omúráisu, オムライス
- 現代日葡辞典
- (<Ing. omelet(te)+rice) A omelete com recheio de arroz.
他人 たにん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- (自分以外の人) outra pessoa他人のことは気にするな|Não se incomode com as outras pessoas.
idéyú, いでゆ, 出で湯
- 現代日葡辞典
- 【E.】 As águas termais.~ no sato|出で湯の里∥Uma terra com [de] ~.[S/同]Ońséń(+).
aó-íkí-tó-iki, あおいきといき, 青息吐息
- 現代日葡辞典
- O aperto;o estar com a corda as pescoço.Kono fukyō de kigyō wa doko mo ~ no jōtai da|この不況で企業はどこも…
protests from the public
- 英和 用語・用例辞典
- 国民からの抗議 国民からの反発protests from the publicの用例The overall construction cost of the new National Stadium ballooned from the ori…
stage a diplomatic boycott
- 英和 用語・用例辞典
- 外交的ボイコットを実施するstage a diplomatic boycottの用例To protest Chinese egregious human rights abuses and atrocities in Xinjiang Uygur…
全体 ぜんたい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- o todo;o geralクラス全体が彼の提案に賛成した|A classe toda concordou com a proposta dele.全体として見れば|vendo como um todo
untar /ũˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ (バター,油,クリームなどを)…に塗る[+ com/de]Ela untava o frango com manteiga.|彼女は鶏肉にバターを塗り込んでいた.'…
momí-hógúsu, もみほぐす, 揉みほぐす
- 現代日葡辞典
- (<momú+…) Aliviar com massagens.
kobóréru2, こぼれる, 毀れる
- 現代日葡辞典
- 「a faca」 Ficar com bocas.
ยาม yaam ヤーム
- プログレッシブ タイ語辞典
- [名]守衛,警備員(★รปภ. [rɔɔ pɔɔ phɔɔ]と同義)
かんさく 間作
- 小学館 和伊中辞典 2版
- coltura(女) intercalare, seconda coltura(女),coltura(女) da copertura ¶桑畑にじゃが芋を間作する|coltivare patate come coltura intercalare…
sokkíń1, そっきん, 即金
- 現代日葡辞典
- O pagamento à vista.~ de kau|即金で買う∥Comprar com ~.⇒geńkín1.
ornar /oxˈnax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]…を…で飾る[+ com/de]Ela ornou o cabelo com flores.|彼女は髪を花で飾った.ornar-se[再]身を飾る,装う.
pasmo, ma /ˈpazmu, ma/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]…に驚いた,仰天した[+ com]Ele ficou pasmo com a beleza do quadro.|彼はその絵の美しさに驚嘆した.pasmo[男]驚き,驚嘆.
kamí-kíru, かみきる, 噛み切る
- 現代日葡辞典
- (<kámu1+…) Cortar 「a corda」 com os dentes.
bate-papo /ˌbatʃiˈpapu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] bate-papos][男][ブ][話]おしゃべり,雑談ter um bate-papo com alguém|…とおしゃべりするficar de bate-papo com alguém|……
amí-ágé (gutsu), あみあげ(ぐつ), 編み上げ(靴)
- 現代日葡辞典
- (<ámu+agérú+kutsú)(a) Sapatos com pequenos ganchos (em vez de ilhós) e que se apertam bem até…
小切手 こぎって
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- cheque小切手で支払う|pagar com cheque
kimékómí-níngyō, きめこみにんぎょう, 木目込み人形
- 現代日葡辞典
- O boneco [A boneca] de madeira com quimono.
nominal economic growth rate
- 英和 用語・用例辞典
- 名目経済成長率 名目成長率nominal economic growth rateの用例In fiscal 2021, the nominal economic growth rate, which is close to actual house…
シャンプー
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- xampuシャンプーする|lavar o cabelo com xampu
キサーイー al-Kisā'ī 生没年:731-806
- 改訂新版 世界大百科事典
- アッバース朝時代のコーラン読誦者,文法学者。イラン系で,アラブのアサド族のマウラー(被護民)となり,ナジュドやヒジャーズのベドウィンからア…
…くる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 日増しに暖かくなってきた|Com o passar dos dias começou a esquentar.雨が降ってきた|Começou a chover.
heísókú2, へいそく, 屏息
- 現代日葡辞典
- O ficar caladinho, quase sem respirar 「por/com medo」.
