コトバンクはYahoo!辞書と技術提携しています。

cut

1件 の用語解説(cutの意味・用語解説を検索)

プログレッシブ英和中辞典(第4版)の解説

**cut

/kt/
[動](~, ~・ting)(他)
1III[名]([副])]…を(刃物などで)切断する, 切る((with ...));切り分ける;切り離す, 切り払う((away, off, out));[cut A for B/ cut B A]〈A(ケーキなど)をB(人)に〉切ってやる;[III[名][副]/ V[名][形]]…を切って(…の状態に)する
  • cut an apple in two [in half, into (two) halves]
    リンゴを半分に切る
  • cut beef into chunks
    牛肉を角切りにする
  • cut the cord
    ひもを切る;依存するのを止める
  • cut off a branch
    枝を切り取る
  • cut a letter open
    手紙の封を切る
  • cut a person free [loose]
    ロープを切って人を自由にする
  • He cut the rope.
    彼はそのロープを切った(▼「ロープが切れた」の意で×The rope cut. とはいわない. ⇒(自)1(3)
  • Cut a piece of cake for me. [=Cut me a piece of cake. ]
    ケーキを1切れ切ってください.
2
(1) 〈木などを〉伐採する, 切り倒す((down)).
(2) 〈作物などを〉刈り取る, 収穫する
  • cut corn
    トウモロコシを刈り取る.
(3) 〈髪を〉刈る;〈爪つめを〉切る;〈植木を〉刈り込む
  • have one's hair cut
    髪を刈る
  • cut the lawn
    芝を刈る.
3 …を(刃物などで)切り傷をつける((with, on ...))
  • cut oneself on the broken glass
    割れたガラスでけがをする
  • cut one's finger with [on] a knife
    ナイフで指を切る
  • cut one's forehead open
    額に切り傷をこしらえる.

[類語](1)食べ物などを切断する,(2)表面に切り傷をつける, のいずれの意味でもcutはもっとも一般的でふつうに用いる.
(1)の意味でsliceは薄く平たく切ること, chopは多数の小さい切片に切り刻むこと, carveは料理された肉を大きいナイフで分配するため大きな塊に切ること.  (2)の意味ではslitは切開する目的でまっすぐに切り裂くこと, slashはナイフでずたずたに切り裂くこと, scratchは特に身体の表面に誤って切り傷をつくること.

