complicado, da /kõpliˈkadu, ka/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 複雑な,込み入った(⇔simples)estrutura complicada|複雑な構造um problema complicado|複雑な問題.❷ (人が)気難しい,…
-crate
- 伊和中辞典 2版
- [接尾]ギリシア語語源の「権力者」の意 autocrate|専制君主.
laverie /lavri/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] コインランドリー(=laverie automatique).
moutonné, e /mutɔne/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] 羊毛のような.ciel moutonné|巻雲に覆われた空.
vouvoyer /vuvwaje/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- 10 [他動] …に vous を用いて話す(⇔tutoyer).
doutorado, da /dotoˈradu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]博士号を持った.doutorado[男][ブ]博士号,博士課程.
jiséi-ryoku, じせいりょく, 自制力
- 現代日葡辞典
- A capacidade de autodomínio.
Soviet
- 英和 用語・用例辞典
- (名)ソ連 ソビエト[ソヴィエト]Sovietの関連語句former Soviet Union旧ソ連Soviet Academy of Sciencesソ連科学アカデミーSoviet Communist Partyソ…
わいろ 賄賂
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (リベート)bustarella(女);(口銭,コミッション)tangente(女) ¶賄賂を贈る|dare una bustarella a qlcu./corro̱mpere qlcu./《俗》u…
lustro1
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)⸨文⸩5周年, 5年目;5年間 S'invecchia! Ho già compiuto dieci lustri.|⸨謔⸩年を取るのは早いものだ, 私はもう50歳になった(▼古代ローマで…
たんてつ 鍛鉄
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘冶〙ferro(男) battuto
des・au・to・ri・zar, [de.sau.to.ri.θár;đe.-/-.sár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [97][他]1 否認[否定]する.El ministro desautorizó el rumor.|大臣はうわさを否認した.2 却下する;許可[承認,認可]しない.3 権威…
きんけん【金権】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- the power of money ⇒きんりょく(金力)金権者a plutocrat; a rich and powerful person金権政治〔富裕階級による支配制度〕plutocracy;〔金で動く…
fru・tal, [fru.tál]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 果実がなる,果物の.━[男] 果樹(=árbol ~).
Bei・rut, [bei.rút;ƀei.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] ベイルート:レバノンの首都.
ru・ti・lo, [r̃u.tí.lo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖鉱〗 金紅石,ルチル.
rutèno
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 ウクライナ人の, ルテニア人の. 2 ⸨文⸩ロシア(人)の. 3 ルテニア語の. [名](男)[(女) -a] 1 ウクライナ人, ルテニア人. 2 ⸨文⸩ロシア人. …
せいさ【精査】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ((conduct)) a minute investigation; a careful survey [examination]精査する 〔詳しく調査する〕investigate thoroughly;〔入念に検査する〕exam…
ぶっとおし 打っ通し
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇ぶっ通しで ぶっ通しで ぶっとおしで senza interruzione, ininterrottamente, senza tre̱gua, incessantemente ¶10時間ぶっ通しで運転する…
著者
- 小学館 和西辞典
- autor[tora] mf.著者不明著者不明の|anónimo[ma]
con・trib・u・tive /kəntribjúːtiv/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]=contributory.
