to-kyṓsō[óo], ときょうそう, 徒競走
- 現代日葡辞典
- A corrida a pé (Desafio). [S/同]Kakékko(+).
via・jan・te, [bja.xán.te;ƀja.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 旅をする.━[男] [女] 外交員,巡回販売員(= ~ de comercio).
phsio・thérapy
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名](マッサージ・体操などによる)理学療法,物理療法(((略式))physio).
*al・ma・na・que, [al.ma.ná.ke]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 (天体の運行・年中行事などが記載された)暦;カレンダー(=calendario).almanaque de taco|日めくりカレンダー.2 年鑑;名鑑.echar [s…
zeńshṓ2, ぜんしょう, 全焼
- 現代日葡辞典
- O arder todo.Kaji de jūtaku ga ~ shita|火事で住宅が全焼した∥A casa ardeu toda (no incêndio).[S/同]Marú-yák…
katsúréí, かつれい, 割礼
- 現代日葡辞典
- A circuncisão (Corte do prepúcio).
san・cho, [sáɲ.tʃo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 〘スペイン〙 豚(=chancho).2 〘ラ米〙 (メキシコ) 雄羊,子羊;雄ヤギ;家畜.
jisáń2, じさん, 自賛
- 現代日葡辞典
- 【E.】1 [自分をほめること] O auto-elogio;o narcisismo.~ suru|自賛する∥Elogiar-se (a si próprio).[S/同]Jífu;jimá…
たくらみ【企】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 ( 動詞「たくらむ(企)」の連用形の名詞化 ) たくらむこと。また、そのこと。計画。陰謀。多く、良くないことを計画することにいう。[初…
RP, R.P.
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [略]réponse payée (電報で)返信料つき.
カオス chaos
- 改訂新版 世界大百科事典
- 数学的現象の名称。人口や生物の個体数の時間的変化を記述する数学のモデルの歴史を考えてみよう。T.R.マルサスの法則(1780)はu(t)を時刻tでの個…
res・crip・to, [r̃es.kríp.to]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 (君主の)回答書;聖断,上意.2 〖カト〗 (ローマ教皇の)答書(= ~ pontificio).
be・quis・ta, [be.kís.ta;ƀe.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] 〘ラ米〙 (キューバ) (中米) 奨学生,給費生(=becario).
dṓtai1[óo], どうたい, 胴体
- 現代日葡辞典
- O tronco 「humano」;o corpo 「da máquina」;a fuselagem (do avião).◇~ chakuriku胴体着陸A aterr(iss)agem de barriga [bojo].[…
cos・mos1 /kάzməs | kɔ́zmɔs/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名][U]1 〔the ~〕(秩序と調和のある体系と考えられた)宇宙(⇔chaos).2 (観念・経験などの)秩序と調和のある完全体系;秩序,調和.3 〔C-〕…
báchabacha (to), ばちゃばちゃ(と)
- 現代日葡辞典
- Chape, chape! (On. de chapinhar na água).Mizu-tamari o ~ aruku|水たまりをばちゃばちゃ歩く∥Chapinhar nas poças de águ…
funá-kájí, ふなかじ, 船火事
- 現代日葡辞典
- (<fúne+…) O incêndio a bordo (de navio).
stivaménto
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)⸨稀⸩荷積みすること, 詰め込むこと, 押し込むこと(=stivaggio).
tobí-író, とびいろ, 鳶色
- 現代日葡辞典
- O castanho(-avermelhado).~ no hitomi|鳶色の瞳∥Os olhos castanhos.[S/同]Chakásshoku. ⇒cha-író.
sui gé・ne・ris, [súi xé.ne.ris]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〔ラ〕それ特有の,一種名状しがたい(=de género propio).
Machaōn【Machaon】
- 改訂新版 世界大百科事典
a・fe・lio, [a.fé.ljo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖天文〗 遠日点:惑星や彗星(すいせい)が軌道上で太陽から最も隔たる点(⇔perihelio).
latrocìnio
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)(特に詐欺やごまかし)盗み(=ladrocinio). [同]furto, ruberia
bo-peep /boupíːp/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 ((英))いないいないばあ(((米))peekaboo).play bo-peepいないいないばあをする2 〔時にB-P-〕((主に英俗))眠り,おねんね.
