签署 qiānshǔ
- 中日辞典 第3版
- [動](重要書類に)署名する.~联合公报liánhé gōngbào/共同声明に署名する.~意…
签约 qiān//yuē
- 中日辞典 第3版
- [動](契約書または条約に)調印する.签了约就不能反悔fǎnhuǐ/契約を締結したら…
签证 qiānzhèng
- 中日辞典 第3版
- 1 [名]ビザ.(パスポートの)査証.出入境~/出入国ビザ.过境~/通過査証.トランジットビザ.留学…
签字 qiānzì
- 中日辞典 第3版
- 1 [動][-//-](書類に)署名する.サインする;調印する.~后立即生效shēngxiào/署名後ただちに発…
名签 míngqiān
- 中日辞典 第3版
- [名](会議・宴会などで)座席に置かれる名札.
ディバ Dibbah
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- アラビア半島南端のオマーン半島にあり,オマーン湾に面する港町。背後を山で囲まれたディバ入江にのぞんでいる。この町の特徴は,2つの国に属してい…
battári, ばったり
- 現代日葡辞典
- 1 [突然] De chofre.~ taoreru|ばったり倒れる∥Cair ~;baquear.[S/同]Totsúzéń(+).2 [思いがけず] Inesperadamente…
恐竜
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- dinosaure [男];〔総称〕dinosauriens [男複]
ブレザー
- 小学館 和西辞典
- chaqueta f., ⸨中南米⸩ saco m.
Sau・di Arabia /sáudi, sɔ́ː-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- サウジアラビア(Kingdom of Saudi Arabia)(◇アラビア半島の王国;首都 Riyadh).Sáudi[形][名]サウジアラビアの[人].
ディスカッション 英 discussion
- 小学館 和伊中辞典 2版
- discussione(女),diba̱ttito(男) ◇ディスカッションする でぃすかっしょんする discu̱tere(su) ql.co. ¶パネルディスカッション|…
maquisard
- 改訂新版 世界大百科事典
個個《の》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- chaque, particulier(ère), individuel(le)個々の事例を検討する|Nous étudions chaque cas en particulier.
すいせい【水生】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 水生の living in the water; aquatic半水生のsemiaquatic水生植物「an aquatic [a water] plant水生動物an aquatic animal
salon /salɔ̃ サロン/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊ 客間,応接間.salon-salle à manger|リビング・ダイニングルームsalon d'attente|(医院などの)待合室.➋ 客間用家具一式,応接セット.➌ …
transplantation /trɑ̃splɑ̃tasjɔ̃/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ (植物の)植え替え;〖外科〗 移植(=greffe).transplantation cardiaque|心臓移植transplantation rénale|腎臓(じんぞう)移植.➋ 移住…
ba・que・ar, [ba.ke.ár;ƀa.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [自] 〖海〗 〈船が〉(微風時に)潮に乗って進む.━[他] 〘ラ米〙 (米国)(1) 〈車を〉バックさせる;支援する.(2) 〘話〙 支える,バックアップす…
bá・qui・co, ca, [bá.ki.ko, -.ka;ƀá.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 酒神バッカス Baco の;酔いの,酒の;お祭り騒ぎの.
estomaquer /εstɔmake/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動] ⸨話⸩ ⸨多く受動態で⸩ …をあきれさせる,たまげさせる.Je suis estomaqué par sa hardiesse.|彼(女)の大胆さにはあきれ返ったよ.
Ver•stän・di・gung, [fεrʃtέndIɡυŋ]
- プログレッシブ 独和辞典
- [女] (-/-en) ((ふつう単数で))❶ 通知,通報die Verständigung eines Arztes\医師への連絡.❷ 意志の疎通die Verständ…
chíkutaku, ちくたく
- 現代日葡辞典
- Tique-taque.Shizuka na heya ni wa hashira-dokei ga ~ ~ to hibiite ita|静かな部屋には柱時計がちくたくちくたくと響いていた∥No silên…
edible
- 英和 用語・用例辞典
- (形)食べられる 食用に適した 食用の (名)食べ物 食用となるもの 食用品edibleの関連語句edible flower食べられる花edible frogs食用ガエルedible fu…
きしょう‐でんぽう(キシャウ‥)【気象電報】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 全国各地の観測所が、毎日気象観測のデータを、中枢の気象台に報告する電報。これに基づいて天気図などが作成された。[初出の実例]「測候…
しがい‐でんぽう(シグヮイ‥)【市外電報】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 電報の配達区域による区別の一つ。同一市町村の外(東京都の場合には区部の外)またはその電報を受けつけた電報取扱局の配達区域の外に配…
さいそう‐でんぽう【再送電報】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 特別電報の一つ。受信人の居所移動などの場合に、その宛所の者などから新居所へ電報を再送するよう請求するもの。現在は行なわれていない…
でんぽう‐ようし【電報用紙】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 =でんぽうらいしんし(電報頼信紙)[初出の実例]「電報用紙(デンパウヨウシ)に万年筆で電文を認(したた)め」(出典:疲労(1907)〈国木…
でんわ‐でんぽう【電話電報】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 電話により発信を引受け、また請求により着信局から電話で送達する電報。[初出の実例]「どの店も地方客からのひっきりなしの電話電報でき…
とうきょうでんぽう【《東京電報》】
- 改訂新版 世界大百科事典
能级 néngjí
- 中日辞典 第3版
- [名]1 <物理>エネルギー準位.2 能力のレベル.
