NOAS(ノース) FM
- デジタル大辞泉プラス
- 株式会社FMなかつが運営するコミュニティ放送局の愛称。大分県中津市周辺で聴取可能。
FM放送 エフエムほうそう frequency modulation broadcasting
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 周波数変調を使った放送。搬送波の振幅ではなく密度を変えることによって音声を伝える方式で,雑音の妨害を受けることが少なく音質がよい。超短波放…
エフエム‐おんげん【FM音源】
- デジタル大辞泉
- 《frequency modulation sound source》合成音源の一。複数の正弦波の周波数を変調して合成することにより、さまざまな音色を表現する。携帯電話やゲ…
エフエム‐ほうそう〔‐ハウソウ〕【FM放送】
- デジタル大辞泉
- 周波数変調方式による放送。音声や画像を送るとき、広い周波数帯を使用するところから、AM方式より送信能率が高く良質の放送ができ、また雑音の混入…
さくらFM
- デジタル大辞泉プラス
- さくらFM株式会社が運営するコミュニティ放送局の愛称。兵庫県西宮市周辺で聴取可能。1998年開局。
サンシャインFM
- デジタル大辞泉プラス
- 株式会社宮崎サンシャインエフエムが運営するコミュニティ放送局の愛称。宮崎県宮崎市周辺で聴取可能。1999年開局。
FM TANABE
- デジタル大辞泉プラス
- FM TANABE株式会社が運営するコミュニティ放送局の愛称。和歌山県田辺市周辺で聴取可能。
FMチャッピー
- デジタル大辞泉プラス
- 株式会社エフエム茶笛が運営するコミュニティ放送局の愛称。埼玉県入間市、狭山市周辺で聴取可能。1997年開局。
レインボーFM
- デジタル大辞泉プラス
- 株式会社エフエム諫早が運営するコミュニティ放送局の愛称。長崎県諫早市周辺で聴取可能。2000年開局。
capuz /kaˈpus/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] capuzes][男]ずきん,フードcasaco com capuz|フード付きのコート.
insistência /ĩsisˈtẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]固執,執拗さ,しつこさcom insistência|執拗に.
intuito /ĩˈtujtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]目的,狙いcom o intuito de +[不定詞]|…する目的で.
insolente /ĩsoˈlẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]⸨男女同形⸩無礼な,生意気な.傲慢な,横柄なEra um funcionário insolente com o chefe.|彼は上司に無礼な部下だったmulher insolente…
mitsú-mátá2, みつまた, 三つ又
- 現代日葡辞典
- A trifurcação 「do caminho」;o tridente;a forquilha com três dentes.
rikísṓ2, りきそう, 力漕
- 現代日葡辞典
- A remada enérgica [vigorosa].~ suru|力漕する∥Remar com energia [toda a força].
mizú-géí, みずげい, 水芸
- 現代日葡辞典
- O brincar [fazer avarias/magias] com água.~ o hirō suru|水芸を披露する∥Apresentar várias magias com água.⇒k…
しばしば
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- muitas vezes;frequentementeこの地方はしばしば干ばつに見舞われる|Esta região sofre frequentemente com a seca.
aó-sújí, あおすじ, 青筋
- 現代日葡辞典
- As veias (“fio azul”).~ o tatete okoru|青筋を立てて怒る∥Ficar furibundo, com as veias (da testa) dilatadas.
やって行く やっていく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 彼とは仲良くやって行けるだろう|Acho que poderá viver bem com ele.
momí-hógúsu, もみほぐす, 揉みほぐす
- 現代日葡辞典
- (<momú+…) Aliviar com massagens.
overseas subsidiary
- 英和 用語・用例辞典
- 海外子会社overseas subsidiaryの用例The surplus in the income account that includes dividend income from overseas subsidiaries narrowed to a…
ルーム
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a roomルームサービスroom serviceルームサービスを頼むorder ((coffee)) from room serviceルームシェアroomsharingルームシェアの相手をさがすlook…
iludir /iluˈdʒix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 惑わす,だますO seu ar cândido iludiu-nos a todos.|彼女の無邪気な様子に我々皆がだまされた.❷ ごまかす,かわす,…
オートマチック
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- オートマチックの|automáticoオートマチック車|carro com câmbio automático
misó-ní, みそに, 味噌煮
- 現代日葡辞典
- (<…+nirú) O cozido temperado com “miso”.
