煉瓦 れんが
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- tijoloれんが造りの家|uma casa construída com tijolos
こつぶ 小粒
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (小さな粒)gra̱nulo(男),granello(男) ¶山椒(さんしょう)は小粒でもぴりりと辛い.|(諺)“Corpo pi̱ccolo mente acuta.” ¶彼は政治家…
かきおこす 書き起こす
- 小学館 和伊中辞典 2版
- dare ini̱zio alla scrittura ¶新しい小説を書き起こす|cominciare a scri̱vere un nuovo romanẓo
butsúdéń, ぶつでん, 仏殿
- 現代日葡辞典
- O templo com estátuas budistas.
aíté, あいて, 相手
- 現代日葡辞典
- 1 [仲間;相棒] O companheiro;a companhia.Kon'ya wa o-~ shimashō|今夜はお相手しましょう∥Hoje vou 「jantar」 com você.~ ni …
-けい -系
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶太陽[神経]系|sistema solare [nervoso] ¶日系米人|americano d'ori̱gine [di sa̱ngue] giapponese ¶ラテン系民族|popolazione …
saméru3, さめる, 褪める
- 現代日葡辞典
- Desbotar;descorar;perder a cor.Kono shatsu wa aratte mo iro ga samenai|このシャツは洗っても色が褪めない∥Esta camisa não desbota a…
ぜっせい 絶世
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶絶世の美人|donna di una bellezza 「incompara̱bile [u̱nica al mondo]
サービス 英 service
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (客などへの奉仕・給仕)servi̱zio(男)[複-i] ◇サービスする さーびすする servire qlcu., e̱ssere al servi̱zio di qlcu.…
かんぜん 完全
- 小学館 和伊中辞典 2版
- perfezione(女),completezza(女),integrità(女) ◇完全な 完全な かんぜんな perfetto, completo ◇完全に 完全に かんぜんに perfettamente, all…
sétten, せってん, 接点
- 現代日葡辞典
- 1 [接する点] 【Mat.】 O ponto de encontro 「de duas linhas」.2 [共通項] O ponto comum [de acordo] 「entre os empregados e a administra…
しらばくれる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- fare il finto tonto [(女性の場合)la finta tonta], far finta [fi̱ngere] di non capire, fi̱ngersi ignorante, fare lo gnorri, fa…
しあがり 仕上がり
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (完了)te̱rmine(男),complemento(男);(準備などの)e̱ṣito(男) finale ◇仕上がる 仕上がる しあがる e̱ssere terminato [com…
keńgékí, けんげき, 剣劇
- 現代日葡辞典
- Um drama de samurais, com muita a(c)ção.
ほんしょ 本署
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (支署・分署に対して)uffi̱cio(男)[複-ci]principale;quartiere(男) generale;(警察で中央の)questura(女);(地区の)commissariato(男)
ちゃっか 着火
- 小学館 和伊中辞典 2版
- accensione(女),combustione(女) ◇着火する 着火する ちゃっかする (火がつく)acce̱ndersi, pre̱ndere fuoco;(火をつける)acce…
shotáí-yátsure, しょたいやつれ, 所[世]帯窶れ
- 現代日葡辞典
- O desgaste [cansaço] com os afazeres domésticos [a lida da casa].
ouvinte /oˈvĩtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [名]❶ 聴衆,聴き手,ラジオ聴取者Como ser um bom ouvinte?|どうしたら聞き上手になれるか.❷ 聴講生.
waráí-kókéru, わらいこける, 笑い転ける
- 現代日葡辞典
- (<waráú+…) Rebentar [Morrer] de riso 「com a piada」.Kare no mono-mane ni ichidō warai koketa|彼の物まねに一同笑…
むそう 無双
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (無比) ◇無双の 無双の むそうの incompara̱bile; impareggia̱bile, senza pari ¶大力無双の男|uomoincomparabilmente forte 2 …
bashíń, ばしん, 馬身
- 現代日葡辞典
- O comprimento do cavalo.Ichi-[Han-] ~ no sa de katsu|一[半]馬身の差で勝つ∥Vencer com a diferença de um [de meio] cavalo (Nas cor…
taká-mákie, たかまきえ, 高蒔絵
- 現代日葡辞典
- A obra de charão com pintura dourada ou prateada em relevo.