行き届く ゆきとどく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- サービスの行き届いたホテル|um hotel com serviço muito bom
sucesso /suˈsεsu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 成功fazer [ter] sucesso|成功するO projeto é um sucesso.|計画は成功だgrande sucesso|大成功sucesso escolar|学業の好成…
obsequiar /obizekiˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ もてなす,歓待するO casal obsequiou os visitantes com o almoço.|その夫婦は昼食で訪問客をもてなした.❷ …に…を贈…
コミュニケーション
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- comunicação外国人とコミュニケーションするのは必ずしも簡単ではない|Nem sempre é fácil comunicar-se com estrange…
さいはん【再販】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 再販価格a resale price再販価格維持制度a resale price maintenance system再販サービス〔通信回線の〕a resale of telecom lines; a telecom servi…
笑顔 えがお
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- rosto sorridente彼らは笑顔で私たちを迎えてくれた|Eles nos acolheram com sorrisos.
fu-séssei1, ふせっせい, 不摂生
- 現代日葡辞典
- A falta de cuidado com a saúde.~ o suru|不摂生をする∥Não ter cuidado com a saúde.[S/同]Fu-yṓjō.
nejírí-tórú, ねじりとる, 捩じり取る
- 現代日葡辞典
- (<nejíru+…) Arrancar (Com gesto brusco ou torcendo). [S/同]Mogítórú(+).
Legislative Council
- 英和 用語・用例辞典
- (日本の)法制審議会 (香港の議会に当たる)立法会Legislative Councilの用例A report submitted by the government’s Legislative Council in 2009 sa…
uíńdóyákke, ウインドヤッケ
- 現代日葡辞典
- (<Al. windjacke) Uma jaqueta [Um casaco] de alpinista, com capuz.
頷く うなずく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- acenar com a cabeça
suná-hámá, すなはま, 砂浜
- 現代日葡辞典
- A praia (com muita areia).
kuí-chígírú, くいちぎる, 食いちぎる
- 現代日葡辞典
- (<kúu+…) Cortar [Rasgar] com os dentes.
yaé-zákura, やえざくら, 八重桜
- 現代日葡辞典
- (<…+sakúrá) 【Bot.】 A flor de cerejeira com pétalas dobradas;a cerejeira com flores de pétalas dobradas;…
kaféóré, カフェオレ
- 現代日葡辞典
- O café com leite.
aíté, あいて, 相手
- 現代日葡辞典
- 1 [仲間;相棒] O companheiro;a companhia.Kon'ya wa o-~ shimashō|今夜はお相手しましょう∥Hoje vou 「jantar」 com você.~ ni …
Tankan
- 英和 用語・用例辞典
- (名)日銀短観 短観 日銀の全国企業短期経済観測調査 (the Bank of Japan’s Short-Term Economic Survey of Enterprises in Japanが正式名称で、企業…
戦争 せんそう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- guerra独立戦争|guerra pela independência…と戦争する|fazer guerra com [contra] ...;guerrear com [contra] ...…と戦争中である|estar…
chatear /ʃateˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [10][他]❶ …でうんざりさせる,うるさがらせる;気を悪くさせる[+ com]Paulo chateia as pessoas com suas longas conversas.|パウロは長…
fluência /fluˈẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]流暢さ,言葉のなめらかさcom fluência|流暢に.
かんけつ 完結
- 小学館 和伊中辞典 2版
- completamento(男),compimento(男),fine(女),te̱rmine(男);(文章などの結末・結論)concluṣione(女) ◇完結する 完結する かんけつする (…
hóo, ほお, 頬
- 現代日葡辞典
- A bochecha.~ ga kokete iru|頬がこけている∥Ter as ~s caídas [o rosto chupado].~ o akarameru [someru]|頬を赤らめる[染める]∥Cora…
nabúrí-góróshí, なぶりごろし, 嬲殺し
- 現代日葡辞典
- (<nabúru+korósú) O matar, brincando com a vítima.~ ni suru|なぶり殺しにする∥Matar com requintes de crueld…
roca /ˈxɔka/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 糸巻き棒Cada terra com seu uso, cada roca com seu fuso.|[諺](それぞれの土地にその習慣があり,それぞれの糸巻き棒にその心棒が…
sweeping restructuring plan
- 英和 用語・用例辞典
- 抜本的な再建策sweeping restructuring planの用例The firm will ax 10,000 jobs worldwide and cut ¥200 billion in costs by the end of fiscal 2…