狭量《な》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- engherzig; kleinlich
ぶじゅつ 武術
- 小学館 和伊中辞典 2版
- arte(女) marziale
B型肝炎ウイルス(HBV)(ウイルス感染症)
- 内科学 第10版
- (10)B型肝炎ウイルス (HBV) 【⇨9-2-3),9-3,9-4-1-(1),9-5-1),9-12-1)】[中込 治] ■文献 Palacios G, Casa I, et al: Human enterov…
chìmica
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)〔英 chemistry〕化学 ~ applicata|応用化学 ~ organica [inorganica]|有機[無機]化学 ~ industriale [farmaceutica]|工業[薬…
ユー‐エス‐ディー【USD】[United States dollar]
- デジタル大辞泉
- 《United States dollar》ISOで定義された通貨コードの一。米国ドルのこと。
せんれき 戦歴
- 小学館 和伊中辞典 2版
- carriera(女) di combattente, gesta(女)[複]militari ¶彼は輝かしい戦歴の持ち主だ.|È un glorioso veterano./Ha ṣvolto un brillante servi…
放射線
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- radioaktive Strahlen [複]~医学Radiomedizin [女]; Röntgenologie [女]~科医師Röntgenologe [男]; (女性) Röntgenologin […
ちょくばい 直売
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶生産者直売|ve̱ndita diretta (dal produttore al consumatore) ◎直売店 直売店 ちょくばいてん nego̱zio(男)[複-i][chiosco(男)…
しょいん 署員
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶警察署員|membro delle forze di polizia ¶税務署員|agente del fisco
er•zo・gen, [εrtsóːɡən]
- プログレッシブ 独和辞典
- ⇒erziehen(過去分詞)
毛羽鶉 (ケバネウズラ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Ophrysia superciliosa動物。キジ科の絶滅種
せいこう 成功
- 小学館 和伊中辞典 2版
- successo(男),riuscita(女),buo̱n e̱ṣito(男) ◇成功する 成功する せいこうする ave̱r successo in ql.co., riuscire(自)[…
jukúsú(ru), じゅくす(る), 熟す(る)
- 現代日葡辞典
- 1 [うれる] Amadurecer.Jukushi-sugita「meron」|熟し過ぎた「メロン」∥「melão」 Maduro demais.[S/同]Uréru.2 [ちょうどよい状態に…
áthlete's fóot
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- (足の)水虫(tinea pedis).
手厚い
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- warmherzig; innig
to・bac・co・nist /təbǽkənist/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]((英))タバコ商人;タバコ屋(tobacconist's).
列当 (ハマウツボ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Orobanche coerulescens植物。ハマウツボ科のカワラヨモギの根に寄生する寄生植物,薬用植物
せんけんたい 先遣隊
- 小学館 和伊中辞典 2版
- reparto(男)[distaccamento(男)] avanzato, avamposto(男),avangua̱rdia(女) ¶先遣隊を派遣する|mandare un reparto in perlustrazione [in…
ひこうしき 非公式
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇非公式の 非公式の ひこうしきの (公でない)non ufficiale;ufficioso;(略式の)informale;(私人としての)a ti̱tolo personale;(個人的な…
Bank for International Settlements
- 英和 用語・用例辞典
- 国際決済銀行 BIS (⇒BIS, capital adequacy ratio)Bank for International Settlementsの用例Internationally active banks are required to have ca…
mit|ge・ben*, [mítɡeːb°ən]
- プログレッシブ 独和辞典
- [動] (140) (他) (h) ((j3 et4))(…3に…4を)持たせる;((j3 j4))(…3に…4を)同行させるseinen Kindern eine gute Erziehung mitgeben\子供によい…
ぐうたら
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (人)pigrone(男)[(女)-a],poltrone(男)[(女)-a],fannullone(男)[(女)-a] ◇ぐうたらな ぐうたらな pigro, ozioso;(不規則な)diṣordinato ¶…
glúe-snìf・fing
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]シンナー遊び(solvent abuse).glúe snìffer[名]
ふく 服
- 小学館 和伊中辞典 2版
- a̱bito(男),vestito(男);(総称的に)abbigliamento(男)⇒洋服【図版】 ¶服を着る|vestirsi/me̱ttersi [indossare] un vestito ¶服を…
服
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- vêtement [男], habit [男]服を着替える|changer des vêtements◆カーディガン∥cardigan [男]キュロットスカート∥jupe-culotte [女]靴…
あしおと 足音
- 小学館 和伊中辞典 2版
- rumore(男) di passi ¶足音を立てずに歩く|camminare silenziosamente [senza far rumore/a passi felpati] ¶廊下を歩く足音がする.|Si sente ca…
shúdan, しゅだん, 手段
- 現代日葡辞典
- O meio;a medida;o passo;o recurso.Yatsu wa mokuteki no tame ni wa ~ o erabanai|やつは目的のためには手段を選ばない∥Aquele sujeito, para…
てま 手間
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (時間)tempo(男);(労力)pena(女),disturbo(男),fatica(女),sforzo(男),inco̱modo(男) ¶この仕事はとても手間がかかった.|Ho impiegato…
stel・zen, [ʃtέltsən]
- プログレッシブ 独和辞典
- [動] (02) (自) (s)❶ 竹馬に乗って歩く.❷ ぎこちなく大股で歩く【過去分詞で】eine gestelzte Ausdrucksweise\((軽蔑)) 気取った言…
かくしき 格式
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (世間の習わし・しきたり)formalità(女),re̱gole(女)[複][convenzioni(女)[複]] sociali ¶格式ばった|cerimonioso/formale/(もった…
しつける
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- erziehen; dressieren
zakkókú, ざっこく, 雑穀
- 現代日葡辞典
- (Todos os) cereais exce(p)to arroz e trigo. ⇒kokúrui.
