roca /ˈxɔka/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 糸巻き棒Cada terra com seu uso, cada roca com seu fuso.|[諺](それぞれの土地にその習慣があり,それぞれの糸巻き棒にその心棒が…
nabúrí-góróshí, なぶりごろし, 嬲殺し
- 現代日葡辞典
- (<nabúru+korósú) O matar, brincando com a vítima.~ ni suru|なぶり殺しにする∥Matar com requintes de crueld…
つたえる 伝える
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (知らせる)comunicare ql.co. a qlcu. [a qlcu. che+[直説法]], far sapere ql.co. a qlcu. [a qlcu. che+[直説法]], mandare [inviare] una not…
kṓdo4[óo], こうど, 黄土
- 現代日葡辞典
- A terra amarela (Com ocre).
かんとう 敢闘
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇敢闘する 敢闘する かんとうする lottare [comba̱ttere] coraggiosamente ◎敢闘精神 敢闘精神 かんとうせいしん spi̱rito(男) com…
とうそう 闘争
- 小学館 和伊中辞典 2版
- lotta(女),conflitto(男),contesa(女),combattimento(男) ◇闘争的な 闘争的な とうそうてきな combattivo ◇闘争する 闘争する とうそうする lo…
acompanhamento /akõpaɲaˈmẽtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 同行,付随;随行団;葬列.❷ 【音楽】伴奏com acompanhamento de piano|ピアノの伴奏つきsem acompanhamento|無伴奏の.…
かう 買う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (お金を払って自分の所有にする)comprare [comperare] ql.co., acquistare ql.co. ¶キャラメルを買ってちょうだい.|Mi compri le caramelle? ¶高…
chiráshí, ちらし, 散らし
- 現代日葡辞典
- (<chirású)1 [びら] O folheto (De anúncio);a folha volante.~ o maku|散らしを撒く∥Distribuir folhetos.⇒birá…
o-kónómí, おこのみ, お好み
- 現代日葡辞典
- O gosto;a preferência.Nan de mo ~ dōri [shidai] ni itashimasu|何でもお好みどおり[次第]に致します∥Farei tudo ao [de acord…
doshíń doshíń to, どしんどしんと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Com muito barulho [ruído] 「das obras」.~ aruku|どしんどしんと歩く∥Andar 「no corredor」 fazendo barulho 「batendo com os …
こんらん 混乱
- 小学館 和伊中辞典 2版
- diṣo̱rdine(男),confuṣione(女),scompi̱glio(男)[複-gli];caos(男)[無変] ◇混乱する 混乱する こんらんする e̱ssere i…
ラジカセ
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a combination tape recorder and radio;《米口》 a boom box
keíshṓ3, けいしょう, 軽症
- 現代日葡辞典
- Uma doença leve [sem gravidade].◇~ kanja軽症患者Um caso [O paciente com doença] sem gravidade.[A/反]Jū́sh…
uíńdóyákke, ウインドヤッケ
- 現代日葡辞典
- (<Al. windjacke) Uma jaqueta [Um casaco] de alpinista, com capuz.
yóru6, よる, 選る
- 現代日葡辞典
- Escolher;sele(c)cionar.Mā yori ni (mo) yotte anna otoko to kekkon suru nante|まあ選りに(も)選ってあんな男と結婚するなんて∥Mas qu…
たびこうぎょう 旅興行
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶旅興行の一座|una compagnia teatrale itinerante ¶サーカスは地方を旅興行している.|Il circo fa un giro in provi̱ncia.
zangar /zɐ̃ˈɡax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [11][他]怒らせる,腹を立たせる,いら立たせるEle zangou o pai com suas birras.|彼は強情をはって父親を怒らせた.[自]…に怒る,腹を立てる[+ …
成り立つ なりたつ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- realizar-se;concluir-se;compor-se夫と会話が成り立たない|Não consegue concluir uma conversa com o marido.この町は観光で成り立って…
ei /ej/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [間]⸨呼びかけ⸩おーい,おいEi, volte aqui.|おーい,こっちに戻ってこいEi! Pare com isso que eu não gosto!|おい,僕が嫌なことはやめろ…
いんぶん 韻文
- 小学館 和伊中辞典 2版
- versi(男)[複],poeṣia(女);componimento(男) poe̱tico[複-ci];rime(女)[複]⇒文学【用語集】 ¶韻文で書く|comporre versi/scri…
クリック
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- cliqueマウスをクリックする|clicar com o mouse
にやにや
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- にやにやする|rir com deboche (escarninho)
futá-mónó, ふたもの, 蓋物
- 現代日葡辞典
- O recipiente [A tigela] com tampa.
mokúréí1, もくれい, 目礼
- 現代日葡辞典
- O cumprimento com um aceno da cabeça.Tagai ni ~ suru|互いに目礼する∥Cumprimentar-se (de longe) com…
dókushu2, どくしゅ, 毒酒
- 現代日葡辞典
- A bebida (alcoólica) com veneno.