esautoraménto
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)⸨稀, 文⸩ =esautorazione
ぬの 布
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (織物)tessuto(男),tela(女);(ラシャなどの)panno(男);(服地)stoffa(女) ¶布を織る|te̱ssere una stoffa ◎布切れ 布切れ ぬのぎれ ta…
おやがわり 親代わり
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (後見人)tutore(男)[(女)-trice];(保護者)protettore(男)[(女)-trice],difensore(男)[(女) difensora, difenditrice] ¶親代わりになる|dive…
なにごと 何事
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (なにか) ¶いったい何事ですか.|Che cosa mai è accaduto [successo]?/Che cosa c'è? ¶何事かつぶやく|mormorare qualche cosa 2 (あらゆるこ…
どっぷり
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔十分に漬かる様子〕墨を筆にどっぷりと付けるallow a brush to absorb all the ink it can温泉にどっぷりと漬かって疲れをいやしたA long…
とうそく 党則
- 小学館 和伊中辞典 2版
- regolamento(男)[statuto(男)] di un partito
ルブラン Lebrun, Pierre-Antoine
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]1785.12.29. パリ[没]1873.5.27. パリフランスの劇作家,詩人。悲劇『メアリー・スチュアート』 Marie Stuart (1820) ,『アンダルシアのシッド…
しゃけん 車検
- 小学館 和伊中辞典 2版
- reviṣione(女) perio̱dica obbligato̱riadelle automo̱bili ◎車検証 車検証 しゃけんしょう (登録時からの)libretto(男) di c…
上唇 じょうしん labrum
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 昆虫の口器を構成する板状小片。頭楯より下方に突出する。可動性で大顎を前面からおおう。噛み型口器をもつ昆虫類によく発達している。ムカデ類,ヤ…
stat・u・to・ry /stǽtʃutɔ̀ːri | -təri/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]1 制定法の[で定められた],法定の.a statutory offense [crime]法定犯罪the statutory provision法定条項1a 制定法に従う;法律上罰せられる…
しゃかんきょり 車間距離
- 小学館 和伊中辞典 2版
- distanza(女) tra due a̱uto ¶前の車との間に安全な車間距離をとる|mantenere la distanza di sicurezza con l'a̱uto davanti
ハイウェー
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Autobahn [女]; Schnellstraße [女]
ふっと
- 小学館 和西辞典
- de repente, bruscamenteろうそくの火をふっと吹き消す|apagar una vela de un soplidoふっと消えていなくなる|desaparecer de repente, esfumarse…
悪賢い
- 小学館 和西辞典
- astuto[ta], pícaro[ra]
eutocie
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [女]〚医〛正常分娩(ぶんべん).eutocique[形]
reticolare1
- 伊和中辞典 2版
- [形]網の, 網状の, 網の形をした tessuto ~|網状組織.
霞む
- 小学館 和西辞典
- cubrirse de ⌈bruma [niebla]空がかすむ|El cielo se cubre de niebla.山が霧でかすんでいる|La montaña está cubierta de n…
自己消化 (じこしょうか) autolysis autophagy
- 改訂新版 世界大百科事典
- 医学では自己溶解または自家融解と呼ぶ。ふつう動物が死んで遺骸が野にさらされたとき,肉は腐り白骨のみ残る。これはバクテリアが外から働き細胞を…
ばんじ 万事
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶万事休すだ.|È finita per me!/Tutto è perduto!/Ogni speranza è ṣvanita! ¶万事順調だ.|Tutto va bene. ¶彼は万事心得ている.|È a conosc…
brunch, [bráɲtʃ;ƀráɲtʃ]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〔英〕[男] [複~, ~s]ブランチ:朝昼兼用の食事.
Brunst, [brυnst]
- プログレッシブ 独和辞典
- [女] (-/Brünste) ((ふつう単数で))(動物の)発情;発情〈交尾〉期.
brumer
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [非人称]もやがかかる.
brunch /brʌ́ntʃ/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- ((米略式))[名]ブランチ.━━[動](自)ブランチを食べる.[breakfast+lunch]
うま【▲午】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔十二支の一つ〕the Horse (the seventh of the twelve signs of the Chinese zodiac);〔時刻〕the hour of the Horse (noon or the hours between…
イリ【IRI】[Istituto per la Ricostruzione Industriale]
- デジタル大辞泉
- 《〈イタリア〉Istituto per la Ricostruzione Industriale》イタリア産業復興公社。1933年、世界恐慌で打撃を受けた金融機関や製造業を立て直すため…
gaíchū́2, がいちゅう, 外注
- 現代日葡辞典
- Uma encomenda feita a alguém fora da firma.~ suru|外注する∥Encomendar produtos…◇~ saki外注先A firma a quem se faz a encomenda.⇒ch…
kó-no-ha, このは, 木の葉
- 現代日葡辞典
- (<kí2+…) As folhas das árvores.Aki wa ~ ga kōyō suru|秋は木の葉が紅葉する∥No outono, ~ ficam matizadas d…
みがら【身柄】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔その人の体〕身柄を預かるhave a person under one's charge身柄を拘束するtake a person into custody身柄を送検するturn a person over to the p…
míte-toru, みてとる, 見て取る
- 現代日葡辞典
- (<míru+…) Perceber;notar;adivinhar;pescar (G.).Kanojo ga chōhonnin de aru koto o sugu mitetotta|彼女が張本人であるこ…