しいんと
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶しいんとした夜の闇を眺める|scrutare nel bu̱io di una notte silenziosa ¶深い森はしいんと静まり返っていた.|La folta foresta era im…
tatóeba, たとえば, 例えば
- 現代日葡辞典
- (Forma condicional―“ba”―de tatoeru) Por exemplo.Romansugo, ~ furansugo, porutogarugo nado wa ratengo ni minamoto o hasshite iru|ロマンス…
つらのかわ 面の皮
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶いい面の皮だ.|(第三者を話題にして)Ben gli sta!/Se l'è meritata!/(相手に)L'hai voluta tu!/(自分に対して)Che figura̱ccia ho fatt…
charuto /ʃaˈrutu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]葉巻.
強烈
- 小学館 和西辞典
- 強烈なfuerte, intenso[sa]強烈なパンチ|golpe m. ⌈tremendo [brutal]強烈な光|luz f. ⌈intensa [deslumbrante]強烈な印象|fuerte …
包み つつみ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- embrulho;pacote包み紙|papel de embrulho
自動《の》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- automatisch.~的な〈に〉|automatisch.~化する|automatisieren.~引き落としにする|automatisch vom Konto ab|heben.~改札機automatischer Ent…
gurī́n[íi], グリーン
- 現代日葡辞典
- (<Ing. green)1 [緑色] Verde.⇒~ pīsu.◇~ shaグリーン車A carruagem de primeira classe.◇~ berutoグリーンベルトO cinturão ~…
kakátó, かかと, 踵
- 現代日葡辞典
- O calcanhar;o talão;o salto;o tacão.Kutsu no ~ ga hette iru|靴の踵が減っている∥Os tacões dos sapatos estão…
小数
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Dezimalbruch [男]~点Dezimalbruchkomma [中]
シルク
- 小学館 和西辞典
- seda f.シルクハットsombrero m. de copaシルクロード⸨歴史⸩ Ruta f. de la Seda
俯せ
- 小学館 和西辞典
- うつぶせにbocabajo, ⸨慣用⸩de brucesうつぶせになる|ponerse ⌈bocabajo [de bruces], tumbarse bocabajoうつぶせに倒れる|caerse de bruce…
うようよ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- a sciami ¶うようよしている|(群がる)formicolare(自)[av]/brulicare(自)[av]/agitarsi in una massa confuṣa ¶この木には毛虫がうようよして…
うわさ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- bruit [男], rumeur [女]うわさを打ち消す|démentir un bruitうわさを裏づける|confirmer une rumeur(…という)うわさだ|Le bruit court …
nerboruto
- 伊和中辞典 2版
- [形]筋骨たくましい braccia nerborute|筋肉隆々たる腕 uomo ~|屈強な男.
しんぎ【真偽】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- truth or falsehood事[うわさ]の真偽を確かめるmake sure of the truth of 「the matter [the story]その真偽は明らかではないI can't tell if it'…
embrulhar /ĩbruˈʎax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 包む,くるむEle embrulhou os presentes de Natal em papel.|彼はクリスマスプレゼントを紙で包んだ.❷ 巻く,折り畳むO sold…
豹変
- 小学館 和西辞典
- cambio m. brusco豹変するcambiar bruscamente
sbarbare
- 伊和中辞典 2版
- [他] 1 根こそぎにする, 引っこ抜く, 根絶する. 2 ひげをそる farsi ~|ひげをそってもらう. 3 ⸨稀⸩一掃する, 除去する ~ una brutta consuetudine…
desembrulhar /dezẽbruˈʎax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ …の包みを解くdesembrulhar o presente|プレゼントの包みを開けるA criança desembrulhou o chocolate.|その子はチョコレート…
劇場版 NARUTO -ナルト- 疾風伝 火の意志を継ぐ者
- デジタル大辞泉プラス
- 2009年公開の日本のアニメーション映画。原作:岸本斉史、監督:むらた雅彦、脚本:武上純希、アニメーション制作:ぴえろ。声の出演:竹内順子、中…
ブルネット 英 brunette
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶ブルネットの女性|bruna/brunetta
2月
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Februar [男]~に|im Februar
かめのこ【亀の子】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a young tortoise [turtle]亀の子たわしa (tortoise-shaped) scrubbing brush
ブルネイ
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (東南アジア) Brunei;〔公式国名:ブルネイ・ダルサラーム国〕Brunei Darussalam
G.I.
- 伊和中辞典 2版
- ⸨略⸩Giudice Istruttore〘法〙予審判事.