4
(1) 〈話・記事・映像[音声]記録などを〉短くする, 縮める;〈数・量などを〉減らす, …の度合いを縮小[小さく]する;〈価格などを〉下げる;〈費用などを〉削減する;〈音量などを〉落とす((down))
  • cut down a speech
    話をはしょる
  • cut down noise pollution
    騒音公害を減らす
  • cut two hours off the flying time [=cut the flying time by two hours]
    飛行時間を2時間短縮する.
(2) 〈話・記事・映像[音声]記録などの一部を〉削除[カット]する;〈映像記録などを〉(カットするなどして)編集する;〈撮影場面・撮影などを〉カットする;(時間調整などのため)〈放送番組の一部を〉カットする;《コンピュータ》〈文章・画像を〉カットする, 切り取る.
5 …を刻む, 彫る;…を削る;〈宝石・ガラスなどを〉カットする;〈衣服などを〉裁断する;((文))〈目立った姿などを〉示す
  • cut one's name into a tree
    木に自分の名前を彫る
  • cut a diamond into a brilliant
    ダイヤをブリリアントカットする
  • He cut such a dashing figure.
    彼はさっそうとした姿をしていた
  • The jacket was cut too long.
    その上着の仕立ては長すぎた.
6 〈穴・割れ目などを〉(…に)あける((in ...));〈トンネルなどを〉掘る, 掘り抜く, 〈道・運河などを〉切り開く;((通例 ~ one's way))〈船・鳥などが〉(…を)突っ切って進む((through ...))
  • cut a ditch
    溝を掘る
  • cut a road through a hill
    山を切り開いて道をつくる
  • The river cuts its way through the city.
    その川は市を貫通している.
7 〈線などが〉…と交差する;〈道・場所を〉横切る, 横断する;〈場所を〉区切る
  • Line A cuts Line B at point C.
    線分Aは線分Bと点Cで交わる
  • The river cuts the plain in two.
    その川は平原を2つに分けている.
8 ((略式))…をやめる, よす((out))
  • Cut it (out)!
    やめなさい, うるさい
  • Cut the kidding.
    冗談はよせ.
9 〈エンジン・モーターなどを〉止める, 切る;〈電気[水道・物資など](の供給)・行動・関係などを〉断つ;〈退路などを〉遮断する, 〈(人の)発言・行為などを〉はばむ, 遮る((off))
  • cut (off) ties with ...
    …との関係を断つ
  • cut a criminal's escape
    犯人の逃走を遮断する
  • cut a person short
    人の発言を遮る
  • The telephone was cut off, because the bill was unpaid.
    料金滞納のため電話を止められた(▼話し中に切れた場合は人が主語:I was cut off. 電話が切れた).
10 ((略式))〈人に〉知らんふりをする, …を無視する;〈人を〉(仲間から)はずす((from ...));〈警告などを〉無視して進む
  • cut a traffic signal
    信号を無視する
  • I'll cut you (dead [cold]) on the street.
    道で会っても知らん顔するからね
  • He's sure to be cut from the team.
    彼はきっとチームからはじき出されるから.
11 …を(むちなどで)強く打つ, 打ちすえる((with ...));〈寒風などが〉〈人の〉肌を刺す;〈言葉が〉〈人の〉胸に突き刺さる, …をひどく傷つける[苦しめる]
  • His words cut me to the quick.
    彼の言葉はぐさりと胸に突き刺さった
  • He was cut to the heart.
    ひどく感情を害された.
12 ((米略式))〈授業などを〉サボる, すっぽかす
  • cut school [a meeting]
    学校[会合]をサボる.
13 〈車などの〉方向を急に変える, 〈ハンドルを〉急に切る.
14 〈原紙に〉タイプする, 書く, 描く;〈音楽・講演などを〉録音[録画]する;〈(再生のための)記録を〉とる
  • cut a stencil
    原紙を切る.
15 《トランプ》〈1組のトランプを〉カットする(⇒[名]11(2));〈1枚の札を〉1組から取る.
16 《スポーツ》(テニス・野球などで)〈ボールを〉カットする;カット打ちする.
17 〈酒・麻薬などを〉(…で)薄める, 割る;〈物質を〉(…で)溶かす((with ...))
  • cut whiskey with water
    ウイスキーを水で割る
  • cut resin with alcohol
