を含む).2 巨大都市(megapolis).[megalo-(巨大な)+-polis]mègalopólitan[形][…
norí-kósu, のりこす, 乗り越す
- 現代日葡辞典
- (<norú1+…) Passar a 「sua」 estação (nos comboios/trens).Me ga sameru to eki o futatsu norikoshite ita|目が覚める…
じんりょく 尽力
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sforzo(男);(助力)aiuto(男);(貢献)contributo(男) ◇尽力する 尽力する じんりょくする (力の限りを尽くす)fare ogni sforzo [fare tutto il poss…
internationally active bank
- 英和 用語・用例辞典
- 国際業務を行う銀行[金融機関]internationally active bankの用例Internationally active banks are required to have capital adequacy ratios of a…
svantaggióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]不利な, 損な, 不都合な;好ましくない, 害を与える patto ~|不利な条約 posizione svantaggiosa|不利な立場. [同]sfavorevole svantaggiosa…
アップ‐ストア(App Store)
- デジタル大辞泉
- 米国アップル社が運営する、iPhone、iPad、iPod touch用アプリケーションソフト(アプリ)の配信サービス。企業だけでなく、個人が自作アプリを配信…
App Store あっぷすとあ
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- アップル社が、自社製品であるiPad、iPhone、iPod touch向けにアプリケーションを提供するオンラインサービス。3GやLTEなどの移動体通信システム、Wi…
gakúréí, がくれい, 学齢
- 現代日葡辞典
- A idade escolar.~ ni tassuru|学齢に達する∥Atingir ~.◇~ ki学齢期O período da ~ (6-15 anos).
misappropriation
- 英和 用語・用例辞典
- (名)着服 横領 使い込み 流用 不正流用 不正目的使用 悪用misappropriationの関連語句asset misappropriation資産の不正流用commit misappropriation…
manifèsto2
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 貼(は)り紙, 掲示 ~ elettorale|選挙用ポスター ~ pubblicitario|広告 ~ delle rappresentazioni teatrali|劇場のポスター. 2 宣言…
だいこくばしら 大黒柱
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (柱)pilastro(男)[colonna(女)] centrale (di una casa giapponese) 2 (中心人物)pilastro(男)[colonna(女)] portante;(家庭・団体・国などを支え…
appropriation
- 英和 用語・用例辞典
- (名)充当 充用 配分 処分 収用 利益処分 剰余金処分 充当金 支出金 積立金 承認済み予算額 割当予算額 配分額 歳出予算 政府支出金appropriationの関…
すいい 推移
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (移行)transizione(女),passa̱ggio(男)[複-gi];(変化)cambiamento(男),mutamento(男),(進歩,発展)evoluzione(女),ṣviluppo(男),(経…
génital, ale /ʒenital/, ⸨男複⸩ aux /o/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] 生殖の.appareil génital = organes génitaux|性器,生殖器(官).
Com・o・ros /kάməròuz | kɔ́m-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]コモロ連合(Union of Comoros)(◇アフリカのマダガスカル島北西沖のコモロ諸島を占める共和国;首都 Moroni).
trasmittènte
- 伊和中辞典 2版
- [形]発信する, 送信する, 放送する apparecchio ~|送信機 stazione ~|放送局. [名](女) 1 放送局;送信機, 発信装置 ~ clandestina|秘密放送局…
karíkyúramu, カリキュラム
- 現代日葡辞典
- (<Ing. <L. curriculum) O currículo;o curso (de estudos).