しりつ 市立
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇市立の 市立の しりつの comunale, municipale, ci̱vico[(男)複-ci] ◎市立学校 市立学校 いちりつがっこう scuola(女) comunale 市立…
fukúró-óbi, ふくろおび, 袋帯
- 現代日葡辞典
- O “obi” com dobra [bolsa].
ものごし 物腰
- 小学館 和伊中辞典 2版
- comportamento(男),contegno(男),condotta(女),maniere(女)[複],a̱ria(女) ¶やさしい物腰で|con maniere [modi] gentili/con garbo/…
ドットコムバブル【dot-com bubble】
- IT用語がわかる辞典
- 1999年から2000年にかけてアメリカを中心に起きた、ドットコム企業の隆盛と異常な株価上昇を指す経済現象。2001年にはバブル崩壊を招き、倒産する企…
usú-jíó, うすじお, 薄塩
- 現代日葡辞典
- (<…2 2+shió) O ter [temperar com] pouco sal.~ no tsukemono|薄塩の漬け物∥Os vegetais em conserva, com pouco sal.
うれしい 嬉しい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- e̱ssere felice [contento/lieto] 「di+[不定詞][che+[接続法]], e̱ssere ga̱io[(男)複-i],e̱ssere gioioso ¶う…
coincidir /koĩsiˈdʒix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]…と一致する,重なる[+ com]Essa assinatura coincide com a dele.|この署名は彼の署名と一致するCaso essa data coincida com um feriado, …
concordar /kõkoxˈdax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 一致させるO líder concordou as exigências de todos.|リーダーは全員の要求を一致させた.❷ …と一致させる[…
おもし 重石
- 小学館 和伊中辞典 2版
- peso(男);(文鎮(ぶんちん))fermacarte(男)[無変] ¶…に重しをする|me̱ttere un peso su ql.co. ¶彼が課長では若い者に重しが効かない.|C…
afinco /aˈfĩku/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]忍耐,辛抱trabalhar com afinco|一生懸命に働く.
れいじょう【令嬢】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- your [his, her] daughter加藤氏のご令嬢Mr. Kato's daughter/Miss Kato令嬢風の娘であるShe looks like she comes from a good family.
さながら 宛ら
- 小学館 和伊中辞典 2版
- pro̱prio come, né più né meno ¶さながら天国にいるような気分だ.|Sono al se̱ttimo cielo./Mi sento in paradiṣo. ¶本番さながら…
コンパクト 英 compact
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (化粧道具の)portaci̱pria(男)[無変] 2 (こぢんまりしていること) ◇コンパクトな こんぱくとな compatto;(小さい)pi̱ccolo;(場…
yukí-ásobi, ゆきあそび, 雪遊び
- 現代日葡辞典
- O brincar na [com a] neve.
しゅうせい 集成
- 小学館 和伊中辞典 2版
- compilazione(女) ¶カタログを集成する|compilare un cata̱logo
dṓdṓ3[dóo-], どうどう
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Com estrondo.Nami ga ~ to iwa o utta|波がどうどうと岩を打った∥A onda bateu ~ na rocha.
te-óshí, ておし, 手押し
- 現代日葡辞典
- (<…+osú) O puxar com a mão.◇~ guruma手押し車O carrinho de mão.
きょうつう 共通
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇共通の 共通の きょうつうの comune ¶世界共通の現象|feno̱meno comune a tutte le nazioni ¶僕は彼と共通の利害関係にある.|Io e lui a…
uéru2, うえる, 飢える
- 現代日葡辞典
- 1 [空腹に苦しむ] Ter [Estar com] fome.Sekai de wa mada ōku no hito ga uete iru|世界ではまだ多くの人が飢えている∥No mundo ainda h…
rénga2, れんが, 連歌
- 現代日葡辞典
- (a) A “renga”;(b) O compor poemas longos (e com outros poetas).◇~ shi連歌師O poeta [compositor] de “renga”.
すっぽん 鼈
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘動〙trio̱nice(女)(◆tartaruga d'a̱cqua) 【慣用】月とすっぽん ¶月とすっぽんほど違う.|Sono differenti come la notte e il …
doté-nábé, どてなべ, 土手鍋
- 現代日葡辞典
- Um prato j. de ostras e legumes cozidos, com “miso” colocado no bordo do tacho, como se fosse um dique.
だるい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私はからだがだるい|Estou com moleza no corpo.
émaki[emákímónó], えまき(もの), 絵巻(物)
- 現代日葡辞典
- Uma pintura (com muitos quadros) em rolo.