    樹脂をアルコールで溶かす.
18 ((通例否定文))((略式))〈仕事などを〉処理する, さばく;〈事態などを〉収拾する
  • He can't cut this kind of situation well.
    彼にはこういった事態はうまく収拾できない.
19 ((略式))〈目立った行為などを〉やらかす
  • cut a joke
    よたを飛ばす
  • cut a fart
    へをひる.
20 〈馬などを〉去勢する;〈人を〉パイプカットする.
21 〈歯を〉生やす
  • The baby is cutting his teeth.
    赤ん坊に歯が生えてきている.
━━(自)(←(他))
1
(1) 切断する, 切る;刈る;縮める, 削る;刻む;裁つ;掘る.
(2) ((様態の副詞(句)を伴って))〈道具が〉切れる
  • These scissors cut well.
    このはさみはよく切れる.
(3) ((様態の副詞(句)を伴って))〈物が〉切られる
  • Cake cuts easily.
    ケーキは楽に切れる.
2I[副]](…を)横切る, 横切って進む((across ...));(…を)突っ切って進む, 通り抜ける((through ...));急に方向を変える;(列などに)割り込む((in));(列などから)飛び出す, 〈車が〉急に車線を変える((out))
  • cut across a garden
    (近道のため)庭を横切る
  • two lines cutting across one another
    交わる2本の線
  • cut to the right
    右にカーブを切る
  • A big canoe was cutting through the water.
    大きなカヌーが水を切って進んでいた
  • He cut to the front of a long line.
    彼は長い行列の先頭に割り込んだ
  • That car is trying to cut in.
    あの車が割り込もうとしている.
3 (むちなどで)ひどく打つ, (バットなどを)鋭く振る;〈むち・寒風・衣服などが〉肌に食い込む;〈言葉が〉胸に突き刺さる
  • The lash cut like a knife.
    むちはナイフのように肌に食い込んだ
  • His criticism cut deeply.
    批判がひどくこたえた.
4 ((略式))急いで立ち去る, ずらかる
  • cut and run
    (いざという時に)姿をくらます
  • cut back for the bench
    ベンチのほうへすっ飛んで行く
  • See you. I gotta cut.
    じゃあな, おれ行かなくちゃ.
5 《映画・テレビ》(別の場面に)切り替える((to ...));((命令形))(撮影で)カット.
6 〈エンジンなどが〉急に止まる, 切れる((out)).
7 《トランプ》札を分ける;札を1枚とる.
8 《スポーツ》カットする;カット打ちをする.
9 〈歯が〉生える.
cut across ...
(1)(自)2
(2) 〈意見の相違などを〉乗り越える, に優先する
  • The new tax program cuts across party lines.
    新しい税制は超党派的に合意されている.
(3) 〈常識・きまりなどに〉反する, と矛盾する.
(4) 〈視界・話などを〉遮る, 妨げる.
cut along
(1) ((英略式))((しばしば命令文))急いで立ち去る.
(2)
[cut along ...]
(近道のために)…沿いに進む.
Cut and come again.
((料理をすすめて))好きなだけ切り分けてお食べなさい.
cut and run
(1)(自)4
(2) 《海事》(緊急時などに)錨いかり綱を切って出帆する.
cut at ...
…に切ってかかる, 切りつける.
受身可.
cut away
(自)急いで立ち去る.
━━(他)
[cut ... away/cut away ...]
(他)1
cut back
(自)
(1) (…を)削減する, 縮小する((on ...)).
(2) (小説・映画などで)前の話[事件]に戻る;《映画・テレビ》カットバックする.
(3) 《アメフト》カットバックする.
(4) 《サーフィン》カットバックする.
━━(他)
[cut ... back/cut back ...]
(1) …を削減[縮小]する.
(2) …の端を切って短くする;〈木の枝を〉刈り込む. ⇒CUTBACK
cut down
(自)(…を)減らす, 削減[縮小]する((on ...)). ⇒CUTDOWN
━━(他)
[cut ... down/cut down ...]
(1)(他)2 (1), 4 (1)
(2) …を打ち負かす, 打ち倒す;…を破壊する;〈人の〉鼻柱をへし折る;((形式))〈人を〉切り伏せる;〈人を〉殺す.
(3) 〈特にお下がりの衣服の〉サイズを縮める.
(4) 〈人に〉(…まで)値引きをさせる((to ...))
cut in
(自)
(1)(自)2
(2) (人の話を)遮る, (会話などに)割り込む, 口を挾む, (行動などに)干渉する;((略式))(ダンス中のカップルの一人と踊るために)割り込む((on ...)).
