tsukí-nó-wá, つきのわ, 月の輪
- 現代日葡辞典
- 1 [月のかさ] O halo lunar.2 [月の輪熊ののどの白い部分] O colar branco.◇~ guma月の輪熊O urso preto (da Ásia) com ~.
pulga /ˈpuwɡa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]【昆虫】ノミ.andar com a pulga atrás da orelha疑心暗鬼である.caçar pulga em juba de leão虎の尾を踏む.
しゅっしゅっぽっぽ
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ⇒しゅっぽ(しゅっぽ)しゅっしゅっぽっぽと蒸気機関車は坂を登っていったThe steam locomotive chugged up the hill.
taísū́[úu], たいすう, 対数
- 現代日葡辞典
- O logaritmo.~ no tei|対数の底∥A constante (base) de ~.◇~ hyō対数表A tábua de ~s.◇~ kansū [memori]対数関[函]数…
うめあわせ【埋め合わせ】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- compensation ((for))埋め合わせにお金を少しやったI gave her some money as compensation.損金の埋め合わせをするoffset [make up for] a loss今日…
fukí-káesu, ふきかえす, 吹き返す
- 現代日葡辞典
- (<fúku6+…) [ふたたび吹く]Tornar a respirar.Oboreta hito wa jinkō kokyū de iki o fukikaeshita|溺れた人は人工呼吸…
tsū́jírú[uú], つうじる, 通じる
- 現代日葡辞典
- 1 [結びつく] Levar 「a」;ligar 「a」.Kono michi wa eki ni tsūjite iru|この道は駅に通じている∥Este caminho vai para a [leva à…
State Development and Reform Commission of China
- 英和 用語・用例辞典
- 中国の(経済政策を統括する)国家発展改革委員会 (=National Development and Reform Commission of China)State Development and Reform Commission …
losing group
- 英和 用語・用例辞典
- 負け組losing groupの用例The company has been in the losing group in digital consumer electronics.同社は、デジタル家電で負け組になっている。
nán-naku, なんなく, 難なく
- 現代日葡辞典
- (<…+nái) Sem dificuldade;como se nada fosse.Kare wa ~ kyūdai shita|彼は難なく及第した∥Ele passou no exame ~ [com uma …
homem /ˈõmẽj̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] homens][男]❶ 人間,人類,ヒトhomem público|公人direitos do homem|人権origem do homem|人類の起源Todos os homens nas…
usú-jíó, うすじお, 薄塩
- 現代日葡辞典
- (<…2 2+shió) O ter [temperar com] pouco sal.~ no tsukemono|薄塩の漬け物∥Os vegetais em conserva, com pouco sal.
ほうか【放歌】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 放歌高吟するsing loudly
hi-ásobi, ひあそび, 火遊び
- 現代日葡辞典
- (<…+asóbú)1 [火で遊ぶこと] O brincar com o fogo (Crianças).2 [危険な企て] 【Fig.】 O jogo perigoso.Abunai ~ o sur…
ブラウス
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a blouse花柄のブラウスa blouse with a flower [floral] pattern長[半]そでのブラウスa long-sleeved [short-sleeved] blouse赤いブラウスを着た…
名
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- nom [男]会社名|nom de l'entreprise名演説|dicours excellent
kyakúsén-bi, きゃくせんび, 脚線美
- 現代日葡辞典
- A beleza da linha das pernas.~ no josei|脚線美の女性∥A mulher com belas pernas [pernas bem torneadas].
みょうぎ【妙技】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔技術〕(a) wonderful skill;〔曲芸〕a miraculous [wonderful] feat [performance]妙技を振るうperform a (miraculous) feat子供たちがそろばんの…
葦簾 よしず
- 日中辞典 第3版
- 苇帘子wěiliánzi,苇箔wěibó.よしず張り苇棚wěipéng,席棚xípé…
locomotive engine
- 英和 用語・用例辞典
- 牽引力 牽引役 原動力 推進力 機関車 (=driver, driving force, locomotive)locomotive engineの関連語句locomotive syndrome運動器症候群 ロコモ ロ…
jū́sṓ3[uú], じゅうそう, 重奏
- 現代日葡辞典
- A execução com 2 ou mais instrumentos.◇Gengaku shi-~弦楽四重奏O quarteto de cordas.⇒jū́shṓ3.
赤紫蘇 あかじそ
- 日中辞典 第3版
- 〈植物〉(红)紫苏(hóng)zǐsū.
斐济 Fěijì
- 中日辞典 第3版
- [名]<地名>フィジー.▶首都は“苏瓦Sūwǎ”(スバ).