级数 jíshù
- 中日辞典 第3版
- [名]<数学>級数.
考级 kǎo//jí
- 中日辞典 第3版
- [動]昇級試験を受ける.
定级 dìng//jí
- 中日辞典 第3版
- [動]職階や商品の等級・ランクを決める.这批棉花miánhua能定几级?/この綿は何等品です…
药签 yàoqiān
- 中日辞典 第3版
- [名]綿棒.
签呈 qiānchéng
- 中日辞典 第3版
- [名]<旧>(上司への簡単な)伺い.
签到 qiān//dào
- 中日辞典 第3版
- [動]出勤簿や会議などの出席簿に“到”の字または名前を書いて,来たことを記録する.~簿bù/出勤簿;出席簿.~处ch…
签售 qiānshòu
- 中日辞典 第3版
- [動](書籍・CDなどの)サイン(即売)会をする.下午在书店举行新书~活动/…
题签 tíqiān
- 中日辞典 第3版
- 1 [動][-//-]題簽(だいせん)に書く.2 [名]題簽.線装本の表紙に書名を記して貼る紙片・布片.
***a・quel, a・que・lla, [a.kél, a.ké.ʝa∥-.ʎa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〘指示〙 [複 aquellos, aquellas]1 あの,ああいう;その(▲話し手から遠く離れた場所にあるもの・人を示す)(⇔este, ese).aquel edifici…
襲う
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- attaquer銀行を襲う|attaquer une banque台風が九州地方を襲った|Le typhon a ravagé la région de Kyûshû.
arnaquer /arnake/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ ぺてんにかける,巻き上げる.➋ 捕まえる,逮捕する.se faire arnaquer|捕まる.
毎
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- chaque, tous [toutes] les毎土曜|tous les samedis毎秒10回|dix fois par seconde
shibáru, しばる, 縛る
- 現代日葡辞典
- 1 [ひも,なわなどでくくる] Amarrar;atar;apertar;prender;ligar.Shibariageru|縛り上げる∥~ bem 「a encomenda」.Shibaritsukeru|縛り付け…
credibility
- 英和 用語・用例辞典
- (名)信頼 信認 信用力 信頼性 信頼度 信憑(しんぴょう)性 確実性 真実性 (=creditworthiness)credibilityの関連語句anti-inflation credibilityイン…
freguês, guesa /freˈɡes, ɡeza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] fregueses, sas][名]顧客Minha mãe é freguesa daquela banca de frutas.|私の母はあの果物の売店の常連である.
総攻撃
- 小学館 和西辞典
- ataque m. ⌈general [en toda la línea]総攻撃をかける|lanzar un ataque general ⸨a, contra⸩総攻撃に転じる|pasar a un ataque ge…
konó-sákí, このさき, この先
- 現代日葡辞典
- 1 [今後] Depois;desde agora;daqui em diante;no futuro;de hoje em diante.~ dō naru koto yara|この先どうなることやら∥Não …
shinóbínái, しのびない, 忍びない
- 現代日葡辞典
- (Neg. de “shinóbu1”) Não poder aguentar [suportar];insuportável.Mijime na haiboku o miru ni shinobinakatta|みじめな…
徹底的 てっていてき
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 徹底的な|radical徹底的な攻撃|ataque radical
化粧
- 小学館 和西辞典
- maquillaje m.けばけばしい化粧|maquillaje m. recargado化粧を落とす|(自分の) desmaquillarse, quitarse el maquillaje化粧を直す|(自分の)…
furókku, フロック
- 現代日葡辞典
- (<Ing. frock)1 [修道僧などが着る服] O hábito [A batina].2 [コート] A sobrecasaca;o fraque.