Hārūt【Harut】
- 改訂新版 世界大百科事典
***dis・fru・tar, [dis.fru.tár;đis.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [自]1 ⸨de... / con...⸩ ⸨…を⸩楽しむ,⸨…で⸩楽しく過ごす.disfrutar de una buena comida|おいしい食べ物に舌鼓を打つ.disfrutar con la mú…
やけしぬ 焼け死ぬ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- morire bruciato [fra le fiamme] ¶火事で10人が焼け死んだ.|Dieci persone sono morte bruciate nell'ince̱ndio.
śruti【sruti】
- 改訂新版 世界大百科事典
tu・tu・ru・to, ta, [tu.tu.rú.to, -.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〘ラ米〙 〘話〙(1) (中米) (ベネズエラ) (メキシコ) 酔っ払った.(2) (エクアドル) (コロンビア) (中米) (ベネズエラ) 間抜けな.━[男] [女] …
ブルッチ人 ブルッチじん Bruttii; Brouttioi
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 古代イタリアの南西部カラブリアにいた諸族の総称。前 356年頃サベリ人の一派ルカニ人の影響下から離れて独立。以後ブルッチと呼ばれるにいたる。海…
scrutin /skrytε̃/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] 投票.ouvrir [fermer] un scrutin|投票を開始する[締め切る]dépouiller le scrutin|開票するmode de scrutin|投票方式scrutin secret|無…
やく 焼く
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (火で燃やす)bruciare;(火事を起こす)incendiare;(火をつける)appiccare il fuoco [dare fuoco] a ql.co. ¶古い手紙を焼く|bruciare ve̱…
kotátsu, こたつ, 火[炬]燵
- 現代日葡辞典
- A braseira [O aquecedor] coberta[o].~ ni ataru|火燵にあたる∥Ir para ~.◇~ buton火燵ぶとんA coberta de camilha.
音
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- son [男], bruit [男]音を出す|produire un son音を立てる|faire du bruit雨の音|bruit de la pluie海の音がかすかに聞こえる|On entend bruire …
ゆう【勇】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- courage; bravery彼は勇を鼓して真実を語ったHe plucked [summoned] up his courage and told the truth.彼は勇をもって鳴るHe is famous for his br…
ざわざわ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶湖面が急にざわざわと波立った.|La superfi̱cie del lago si è increspata bruscamente. ¶会場がざわざわしていた.|Un forte bruṣio per…
distruttivo
- 伊和中辞典 2版
- [形]破壊する, 破壊的な potenza distruttiva/potere ~|破壊力 critica distruttiva|酷評, こき下ろし. distruttivaménte distruttivamente [副…
estrutural /istrutuˈraw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] estruturais][形]⸨男女同形⸩構造上の,構造的な;構造主義のdesemprego estrutural|構造的失業reforma estrutural|構造改革antropologia e…
chíka3, ちか, 治下
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O estar sob a administração.Katsute Burajiru wa Porutogaru no ~ ni atta|かつてブラジルはポルトガルの治下にあった∥Ant…
うらなり 末生り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (作物の)frutto(男) tardivo e stentato ¶うらなりのぶどう|gra̱ppolo cresciuto all'estremità del tra̱lcio 2 (人)persona(女) …
Zahnbürste
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [ツァーンビュルステ] [女] (―/―n) ([英] toothbrush)歯ブラシ.
れいひつ【麗筆】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔墨跡〕beautiful brushwork❷〔文章〕beautiful [marvelous] writing
みため 見た目
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶見た目が悪い|preṣentarsi male/avere una brutta apparenza ¶見た目はいいが….|L'apparenza è bella [All'apparenza è bello], ma... ¶見た目…
りしょく 利殖
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶彼は利殖の道にたけている.|È bravo nel far fruttare il pro̱prio denaro. ◎利殖法 利殖法 りしょくほう tecnica(女) per [di] far frut…
コース
- 小学館 和西辞典
- (道筋) itinerario m., ruta f., (方角) dirección f., (経路) recorrido m., (課程) curso m., carrera f., (陸上競技・水泳の) c…
じてん【時点】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a point in timeあの時点では真実だと想定するほかなかったAt that point there was nothing for it but to assume it was true.2月10日[午後5時…
きゅうていしゃ 急停車
- 小学館 和伊中辞典 2版
- arresto(男) improvviṣo [brusco[複-ṣchi]] ◇急停車する 急停車する きゅうていしゃする fermarsi improvviṣamente ¶車を急停車させる|arrestare…
eíéí, えいえい, 営営
- 現代日葡辞典
- 「trabalhar」 Diligentemente;eia!;hm!;força!Naganen ~ to kizuki-agete kita seika|長年営々と築き上げて来た成果∥O fruto do esfor&…