いっしょうけんめい 一生懸命
- 小学館 和伊中辞典 2版
- con tutto se stesso ¶一生懸命働く|lavorare con molto impegno [con dedizione/con ẓelo/intensamente] ¶一生懸命聞く|ascoltare con la ma…
めやす 目安
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (目標)mira(女),intenzione(女),scopo(男);(基準)standard(男)[無変],punto(男) di riferimento ¶目安を立てる|fissare il pro̱priosc…
ふじちゃく 不時着
- 小学館 和伊中辞典 2版
- atterra̱ggio(男)[複-gi][(水面への)ammara̱ggio(男)[複-gi]] forzato [di fortuna] ◇不時着する 不時着する ふじちゃくする far…
めのたま 目の玉
- 小学館 和伊中辞典 2版
- globo(男)[bulbo(男)] oculare 【慣用】目の玉が飛び出る non cre̱dere(自)[av]ai propri occhi, e̱ssere [rimanere(自)[es]] st…
不時着
- 小学館 和西辞典
- aterrizaje m. ⌈forzoso [de emergencia]不時着する⌈hacer [realizar] un aterrizaje forzoso, ⌈hacer [realizar] un aterriza…
Gam・bi・a /ɡǽmbiə/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]〔the ~〕ガンビア(the Republic of the Gambia)(◇アフリカ西海岸の共和国;首都 Banjul).Gámbian[形][名]
curiosity
- 英和 用語・用例辞典
- (名)好奇心 珍品 骨董(こっとう)品 希少品 物珍しさcuriosityの関連語句arouse [excite] one’s curiosity好奇心をかきたてるbe burning with curiosi…
かいけん 改憲
- 小学館 和伊中辞典 2版
- reviṣione(女) della Costituzione ◇改憲する 改憲する かいけんする riformare [rivedere] la Costituzione
安房千鳥 (アワチドリ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Orchis graminifolia var.suzukiana植物。ラン科の園芸植物
ELDO
- 伊和中辞典 2版
- ⸨略⸩〔英〕European Launcher Development Organization 欧州宇宙ロケット開発機構(=Organizzazione Europea per lo Sviluppo e la Costruzione di…
労役
- 小学館 和西辞典
- trabajo m. físico, (懲役) trabajo m. forzado労役を課する|condenar a ALGUIEN a trabajos forzados
sháchi, しゃち, 鯱
- 現代日葡辞典
- 【Zool.】 A orca [O roaz-de-bandeira] (Da família dos delfinídeos);grampus orca.
yū́ten[úu], ゆうてん, 融点
- 現代日葡辞典
- 【Fís.】 O ponto de fusão (dos metais).
jóya, じょや, 除夜
- 現代日葡辞典
- A última noite do ano.~ no kane|除夜の鐘∥As 108 badaladas da ~ (Soam às 24h em ponto e são para expulsar os “108 ma…
もくどく 黙読
- 小学館 和伊中辞典 2版
- lettura(女) in sile̱nzio ◇黙読する 黙読する もくどくする le̱ggere silenziosamente [mentalmente]
こりこり
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶このたくあんはこりこりしておいしい.|Questi daikon sotto sale sono deliziosamente croccanti.
aíyókú, あいよく, 愛欲
- 現代日葡辞典
- A luxúria (Prazer, servil, dos sentidos).~ ni oboreru|愛欲に溺れる∥Entregar-se à ~.[S/同]Jṓyókú;se…
じょうほう 情報
- 小学館 和伊中辞典 2版
- informazioni(女)[複],noti̱zie(女)[複];(データ)dati(男)[複] ¶補足情報|supplemento informativo ¶最新情報|u̱ltime noti…