コルベ電解 コルベデンカイ Kolbe electrolysis
- 化学辞典 第2版
- 脂肪酸のアルカリ塩水溶液を電解すると,陽極で次のようにして炭化水素が生成する反応. R-COO- → R-COO・ + e- 2R-COO・ → R-R …
yorókóbu, よろこぶ, 喜[歓・悦]ぶ
- 現代日葡辞典
- Alegrar-se;estar contente;ter prazer;regozijar-se.Kare ga zenkai shita no de mina yorokonde iru|彼が全快したので皆喜んでいる∥Todos est&…
shitá-mí, したみ, 下見
- 現代日葡辞典
- (<…+míru)1 [下検分] O ir ver o local 「do exame」 com antecedência.~(o) suru|下見(を)する∥…[S/同]Shitá-k…
influènza
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)〔英 influence〕 1 影響, 感化;影響力, 権勢 ~ degli astri|星の感応力 ~ dell'ambiente sulla formazione dell'uomo|人間形成におけ…
両立 りょうりつ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- compatibilidade;coexistência家庭と仕事を両立させる|compatibilizar o lar com o trabalho.
―ミズーリ川 ミズーリがわ
- 日中辞典 第3版
- 〈地名〉[アメリカ]密苏里河Mìsūlǐ Hé.
yákke, ヤッケ
- 現代日葡辞典
- (<Al. jacke) A jaqueta;o blusão (com capuz).
にじみでる【×滲み出る】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔液体が〕ooze out傷口から血がにじみ出ていたBlood was oozing from the wound.額に冷汗がにじみ出るのを感じたI felt cold sweat formin…
fadar /faˈdax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 予言するA cartomante fadou uma vida longa à avó.|占い師はおばあさんの長寿を予言した.❷ …に…を運命づける…
sukí-yákí, すきやき, 鋤焼き
- 現代日葡辞典
- (<…3+yakú) O prato j. de carne assada, na sertã, com vários legumes.
他人 たにん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- (自分以外の人) outra pessoa他人のことは気にするな|Não se incomode com as outras pessoas.
overnight deposit rate
- 英和 用語・用例辞典
- 翌日物預金金利overnight deposit rateの用例To prevent the European economy from falling into deflation, the ECB will cut its annual policy r…
European countries
- 英和 用語・用例辞典
- 欧州諸国 欧州各国 欧州 (=European nations)European countriesの用例Amid a chronically low birthrate, Japan’s budget for measures to deal wit…
ダンジョー Dangeau, Philippe de Courcillon, Marquis de
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]1638. シャルトル[没]1720. パリフランスのルイ 14世時代の廷臣。軍事,行政,外交の職についたこともある。 1684年から 1720年にわたる宮廷の諸…
かぜ【風邪】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a (common) cold;〔流感〕influenza,《口》 (the) fluかぜをひくcatch (a) coldひどいかぜをひいているHe has a bad cold.鼻かぜをひいているI hav…
yū́jíń2[uú], ゆうじん, 有人
- 現代日葡辞典
- Com [O ter] gente.◇~ uchūsen有人宇宙船A nave espacial tripulada [pilotada].[A/反]Mujíń.
out of the loop
- 英和 用語・用例辞典
- かやの外out of the loopの用例Foreign Minister Makiko Tanaka appears to be often left out of the loop when it comes to deciding Japan’s resp…
まちあい【待ち合い・待合】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔待合茶屋〕a geisha restaurant待合室〔駅・医院などの〕a waiting room;〔ホテル・劇場などの〕a lounge
gū[uú], ぐう
- 現代日葡辞典
- 【On.】Hara ga ~ to natta|腹がぐうと鳴った∥Já estou com a barriga a dar horas.⇒gū́gū 2;gū́ n…
electric power shortage [shortfall]
- 英和 用語・用例辞典
- 電力不足electric power shortage [shortfall]の用例As the government is slow to prepare for electric power shortages looming this summer, it …
tessṓ, てっそう, 鉄窓
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A janela com grade de ferro;a grade de jaula.
つかれきる【疲れ切る】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 彼は疲れ切っているHe is tired [worn] out.長旅で彼らは疲れ切った様子だったAfter their long trip, they looked completely exhausted [《口》 do…
locomoção /lokomoˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] locomoções][女]移動,輸送meios de locomoção|輸送[交通]手段.
lojista /loˈʒista/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [名]商店主,店員.[形]⸨男女同形⸩小売商の,商店のcomerciante lojista|小売商comércio lojista|小売業.
yasúyásu-to, やすやすと, 易易と
- 現代日葡辞典
- (a) 「aceitar」 Logo [Facilmente];(b) Sem dificuldade;sem esforço;com uma perna às costas (Id.).~ katsu|易々と勝つ∥Ganha…
yomíágé-zan, よみあげざん, 読み上げ算
- 現代日葡辞典
- (<yomí-ágérú+…) O fazer contas de somar e subtrair, no ábaco, com números lidos em voz alta …
fudá-shó, ふだしょ, 札所
- 現代日葡辞典
- Templo [Lugar] com amuletos.