адреса́т
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1](電報の)受信人;(手紙の)名宛人;(荷物の)荷受人;〚言〛(発話・メッセージの)受取手
watt, [bát;ƀát]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〔英〕[男] 〖電〗 ワット:電力・工率の単位〘略 W〙 (=vatio).[英国の技師 Watt の名にちなむ]
-gúrui, ぐるい, 狂い
- 現代日葡辞典
- (<kurúu) Louco por.◇Onna ~女狂い~ mulheres (Doentio).
solàrium
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)〔ラ〕(療養所, 海浜ホテルなどの)日光浴室, サンルーム(=solario).
mo・bi・lia・rio, ria, [mo.ƀi.ljá.rjo, -.rja]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 動産の(⇔inmobiliario).━[男]1 〘集合的〙 家具.2 〖商〗 動産.
電報
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- télégramme [男]電報を打つ|envoyer un télégramme
シャウルス
- デジタル大辞泉プラス
- 《Chaource》フランスのシャンパーニュ地方(AOC指定地域)で生産されるチーズ。1977年、AOC取得。形は円筒状。白カビタイプ。
混ぜ物 まぜもの
- 日中辞典 第3版
- 掺杂物chānzáwù,混合物hùnhéwù;[にせもの]掺假品chānjiǎpǐ…
kawá-dókó, かわどこ, 川床
- 現代日葡辞典
- (<…1+tokó) O leito (do rio). [S/同]Kashṓ.
yṓryṓ3[yoóryóo], ようりょう, 用量
- 現代日葡辞典
- A dose.(Kusuri no) ikkai no ~|(薬の)一回の用量∥Uma dose (do remédio).
po・tes・ta・ti・vo, va, [po.tes.ta.tí.ƀo, -.ƀa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 選択自由の,任意の(=facultativo)(⇔obligatorio).2 〖法〗 契約当事者の一方の意思による,随意の.
でん‐ぽう【電報】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 ( [英語] telegram の訳語 ) 電信によって文字・符号を送ること。また、その文書。[初出の実例]「電報(デンホフ)の神速自由なる実に驚く…
電報
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Telegramm [中]
でんぽう【電報】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a telegram;《口》 a wire国内電報a domestic telegram外国電報「an international [a foreign] telegram/a cable至急電報an urgent telegram彼女…
電報 でんぽう
- 日中辞典 第3版
- 电报diànbào.~電報を打つ|打〔拍〕电报.結果を~電報で知らせてください|请把结果用ݓ…
くわ‐だて(くは‥)【企】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 ( 古くは「くわたて」。動詞「くわだてる(企)」の連用形の名詞化 ) 企てること。また、そのこと。計画。もくろみ。[初出の実例]「慥(た…
co・sa・rio, ria, [ko.sá.rjo, -.rja]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 人通りの多い.2 私掠(しりゃく)船の(=corsario).━[男]1 伝達人,配達人.2 猟師.3 私掠船.
kapitán, カピタン
- 現代日葡辞典
- (<P.) 【H.】 O capitão da nau (e do comércio).
shū́máí[uú], しゅーまい, 焼売
- 現代日葡辞典
- (<Chi. shao-mai) O bolinho de carne chinês (Uma espécie de ravioli).
でんぽう‐ようし【電報用紙】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 =でんぽうらいしんし(電報頼信紙)[初出の実例]「電報用紙(デンパウヨウシ)に万年筆で電文を認(したた)め」(出典:疲労(1907)〈国木…
tsúrutsuru, つるつる
- 現代日葡辞典
- (Im. de liso, escorregadio).Kanojo no hada wa ~ shite iru|彼女の肌はつるつるしている∥Ela tem a pele (da cara) lisinha.Sofu no atama wa ~…
cam・pa・nil, [kam.pa.níl]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 鐘の.metal campanil|(鐘鋳造用の)青銅.━[男] 鐘楼(=campanario).
関脇 せきわけ
- 日中辞典 第3版
- 〈相撲〉关胁(次于“大关”、高于“小结”的力士的称号)guānxié(cìyú“dàguān”、g…
ボルドー Bordeaux
- 日中辞典 第3版
- 1〈地名〉[フランス]波尔多Bō'ěrduō.2〔ワイン〕波尔多葡萄酒bō'ěrduō pútaoji…
取って置き とっておき
- 日中辞典 第3版
- 秘藏mìcáng,珍藏(之物)zhēncáng(zhī wù).~取って置きの品|珍藏之物.~取って置きの話|平时…
ca・na・rien・se, [ka.na.rjén.se]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 カナリア諸島の(=canario).el archipiélago canariense|カナリア諸島.2 グラン・カナリア Gran Canaria 島の.━[男] [女] カナリ…