resign en masse
- 英和 用語・用例辞典
- 総辞職するresign en masseの用例Before the extraordinary Diet session opened, Fukuda and his Cabinet resigned en masse.臨時国会の開会前に、…
よみとる 読み取る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- le̱ggere ql.co. ¶〈人〉の心を読み取る|le̱ggere nel pensiero di qlcu. ¶情況を読み取る|afferrare la situazione ¶文の意味を読…
れんしょ【連署】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 請願書に連署するsign a petition jointly保証人連署をもってunder the joint signatures of the sureties100人連署の請願書a petition signed by 10…
のう‐き【能記】
- デジタル大辞泉
- 《〈フランス〉signifiant》ソシュールの用語。言語記号の音声面。所記しょきとともに言語記号を構成する要素。シニフィアン。
custom system
- 英和 用語・用例辞典
- 特注システムcustom systemの用例We design and install custom systems which incorporate hardware, application software, and mobile computer t…
語句
- 小学館 和西辞典
- frase f., grupo m. de palabras語句の意味|significado m. de una frase
dignité /diɲite/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 威厳,品位;誇り,自尊心.avoir de la dignité|威厳があるun comportement qui manque de dignité|品位を欠く行動.➋ ⸨la dignité⸩ 尊さ,…
おもわせぶり【思わせ振り】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 思わせぶりな態度を見せるact like something (big) is going on/wear a significant look思わせぶりにウインクする〔性的に挑発するように〕wink s…
諦め
- 小学館 和西辞典
- renuncia f., (甘受) resignación f.あきらめが悪い|no resignarseあきらめが肝心だ|Lo importante es aprender a resignarse.
bi・o・log・i・cal /bàiəlάdʒikəl | -lɔ́dʒ-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]1 生物学の,生物学的な.1a 〈親子が〉血のつながった,実の.biological father [mother]実の父親[生みの母]2 生物(体)の,生物による,生…
con・tri・bu・tion /kὰntrəbjúːʃən | kɔ̀n-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 [C][U](…への)寄付,出資;寄与,貢献,助力;寄稿,投稿≪to,toward≫;発言(すること)([連語] (1) [形]+contribution:〔大きな〕big/s…
désigner /deziɲe デズィニェ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ …を指す,示す.désigner qn/qc du doigt|…を指差すdésigner qn par son nom|…を名指しするCes indices le désignent clairement comme co…
しゅはん 首班
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶内閣の首班となる|e̱ssere nominato Capo di Gabinetto [primo ministro] ¶ジョリッティ首班内閣|il governo Giolitti ◎首班指名 首班指…
pastorale3
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)〘カト〙司教杖, 牧杖 portare il ~|司教杖を携える essere insignito del ~|司教杖を授けられる.
unilateral foreign policy
- 英和 用語・用例辞典
- 一国主義の外交政策 一国主義の外交方針unilateral foreign policyの用例President George W. Bush’s unilateral foreign policy approach has been …
デザイナー
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a designer服飾[ファッション]デザイナーa dress [fashion] designer商業[工業]デザイナー「a commercial [an industrial] designerインテリアデ…
bio.. (Bio..), [bio..]
- プログレッシブ 独和辞典
- ((名詞・形容詞と))❶ 自然の…,有機の…Bioladen\自然食料品店.❷ 生命の…,生物の…biotechnologisch\生物工学〈バイオテクノロジー…
independent party
- 英和 用語・用例辞典
- 独立した当事者independent partyの用例A business combination is a significant economic event that results from bargaining between independen…
しがない
- 小学館 和西辞典
- modesto[ta], sin importancia, insignificante僕はしがないサラリーマンだ|Soy un simple asalariado.
コンテクスト 英 context
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (文脈)contesto(男) ◇コンテクストの こんてくすとの contestuale ¶この表現の意味はコンテクスト次第だ.|Il significato di questa espressione …
Minamata disease
- 英和 用語・用例辞典
- 水俣病Minamata diseaseの用例Minamata disease is the first recognized case of illness caused by environmental pollution.水俣病は、環境汚染に…
いみ 意味
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【言葉や行為によって示される内容】senso(男),significato(男);(語の持つ個々の意味)accezione(女) ◇意味する 意味する いみする significare …
government employee
- 英和 用語・用例辞典
- 国家公務員 公務員government employeeの用例The ruling camp’s draft bill on revising the referendum law initially included a clause banning g…
戏报子 xìbàozi
- 中日辞典 第3版
- [名]<旧>芝居興行のポスター.
回报率 huíbàolǜ
- 中日辞典 第3版
- [名]<経済>利益率.