(3) ((略式))(取り引きなどの)分け前にあずかる((on ...)).
(4) 《トランプ》(休む人に代わって)ゲームに加わる.
(5) 〈装置などが〉自動的に作動する.
━━(他)
[cut ... in/cut in ...]
(1) ((略式))〈人に〉(…の)分け前をやる, 〈人を〉(…の)仲間に入れる((on ...)).
(2) 〈装置などを〉自動的に作動させる.
(3) 〈バター・ラードなどを〉(ナイフ・へらで)小麦粉に刻み入れる.
(4) 《トランプ》〈人を〉(休む人の代わりに)ゲームに加える.
(5) 〈音楽などを〉(映画・ドラマなどに)挿入する. ⇒CUT-IN
cut into ...
(1) 〈肉・ケーキなどに〉切りを入れる. 受身可.
(2) 〈会話・行列などに〉割り込む;〈仕事・経費などが〉〈休み(時間)・予備費などに〉食い込む;〈商品・商店が〉〈市場に〉割り込んで侵す受身可.
cut it
((略式))
(1) 望ましい活躍をする.
(2) うまくできる, 役に立つ.
(3)(他)8
cut off
(自)
(1) ((略式))((しばしば命令文))急いで立ち去る.
(2) 〈人・車が〉脇道へはいる.
(3) ((略式))〈機械などが〉ひとりでに止まる;〈人が〉言いかけてやめる.
━━(他)
[cut ... off/cut off ...]
(1)(他)1, 9
(2) …との(友好)関係を断ち切る, …を(…から)締め出す, 孤立させる((from ...));((主に英))〈人の〉相続権を奪う;に相続させない, 〈子供を〉勘当する(((主に米))cut out)
  • cut oneself off from the world
    世間と交際を断つ.
(3) 〈明かり・テレビなどを〉消す.
(4) ((通例受身))〈人を〉急死[早死に]させる. ⇒CUTOFF
cut out
(自)
(1)(自)2
(2) 〈エンジン・モーターなどが〉急に止まる, 切れる.
(3) ((略式))急いで立ち去る.
(4) ((略式))急いで立ち止まる.
(5) ((米略式))スピードを上げる.
━━(他)
[cut ... out/cut out ...]
(1)(他)1, 8
(2) …を(…から)切り抜く((of ...)).
(3) 〈じゃま[余分]なものなどを〉(…から)削る, 取り除く((of ...));〈作物を〉間引く;〈病気の動物などを〉(…から)引き離す((from ...)).
(4) 〈文字などを〉刻み[彫り]込む.
(5) 〈道などを〉切り開く.
(6) 〈人から〉(仕事・機会などを)奪い取る((of ...));((主に米))〈人の〉相続権を奪う, に相続させない, …を(遺言書から)はずす((of ...))(((主に英))cut off).
(7) 〈光・視界などを〉遮る.
(8) 〈競争相手を〉追い落とす. ⇒CUTOUT
cut ... under
〈値段を〉競争相手より安くする;〈相手の店と〉値下げで競争する.
cut up
(自)
(1) ((米略式))悪さをする, ふざける;(人の注意をひくために)おどける.
(2) 〈肉が〉(…に)切られる, 〈布が〉(…に)裁断される((into ...)).
(3) (…の額の)遺産を残す((for ...)). ⇒CUT up well
━━(他)
[cut ... up/cut up ...]
(1) …を細かく[薄く]切る.
(2) …に傷を負わせる.
(3) ((略式))((通例受身))〈人を〉(…のことで)傷つける, 苦しませる, 悲しませる((about, over ...))
  • I'm rather cut up about him.
    彼のことでいささか心を痛めている.
(4) …を切り裂く, 傷だらけにする, めちゃめちゃに壊す;〈敵を〉粉砕する.
(5) ((略式))…をこき下ろす.
(6) ((略式))〈車の〉前に(無理に)割り込む;〈車を〉無謀に追い越す.
(7) ((俗))…を山分けする. ⇒CUTUP
cut up rough
((主に英略式))不機嫌になる, かんしゃくを起こす;けんか腰になる.
cut up well [warm, fat]
((略式))多額の遺産を残す;〈食べ物などが〉分けても十分なだけある.
━━[形]
1 切られた, 切り離された, 切り取った;切り傷のある;〈草などが〉刈られた, 〈布地が〉裁断された, 〈タバコが〉刻みの
  • cut flowers
    切り花.
2 〈宝石が〉削摩された, カットされた;〈ガラスが〉切り子細工の;〈目鼻立ちが〉くっきりした
  • cut gems
    削磨した宝石.
3 〈価格が〉切り[引き]下げた;〈記事・本などが〉切り詰めた, 縮約した;〈酒が〉薄めた, 弱めた
  • cut prices
    割り引き価格, 特価
  • cut whiskey
    (水などで)割ったウイスキー.
4 《スポーツ》〈球が〉カット打ちにされた, 切れた.
5 《植物》〈葉が〉切れ込んだ, 裂けた.
6 〈馬などが〉去勢した.
7 ((俗))酔った.
cut and dried
(1) 〈問題などが〉すでに明白な, 決着のついた.
(2) 〈見解などが〉新鮮味[独創性]のない, 月並みの.