ashí-té-mátoi, あしてまとい, 足手纏い
- 現代日葡辞典
- (<…+matóu) O empecilho;o estorvo.Ōkina nimotsu ga tabi no ~ ni naru|大きな荷物が旅の足手纏いになる∥O viajar com muita …
みのがす 見逃す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (見落とす)comme̱ttere una ṣvista,lasciarsi sfuggire ql.co.;(気がつかない)non acco̱rgersi [re̱ndersi conto] di ql.co.…
いっちゅうや 一昼夜
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tutto un giorno e una notte, un giorno e una notte completi ¶一昼夜ぶっ通しで|24 ore di se̱guito/giorno e notte ¶一昼夜働いた.|H…
gambá /ɡɐ̃ˈba/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [名]【動物】オポッサム.[男][ブ][俗]酔っぱらい.bêbado como um gambáべろべろに酔った.beber como um gambá浴びるほど酒…
ファイティングスピリット 英 fighting spirit
- 小学館 和伊中辞典 2版
- spi̱rito(男) combattivo
きょうそう 競争
- 小学館 和伊中辞典 2版
- concorrenza(女),competizione(女);(対抗)rivalità(女);(試合)gara(女);(競争試験)concorso(男) ◇競争する 競争する きょうそうする conco…
だんかい 団塊
- 小学館 和伊中辞典 2版
- massa(女),ammasso(男) ¶団塊の世代|generazione nata durante il peri̱odo di boom delle na̱scite
kikí-tógáméru, ききとがめる, 聞き咎める
- 現代日葡辞典
- (<kikú1+…) Censurar;implicar 「com tudo」.
itágáru, いたがる, 痛がる
- 現代日葡辞典
- (<itái1+…) Doer [Queixar-se com dores].
ikí-áu, いきあう, 行き会う
- 現代日葡辞典
- (<ikú+…) Encontrar-se [Deparar] 「com」.Kyō gūzen Akasaka de ojisan ni iki-atta|今日偶然赤坂でおじさんに行き会っ…
ぞく 俗
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (世間一般) ◇俗な 俗な ぞくな popolare, comune, ordina̱rio[(男)複-i];(現世の,世俗の)mondano, terreno;(聖職にない)la̱ic…
kṓgákú3[oó], こうがく, 高額
- 現代日葡辞典
- Uma soma [importância] grande.◇~ shotokusha高額所得者Uma pessoa com muitos ingressos.[S/同]Tagákú. [A/反]Teíg&…
オールラウンド・プレイヤー 英 all-round player
- 小学館 和伊中辞典 2版
- giocatore completo [versa̱tile]
central bankers and supervisors from major nations [countries]
- 英和 用語・用例辞典
- 主要国[主要各国]の金融監督当局central bankers and supervisors from major nations [countries]の用例The Basel Committee on Banking Supervisio…
あいぼう 相棒
- 小学館 和伊中辞典 2版
- compagno(男)[(女)-a];(共犯者)co̱mplice(男)(女)
コイン
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- moedaコインランドリー|lavanderia operada com moedas
agáttári, あがったり, 上がったり
- 現代日葡辞典
- 【G.】 Arruinado;perdido;que está pelas ruas da amargura (Id.);lixado (G.).Fu-keiki de shōbai ga ~ da|不景気で商売が上が…
ryṓkáń1[oó], りょうかん, 量感
- 現代日葡辞典
- A sensação de volume [de grossura/de gordura].~ ga [no] aru|量感が[の]ある∥「livro」 Volumoso;「vaca leiteira」 com gran…
dobíń, どびん, 土瓶
- 現代日葡辞典
- O bule de barro.◇~ mushi土瓶蒸しUma espécie de sopa com peixe, galinha, cogumelos e outros legumes, preparada num ~ e cozida ao va…
ろっぽうぜんしょ 六法全書
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘法〙Raccolta(女) dei Sei Co̱dici, I Sei Co̱dici(男)[複](◆costituzione, co̱dice civile, diritto commerciale, co…
kodáwáru, こだわる
- 現代日葡辞典
- Agarrar-se 「a niquices」;preocupar-se demasiadamente 「com」;ser niquento/picuinhas.Keishiki ni ~|形式にこだわる∥Preocupar-se com form…
つて 伝
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (仲介者)intermedia̱rio(男)[(女)-ia;(男)複-i];(推せん)raccomandazione(女);(縁故)conoscenze(女)[複],amici̱zie(女)[複]…
ティーケーオー TKO
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (ボクシング)K.O.(男)[無変]te̱cnico[複-ci]
しっそう 疾走
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇疾走する 疾走する しっそうする co̱rrere(自)[av, es][andare] a tutta velocità [a tutta birra/come il vento];(車など)andare a tu…
dosókú, どそく, 土足
- 現代日葡辞典
- Os sapatos (enlameados).~ de agaranaide kudasai|土足で上がらないでください∥Tire [Não entre com] ~!Hito no kōi o ~ de fumi…
nutá, ぬた
- 現代日葡辞典
- A salada de peixe, com vinagre e “miso”.
nańkáń, なんかん, 難関
- 現代日葡辞典
- Um[a] grande obstáculo [barreira].~ ni idomu|難関にいどむ∥Lutar com um grande problema.Kazukazu no ~ o toppa suru|数々の難関を突…
fuńsúí, ふんすい, 噴水
- 現代日葡辞典
- O repuxo [ja(c)to de água].~ ga dete iru|噴水が出ている∥Estar a sair [jorrar] água do repuxo.◇~ ki噴水器O aparelho com ~.