まだら【▲斑】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔丸い小さな斑点〕spots;〔ぶち〕dapplesまだらの(ある) spotted; dappled; speckled(▼speckledは小さな点が不規則にある)まだら模様の図柄a d…
そうじしょく【総辞職】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 内閣は総辞職したThe Cabinet resigned 「en mass [in a body]./The entire Cabinet resigned.
常盤蘭 (トキワラン)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Paphiopedilum insigne植物。ラン科の常緑多年草
フェスツス Festus, Sextus Pompeius
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 2~3世紀のローマの文法学者。ウェリウス・フラックスの辞典『語の意味について』 De Verborum Significatuの抄録を編んだ。
ereignen
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [エアアイグネン] (ereignete; ereignet) [再]([英] happen) ⸨sich4⸩ (事故などが)起こる, 生じる.
-gachí, がち, 勝ち
- 現代日葡辞典
- (<kátsu)1 [そういう傾向があるようす] (Suf. que significa “tender [puxar] para”).Wakai mono wa kyokutan ni hashiri ~ da|若い者は…
わりあてる【割り当てる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- allot(▼人に割り当てるのはallot a thing to a person,目的に割り当てるのは普通allot ((space)) for ((a purpose)) となる);〔主に仕事・任務な…
dig・ni・ty /díɡnəti/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]((複)-ties)1 [U](態度などの)重々しさ,威厳,荘重さ,尊厳.a man of dignity威厳のある人death with dignity尊厳死behave with dignity重…
との 殿
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (主君)signore(男);possessore(男) di un fe̱udo [domi̱nio];(呼びかけ)Vostra Signoria(女);(略)V.S.
Bombus ignitus【Bombusignitus】
- 改訂新版 世界大百科事典
びび【微微】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 微々たる 〔わずかな〕slight;〔乏しい〕meager,《英》 meagre;〔取るに足らない〕trifling;〔重要でない〕insignificant微々たる収入a meager i…
buchí-2, ぶち
- 現代日葡辞典
- (Pref. de verbos que significa “utsu” ou “butsu”).⇒~ komu;~ korosu;~ kowasu.
がんちく 含蓄
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶含蓄のある言葉だ.|È una parola significativa [molto profonda/che dice tutto].
drum up support for
- 英和 用語・用例辞典
- 〜への支持を取り付ける 〜に対する支援を呼びかけるdrum up support forの関連語句drum up votes票集めをするdrum up support forの用例In the Demo…
くわ 鍬
- 小学館 和伊中辞典 2版
- zappa(女) ¶ぶどう畑に鍬を入れる|zappare la vigna
にんじゅう【忍従】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔耐えて服従すること〕(patient) submission;〔あきらめ〕resignation運命に忍従するよりほかないWe must submit [resign ourselves] to our fate.…
peace and security
- 英和 用語・用例辞典
- 平和と安全peace and securityの用例North Korea’s nuclear test and the growing capability of its ballistic missiles significantly jeopardize …
これという【×此れと言う】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- これと言う理由もなく叱られたI was scolded 「without any [for no] particular reason.私にはこれと言う趣味もないI have no hobbies to speak of.…
はなことば 花言葉
- 小学館 和伊中辞典 2版
- lingua̱ggio(男) dei fiori ¶ばらの花言葉は「純愛」だ.|La roṣa, nel lingua̱ggio dei fiori, 「signi̱fica “amore puro” […
assignation /asiɲasjɔ̃/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 割り当て;指定.assignation des parts|〖民法〗 相続分割り当てchèque d'assignation|受取人指定小切手.➋ 〖法律〗 (民訴で)呼び出し(…
hashí-kúré, はしくれ, 端くれ
- 現代日葡辞典
- 1 [⇒kiré-háshí].2 [つまらないもの] Uma insignificância.
しれた 知れた
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (自明の)evidente, o̱vvio[(男)複-i] ¶知れたことだ.|È o̱vvio./Va da sé. 2 (無視し得る)insignificante, trascura̱bi…
significant outcome
- 英和 用語・用例辞典
- 大きな成果significant outcomeの用例As a significant outcome of the talks between the Japanese and U.S. defense ministers, Onodera and U.S. …
ordinance-designated city
- 英和 用語・用例辞典
- 政令指定都市 (=city designated by government ordinance, government ordinance-designated city)ordinance-designated cityの用例The first part …
標識
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- signal [男], signalisation [女]踏み切りに標識を掲げる|mettre un panneau au passage à niveau道路標識|poteau indicateur [男]