cut out for ...
(1) ((略式))〈一定の仕事・職業に〉適して, 向いて
  • be cut out for academic life
    学究的な生活に向いている.
(2) 〈特に婚約した男女・夫婦が〉(お互いに)よくつり合って, 似合いで((each other))
  • Peter and Susan seem to be cut out for each other.
    ピーターとスーザンは似合いのカップルのようだ.
cut out to be ...
〈人が〉生まれつき…になるのに適して
  • She was cut out to be a teacher.
    教師に向いていた.
━━[名]
1
(1) ((通例a ~))(…を)(刃物で)切ること;(刃物・むちなどの)(…への)一撃, 一打ち((at ...))
  • make a cut at him with a knife
    ナイフで彼に切りつける.
(2) (…の)切り口, 切れ目;切り傷((in, on ...))
  • a cut in [on] the leg
    脚の傷.
(3) (…から切り取った)切片((from ...));((米))(肉の)大切身, 大肉片
  • a cut of turkey
    七面鳥の肉1切れ.
2 [U](木材の)伐採量;(羊毛の)刈り取り高;(作物の)刈り入れ高((of ...))
  • this month's cut of timber
    今月の伐採量.
3 切り通し;掘り割り, 運河;横断路, 通り抜ける道
  • a cut through the forest
    森の通り抜け道
  • take a short cut
    近道を行く.
4 [U]
(1) (…の)切り方;(衣服の)裁ち方;(髪の)刈り方((of ...))
  • the cut of a dress
    ドレスの裁断
  • the cut of one's jib [rig]
    ((略式))風さい, 容ぼう.
(2) 型, 様式(style);種類, タイプ
  • A man of that cut will always succeed.
    そのタイプの人は常に成功するでしょう.
5 [U][C]削除, 省略;(電力などの)供給中断;(テキスト・映画の)削除部分[量]((in ...));[C]((米))(値段の)割引, (賃金・費用などの)引き下げ, 削減((in ...))
  • a price [a salary] cut
    値引き[減俸]
  • a cut in wages
    賃金カット
  • make some cuts in a book
    本のあちこちをカットする.
6 [U]((略式))(…の)配当, 分け前((of, in ...));役割分担;手数料
  • His cut is 40 percent.
    彼の取り分は4割だ.
7 (…の)気持ちを傷つける行為[言葉], (…への)辛らつな言葉((at ...))
  • a cut at a person
    人に当てつけた言葉.
8 (印刷用の)木版, 凸版, 写真版, 金属版(((英))block);版画, さし絵.
9 ((略式))知らんぷり, 故意の無視((通例次の句で))
  • give a person the cut
    人にまったく知らないふりをする.
10 [U]((略式))(授業などの)無断欠席, ずる休み, サボり.
11 [U]
(1) 《スポーツ》(テニス・クリケットなどで)(球を)切ること, カット打ち;カットした球の回転(spin);(フェンシングで)先端でなく刃で打つこと.
(2) 《トランプ》札を切ること, カット:札の束を通例2つに分けて順序を入れ替えること;札の順序をばらばらにするshuffleとは異なる.
12 《ゴルフ》予選カットライン
  • miss a cut
    予選落ちする.
13 [U]《映画・テレビ》カット:場面[画面]を突然変えること.
14 (わら・こよりなどで作った)くじ
  • draw cuts
    くじを引く.
15 (レコード・CD・テープなどの1つの)歌, 曲.
a cut above ...
((略式))〈人・物が〉(…より)一段上で, 一枚うわてで;〈事が〉少々…の手に負いかねる;〈人が〉(…する)ような人間ではない((doing)).
cut and thrust
格闘, 白兵戦;白熱の議論, 活発なやりとり.
have [take] a cut
((米))(一片の肉で)軽い食事をする.
in the cut
くつろいで, 落ち着いて.
make the cut
((米略式))(なんとか)期待に応える;うまくやってのける;《ゴルフ》(予選で勝って)決勝ラウンドへ進む.
take a cut
((米略式))期待どおりの活躍をする.

出典|小学館
プログレッシブ英和中辞典(第4版)について | 情報 凡例

今日のキーワード

稀勢の里寛

1986- 平成時代の力士。昭和61年7月3日生まれ。中学卒で鳴戸部屋に入門し,平成14年3月初土俵。16年5月新十両,同年11月には18歳4ヵ月で新入幕をはたす。18年7月新三役小結,21年3月新関...

続きを読む

コトバンク for iPhone