「glia」の検索結果

10,000件以上


かく- 各-

小学館 和伊中辞典 2版
ogni[無変],ciascuno(▲単数形につく);(種々の)va̱rio[(男)複-i],ṣvariato ¶各員|ogni membro/tutti i membri ¶各家庭|ogni famig…

またぐ 跨ぐ

小学館 和伊中辞典 2版
superare;(飛び越える)saltare, scavalcare ¶敷居をまたぐ|varcare la so̱glia/superare l'entrata/entrare ¶溝をまたぐ|(飛び越す)salt…

perlustrare

伊和中辞典 2版
[他] 1 巡回する, 偵察する, くまなく探す La pattuglia perlustr࿒ la campagna.|パトロール隊は野原を偵察した. 2 詳しく調べる ~ tutte le stanz…

おやおもい 親思い

小学館 和伊中辞典 2版
◇親思いである 親思いである おやおもいである e̱ssere premuroso con i genitori ◇親思いの 親思いの おやおもいの premuroso ¶親思いの…

きりはなす 切り離す

小学館 和伊中辞典 2版
tagliare ql.co. da ql.co.;(切断する)reci̱dere;(別にする)separare, staccare ¶ナイフで紐を切り離す|tagliare la corda con un coltell…

ちょうよう 長幼

小学館 和伊中辞典 2版
¶長幼序あり.|I gio̱vani de̱vono rispettare gli anziani./Gli anziani hanno la precedenza.

ろれつ 呂律

小学館 和伊中辞典 2版
¶ろれつが回らない|farfugliare(自)[av]/pronunciare indistintamente ql.co./articolare male ql.co. ¶彼はろれつが回らないほど酔っ払ってい…

いきづくり 生き作り

小学館 和伊中辞典 2版
〘料〙sashimi(男)[無変]di pesce(◆viene tagliato mentre il pesce è ancora in vita e servito immediatamente dopo, ricompone̱ndolo n…

がんじょう 頑丈

小学館 和伊中辞典 2版
◇頑丈な 頑丈な がんじょうな (人)forte, robusto, gagliardo;(物)so̱lido, robusto ¶この建物は頑丈にできている.|Questo edifi̱…

としなみ 年波

小学館 和伊中辞典 2版
¶彼は寄る年波で目が悪くなった.|Sotto il peso della vecchia̱ia gli 「si sono indeboliti gli occhi [si è indebolita la vista]. ¶寄る…

あねさんにょうぼう 姉さん女房

小学館 和伊中辞典 2版
mo̱glie(女)[複-gli]più anziana del marito

道化師

デジタル大辞泉プラス
イタリアの作曲家ルッジェーロ・レオンカヴァッロのイタリア語によるプロローグと全2幕のオペラ(1892)。原題《I pagliacci》。『パリアッチ』とも…

パッサカリア

精選版 日本国語大辞典
〘 名詞 〙 ( [イタリア語] passacaglia ) 変奏曲の一形式。シャコンヌとともにバロック時代に発達した三拍子の変奏曲で、低音に同じ旋律を繰り返す…

おそれおののく 恐れ戦く

小学館 和伊中辞典 2版
tremare(自)[av]di [per la] paura ¶彼は死の恐怖に恐れおののいた.|Tremava come una fo̱glia [Se la faceva addosso] dalla paura di m…

しんきょ 新居

小学館 和伊中辞典 2版
nuova casa(女)[dimora(女)/abitazione(女)] ¶新居を構える|andare ad abitare in una nuova casa/(結婚)spoṣarsi/formare una nuova fami3…

ぶけ 武家

小学館 和伊中辞典 2版
¶彼は武家の出だ.|Appartiene a una fami̱glia di samurai. ◎武家政治 武家政治 ぶけせいじ shogunato(男) 武家屋敷 武家屋敷 ぶけやし…

elùdere

伊和中辞典 2版
[他]【2】うまく避ける, ごまかす;裏をかく ~ una difficoltà|難題を避けて通る ~ una domanda|質問をはぐらかす ~ la legge|法の網をくぐる …

dicitura

伊和中辞典 2版
[名](女) 1 表示;説明書き, 注意書き La bottiglia recava la ~ “agitare prima dell'uso.”|びんには「使用前に振ること」と注意書きがあった. 2 …

