lúgubre /ˈluɡubri/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]⸨男女同形⸩❶ 陰気な,不吉な,不気味なum silêncio lúgubre|不気味な静けさ.❷ 喪の.
nuí-áwáséru, ぬいあわせる, 縫い合わせる
- 現代日葡辞典
- (<núu+…) Remendar;coser.Kizu-guchi o ~|傷口を縫い合わせる∥Suturar [Coser] uma ferida.
fuyṓhai[óo], ふようはい, 芙蓉蟹
- 現代日葡辞典
- Uma iguaria chinesa preparada com siri e ovos. [S/同]Kaní-támá.
tazúsáéru, たずさえる, 携える
- 現代日葡辞典
- Levar 「na mão/alguém a ver um filme」.Itsumo (unten) menkyoshō o ~|いつも(運転)免許証を携える∥Ter sempre (consigo…
-katágata2, かたがた, かたがた・旁
- 現代日葡辞典
- Para;em parte 「para estudo e」 em parte 「para recreio」;à guisa de.O-rei ~ chikaku o-ukagai shimasu|お礼かたがた近くおうかがい…
himítsú, ひみつ, 秘密
- 現代日葡辞典
- 1 [隠して人に知らせないこと] O segredo.~ ga moreru|秘密が漏れる∥Saber-se o ~.~ ni suru [shite oku]|秘密にする[しておく]∥Guardar segr…
shikíbétsú, しきべつ, 識別
- 現代日葡辞典
- A distinção 「entre uma pessoa e um animal」;o discernimento;o distinguir 「quem é mais inteligente」.~ dekinai|識…
táiga, たいが, 大河
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O rio grande.◇~ shōsetsu大河小説Um grande romance 「“Guerra e Paz”」.
戦没者
- 小学館 和西辞典
- muerto[ta] mf. en combate戦没者慰霊碑monumento m. a los caídos de la guerra
jitén-sha2, じてんしゃ, 次点者
- 現代日葡辞典
- O primeiro dos que perderam numa eleição;o segundo mais votado. ⇒jitéń5.
jṓhṓ-mō[joóhóo], じょうほうもう, 情報網
- 現代日葡辞典
- A rede de informações.~ o hari-megurasu|情報網を張りめぐらす∥Montar uma ~.⇒jṓhṓ1.
kaíshókú1, かいしょく, 会食
- 現代日葡辞典
- O comer com alguém.~(o) suru|会食(を)する∥Ter uma reunião com almoço [jantar].
torpedo /toxˈpedu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 魚雷.❷ [話](携帯電話の)ショートメッセージmandar um torpedo para alguém|…にショートメッセージを送る.
とっぷり
- 小学館 和西辞典
- completamenteとっぷり日が暮れた|Se ha hecho completamente de noche.とっぷり水につかる|sumergirse totalmente en el agua
ガイド‐ナンバー
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 ( [英語] guide number ) 写真で、閃光撮影のときの露出決定のための数値。閃光電球(またはストロボ)に表示されており、これを被写体と…
せんぼつしゃ 戦没者
- 小学館 和伊中辞典 2版
- caduti(男)[複]in guerra ◎戦没者慰霊碑 戦没者慰霊碑 せんぼつしゃいれいひ monumento(男) per i caduti (della pa̱tria)
punhal /puˈɲaw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] punhais][男]短刀,短剣pôr um punhal no peito de alguém|…の胸元にナイフを突き付ける,…を脅迫する.
kuí-ságáru, くいさがる, 食い下がる
- 現代日葡辞典
- (<kúu+…) Catrafilar [Insistir].Shitsumon o shite ~|質問をして食い下がる∥Perguntar insistentemente.
namínámi1, なみなみ
- 現代日葡辞典
- Até transbordar.Koppu ni sake o ~ (to) tsugu|コップに酒をなみなみ(と)注ぐ∥Encher um copo de saqué ~.
Guglièlmo
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)⸨固名⸩ 1 グッリェルモ(男子の名). 2 ウィルヘルム2世 ~ II(1859‐1941;プロイセン王およびドイツ帝国第3代皇帝, 在位1888‐1918). ▼〔…
lume /ˈlũmi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 火,炎acender lume|火をつけるapagar lume|火を消すlume da fogueira|焚火の炎.❷ 明かりlume da lua|月明かり.dar a lum…
*col・chón, [kol.tʃón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] マットレス,敷き布団.colchón neumático|エアクッション.colchón de muelles|スプリング入りのマットレス.colch…
サム Sam, Villbrum Guillaume
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]?[没]1915ハイチの政治家。大統領 (在任 1910~15) 。 1910年クーデターで権力を握り,政敵多数を逮捕,処刑するなど独裁を続けたが,15年民衆反…
hashíráséru, はしらせる, 走らせる
- 現代日葡辞典
- (<hashíru)1 [乗り物を] Fazer correr.Kuruma o ~|車を走らせる∥Ir de carro.2 [人を] Mandar alguém.Hito o tsukai ni ~|人を…
guaranteed minimum pension
- 英和 用語・用例辞典
- 最低保障年金guaranteed minimum pensionの用例The policies the DPJ pledged in its manifesto include launching a new pension system centering …