付け …づけ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 3月5日付けの手紙|uma carta com a data de cinco de maio
presteza /presˈteza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]迅速,機敏com presteza|素早く,機敏に.
fudá-shó, ふだしょ, 札所
- 現代日葡辞典
- Templo [Lugar] com amuletos.
katsújíń-gá, かつじんが, 活人画
- 現代日葡辞典
- O quadro vivo [com pessoas].
comparar /kõpaˈrax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 比べる;…と比較する,対比する[+ com/a]comparar as duas imagens|2枚の絵を比べるcomparar a sociedade brasileira com a socied…
conectar /konekˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]…を…に接続する,結びつける[+ a/com]conectar a impressora ao computador|プリンターをコンピューターに接続するconectar a empresa com o…
ながめ【眺め】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a view丘の頂からの眺めはすばらしいThe view from the hilltop is splendid.このホテルは湖の眺めがよいThis hotel commands [has] a fine view of …
おこえがかり【▲御声掛かり】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 社長のお声掛かりで昇進したHe was promoted thanks to the recommendation of the president.首相のお声掛かりでunder orders from the Prime Minis…
セコム SECOM CO., LTD.
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 警備サービス会社。1962年に日本警備保障として設立。1966年企業向けのオンライン監視サービスを開始。1973年サービスの名称を Security Communicati…
tánuki, たぬき, 狸
- 現代日葡辞典
- 【Zool.】 O texugo;nyctereutes procyonoides.Toranu ~ no kawazanyo|とらぬ狸の皮算用∥(Lit. contar com a pele do ~ que ainda não ap…
múnzu (to), むんず(と)
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Com toda a força.~ ude o tsukamu|むんずと腕をつかむ∥Agarrar o braço ~.
mochí-gáshi, もちがし, 餅菓子
- 現代日葡辞典
- (<…2+káshi) O “mochi” doce;o “mochi” com doce de feijão dentro.
何故か なぜか
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- なぜか彼女の言ったことが気になった|Não sei por que eu fiquei intrigado com o que ela disse.
かすれる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私はカラオケで歌いすぎたせいで声がかすれた|Cantei tanto no karaokê que fiquei com a voz rouca.
苦しい くるしい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- penoso;angustiante生活が苦しい|A vida está apertada.息が苦しい|Estou com falta de ar.
hanáshí-zúkí, はなしずき, 話し好き
- 現代日葡辞典
- (<hanásu1+sukí)(a) O ser loquaz; (b) O bom conversador.~ na hito|話し好きな人∥Uma pessoa faladora [comunicativa;conve…
shrinking tax income
- 英和 用語・用例辞典
- 税収の減少shrinking tax incomeの用例The impact of cutbacks stemming from the shrinking tax income is affecting local residents.税収の減少に…
ろく【×禄・×祿】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a samurai's stipend禄を食(は)む500石の禄をはむhold a stipend of five hundred koku (of rice)その会社の禄をはんでいるHe receives a salary fro…
PTT
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] ⸨略語⸩ (le ministère des) Postes, Télécommunications et Télédiffusions(元の)フランス郵政省;郵便局.注1991年に La Poste と France Té…
omówánu, おもわぬ, 思わぬ
- 現代日葡辞典
- (⇒omówazu)Inesperado;não contar.~ fukaku o toru|思わぬ不覚をとる∥Ter [Sofrer] um revés com que não se cont…
o-sóróí, おそろい, お揃い
- 現代日葡辞典
- (<soróu)1 [服などが同じこと] Igual;mesmo;idêntico.Kyōdai de ~ no fuku o kite iru|兄弟でお揃いの服を着ている∥Os …
しゃがい【社外】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- この書類は社外秘であるThis document is to be kept secret from outsiders [people outside of company].社外重役an outside director
progressive income tax brackets
- 英和 用語・用例辞典
- 累進税率区分progressive income tax bracketsの用例The number of progressive income tax brackets will be increased from current four tiers to…
FMシンセサイザー[FM synthesizer]
- 音楽用語ダス
- FM方式の音源を用いたデジタル・シンセサイザー。FMとは周波数変調(frequency modulation)の略で、ラジオのFMとは原理的には同じ。ヤマハDX7で広く…
kaféóré, カフェオレ
- 現代日葡辞典
- O café com leite.