つよめる 強める
- 小学館 和伊中辞典 2版
- rafforzare, rinforzare, re̱ndere più forte ql.co.(▲forteは目的語の性・数に合わせて語尾変化する),rinvigorire, irrobustire;(力を与…
Nar・zis・se, [nartsísə]
- プログレッシブ 独和辞典
- 1 [女] (-/-n) 〔植〕 スイセン(水仙〔属〕).2 ⇒Narziss2(複数)
tayṓ2, たよう, 多様
- 現代日葡辞典
- A diversidade;a variedade 「de publicações」;a multiplicidade 「de canais de TV」.~ na|多様な∥Diverso;vários 「si…
はんたい 反対
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (逆)contra̱rio(男),opposto(男),inverso(男);(裏)rove̱scio(男) ◇反対の 反対の はんたいの contra̱rio[(男)複-i],o…
しんさく 新作
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶新作の舞踊|nuova danza/danza originale ¶新作を発表する|(小説など)pubblicare una nuova o̱pera/(音楽)dare la prima rappreṣentazio…
おぼえがき 覚え書き
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (メモ)nota(女),annotazione(女),appunto(男);(外交の)〔ラ〕memorandum(男)[無変];nota(女) diploma̱tica ¶覚え書きをとりかわす|(外…
judicial apprentice
- 英和 用語・用例辞典
- 司法修習生 司法実習生 (⇒Court Law)judicial apprenticeの関連語句the Advisory Committee on Administration of Legal Training for Judicial Appr…
ap・prov・al /əprúːvəl/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 [U]((形式))賛同,賛成,好感,好意.a person's approval rating支持率seek approval人の賛同を求めるnod [smile, clap] in approval賛意を表…
きゅうしょく【求職】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- job hunting彼は求職中だHe is looking for a job.会社には求職の申し込みが殺到したThe company was flooded with job applications.求職広告a clas…
いきおい 勢い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【力】vigore(男),forza(女),potenza(女);(エネルギー)energia(女)[複-gie];(スピード)velocità(女);(テンポ)ritmo(男) ◇勢いよく 勢いよ…
ぜにん 是認
- 小学館 和伊中辞典 2版
- approvazione(女),consenso(男) ◇是認する 是認する ぜにんする (よいと認める)approvare ql.co. [che+[接続法]], acconsentire(自)[av]a+ql.c…
アップストア【App Store】
- IT用語がわかる辞典
- アップルがインターネット上で運営する、iPhoneやiPad、iPod touchなどの端末用アプリケーションソフトウェアを販売あるいは無料提供するサイト。無…
smartphone app
- 英和 用語・用例辞典
- スマホ用アプリ スマートフォンのアプリsmartphone appの関連語句commission work through smartphone appスマートフォン・アプリで仕事を発注する[…
とうとい 貴い・尊い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (高貴な)no̱bile ¶貴い身分の人|persona di classe no̱bile [di sa̱ngue blu]/aristocra̱tico/nobiluomo ¶尊い行…
Chíef of Stáff
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- ((複)Chiefs of Staff)1 〔the ~〕陸[空]軍参謀総長;大統領首席補佐官((略)COS).2 〔c- of s-〕参謀長,幕僚長;(一般に)補佐[職員]グ…
neu・ral・gia, [neu.rál.xja]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〖医〗 神経痛.neuralgia trigémino|三叉神経痛.neuralgia mieloóptica subaguda|スモン病(=NMOS).
トルク 英 torque
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘機〙momento(男) torcente, forza(女) di torsione ¶エンジントルク|co̱ppia motrice di un motore
とうじょう 登場
- 小学館 和伊中辞典 2版
- apparizione(女),comparsa(女);(舞台に現れること)entrata(女) in scena;(出現,デビュー)eso̱rdio(男)[複-i],debutto(男) ◇登場する …
Héburai, ヘブライ
- 現代日葡辞典
- (<Gr. Hebraios) 【H.】 O 「povo」 hebreu [judeu].◇~ goヘブライ語O hebraico.
*co・or・di・nar, [ko(.o)r.đi.nár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他] 〈複数のもの・人を〉調整する,整理する,連携させる.coordinar (los) esfuerzos|力を結集する.
éver・grèen
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]1 〈樹木が〉常緑の(⇔deciduous).an evergreen tree常緑樹2 いつまでも新鮮な,不巧の.━━[名]1 常緑樹,ときわ木.2 〔~s〕(装飾用の)と…
むだぐち 無駄口
- 小学館 和伊中辞典 2版
- discorso(男) ozioso ¶むだ口はやめろ.|Ṣme̱ttila di parlare per niente.
sostanzióso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 (食べ物が)栄養のある, 滋養に富む cibo ~|栄養たっぷりの食物. 2 たっぷりとした, 量がある;(土地が)よく肥えた terreno ~|よく肥…
tagáné, たがね, 鏨
- 現代日葡辞典
- (a) O buril;o cinzel;(b) A cunha de aço (dos mineiros). ⇒nómi2.
***al・re・de・dor, [al.r̃e.đe.đór]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [副] 周囲に,周りに.Miró alrededor pero no vio nada extraño.|彼[彼女]は周囲を見回したが,何も奇妙なものは見なかった.━[男…