ter /ˈtex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [66]直説法現在tenhotemos tenstendes temtêm過去tivetivemos tivestetivestes tevetiveram半過去tinhatinhamos tinhastinheis tinhati…
tsuzúkété, つづけて, 続けて
- 現代日葡辞典
- (<tsuzúkérú) Um atrás do outro;seguidamente;ininterruptamente;consecutivamente.Kinō ni-do ~ jishi…
round
- 英和 用語・用例辞典
- (形)丸い 円形の 端数のない ちょうどの かなりの(considerable) 完全な おおよその 概数のroundの関連語句a round dozen丸々12個a round figure切り…
teíréí, ていれい, 定例
- 現代日葡辞典
- (a) 「segundo」 O costume;(b) Ordinário;regular.◇~ kakugi定例閣議A reunião ministerial ordinária.[S/同]Kṓr…
byṓdṓ[byoó], びょうどう, 平等
- 現代日葡辞典
- A igualdade;a imparcialidade.Subete kokumin wa hō no moto ni ~ de aru|すべて国民は法の下に平等である∥Os cidadãos sã…
**sus・tan・cia, [sus.tán.θja/-.sja]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 物質,物体.sustancia sólida|固体.sustancia líquida|液体.sustancia gaseosa|気体.¿De qué sustancia e…
Ent•schul・di・gung, [εnt-ʃύldIɡυŋ エ(ント)シュ(る)ディグ(ンぐ)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [女] (-/-en)❶ ((英)excuse) 弁解,弁明,言い訳nach einer [passenden] Entschuldigung suchen\〔うまい〕口実を探すet4 zu seiner Entschu…
じんめい 人命
- 小学館 和伊中辞典 2版
- vita(女) umana ¶人命にかかわる事故|incidente mortale ¶この戦争で多くの人命が失われた.|Questa guerra ha cauṣato numerose vi̱ttime …
torí-sóróéru, とりそろえる, 取り揃える
- 現代日葡辞典
- (<tóru+…) Pôr [Colocar] tudo;juntar.Dōgu o isshiki ~|道具を一式取り揃える∥Juntar um jogo de ferramentas.
yū́hátsú[uú], ゆうはつ, 誘発
- 現代日葡辞典
- O provocar 「protestos/uma guerra」.Jiko o ~ suru|事故を誘発する∥Provocar [Causar] acidentes.⇒chṓhátsú2.
shińpū́, しんぷう, 新風
- 現代日葡辞典
- O sangue novo;uma nova vida.Bundan ni ~ o fukikomu|文壇に新風を吹き込む∥Soprar [Trazer] nova vida ao mundo da literatura.
庶子王
- デジタル大辞泉プラス
- 《Guillaume le Bâtard》ノルマンディ公(在位1035~87年)、ギヨーム(のちのイングランド王、ウィリアム1世)の異名。ノルマンディー公ロベール1世…
kárasu1, からす, 烏・鴉
- 現代日葡辞典
- O corvo.~ no gyōzui|烏の行水∥Um banho [chuveiro] muito rápido.⇒~ gai;~ guchi;~ mugi;~ uri.
kitérétsú, きてれつ
- 現代日葡辞典
- 【G.】 Estranho;esquisito;singular.Nan to mo kimyō ~ na jiken|何とも奇妙きてれつな事件∥Um caso muito ~.
jṓ-chū́-gé[óo-úu], じょうちゅうげ, 上中下
- 現代日葡辞典
- O primeiro, o segundo e o último [terceiro].~ no san-kan|上中下の三巻∥(O livro) em 3 volumes.
chū́-hábá[uú], ちゅうはば, 中幅
- 現代日葡辞典
- A largura média.◇~ obi中幅帯Um “obi” de ~.⇒kohábá;ṓhábá.
hagí-áwáséru, はぎあわせる, 接ぎ合わせる
- 現代日葡辞典
- (<hágu2+…) Remendar [Pôr um remendo]. [S/同]Tsugí-áwáséru.
tebúrá, てぶら, 手ぶら
- 現代日葡辞典
- As mãos vazias.~ de hōmon suru|手ぶらで訪問する∥Visitar alguém sem levar um presente.
yṓráń1[oó], ようらん, 要覧
- 現代日葡辞典
- A vista geral;o resumo;o sumário.◇Rishū ~履修要覧O guia [catálogo/A descrição sumária] dos cur…
chū́chū́ (to)[chúuchúu], ちゅうちゅう(と)
- 現代日葡辞典
- 【On.】1 [ねずみの鳴き声]Nezumi ga ~ naite iru|ねずみがちゅうちゅう(と)鳴いている∥O rato está a guinchar.2 [汁などをすする音]Sut…
myṓ-shu1[óo], みょうしゅ, 妙手
- 現代日葡辞典
- 1 [巧みなこと] Um mestre.Gitā no ~|ギターの妙手∥Um grande guitarrista.[S/同]Meíjín.2 [うまい手段] Uma boa jogada.Sh&…
Gunst, [ɡυnst グ(ンスト)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [女] (-/-en) ((英)favor) ((単数で)) 好意,愛顧,寵愛,ひいきj3 eine Gunst erweisen 〈gewähren〉\…3に好意を示すbei j3 in Gunst stehe…
しきねんせんぐうきねんじんぐうびじゅつかん 【式年遷宮記念神宮美術館】
- 日本の美術館・博物館INDEX
- 三重県伊勢市にある美術館。平成5年(1993)創立。20年ごとに行われる神宮式年遷宮の際に伊勢神宮に献納された絵画や彫刻、工芸品などを収蔵・展示する…
yoí-góshí, よいごし, 宵越し
- 現代日葡辞典
- (<…3+kosú) A passagem de um dia para o outro.Edokko wa ~ no kane wa motanai|江戸っ子は宵越しの金は持たない∥Um natural de T…
手先
- 小学館 和西辞典
- (指先) punta f. del dedo; (手下) instrumento m.手先の動き|movimiento m. de los dedos手先の器用さ|destreza f. manual手先が器用だ|ser …