ねんざ 捻挫

小学館 和伊中辞典 2版
distorsione(女),storta(女) ◇捻挫する 捻挫する ねんざする sto̱rcersi ql.co. ¶私は足首を捻挫した.|Ho preso una storta alla cavi&#x…

せいはつ 整髪

小学館 和伊中辞典 2版
acconciatura(女) dei capelli ◇整髪する 整髪する せいはつする (くしで整える)pettinarsi;(髪型を整える)acconciarsi i capelli;(髪をカットす…

軽量 けいりょう

日中辞典 第3版
分量轻fènliang qīng,轻量qīngliàng.軽量コンクリート轻混凝土qīnghùnníngt…

さのう 砂嚢

小学館 和伊中辞典 2版
1 (砂の袋)sacchetto(男) di sa̱bbia 2 (鳥の)ventri̱glio(男)[複-gli]

Berchet

伊和中辞典 2版
[名](男)⸨固名⸩ 1 グリエルモ・ベルシェ Guglielmo ~ (1833‐1913;ヴェネツィアの歴史学者, “Le antiche ambasciate giapponesi in Italia”『天正…

timoróso

伊和中辞典 2版
[形] 1 おどおどした, 臆病な atteggiamento ~|びくびくした態度 essere ~ di sbagliare|間違いをしでかさないかと小心翼々である. 2 不安げな, …

contagócce

伊和中辞典 2版
[名](男)[無変]点滴器, スポイト bottiglia ~|点滴びん. ◆dare ql.co.col contagocce|〈物〉をけちけちと与える. parlare col contagocce|非常…

flanèlla

伊和中辞典 2版
[名](女)〘織〙フランネル, ネル, フラノ maglia di ~|フランネルのセーター far ~|⸨俗⸩娼家に通いつめる;(恋の)火遊びをする;人を働かせて…

どき 土器

小学館 和伊中辞典 2版
cera̱mica(女),terra̱glia(女),terracotta(女)[複terrecotte] ¶縄文[弥生]式土器|〘史〙terracotta di tipo Jomon [Yayoi]

reversióne

伊和中辞典 2版
[名](女) 1 〘法〙(財産, 権利などの)復帰, 取り戻し;(本人の死後の配偶者, 子孫への権利の)継承 ~ della dote alla famiglia|家族への嫁資(…

procacciare

伊和中辞典 2版
[他][io procàccio]⸨稀⸩手に入れようと努める, 実現しようとする;探し求める ~ il pane alla famiglia|家族のためにパンを手に入れようとする p…

muràglia

伊和中辞典 2版
[名](女) 1 城壁, 防壁 Grande Muraglia/~ cinese|万里の長城. 2 障害, 障壁 La rivoluzione francese abbattè ogni ~ tra le classi sociali.|…

きせい 帰省

小学館 和伊中辞典 2版
ritorno(男)(al paeṣe nativo) ◇帰省する 帰省する きせいする tornare(自)[es]dai propri genitori/ritornare(自)[es]al paeṣe natio [nella …

かきそこなう 書き損なう

小学館 和伊中辞典 2版
ṣbagliare a scri̱vere ql.co. ◇書き損ない 書き損ない かきそこない errore(男) di scrittura;〔ラ〕lapsus ca̱lami(男)[無変];…

うりとばす 売り飛ばす

小学館 和伊中辞典 2版
disfarsi [ṣbarazzarsi] di ql.co.; liquidare, ṣve̱ndere ¶家宝を二束三文で売り飛ばす|ve̱ndere il teṣoro di fami̱glia p…

しらなみ 白波

小学館 和伊中辞典 2版
cresta(女) d'onda spumeggiante, flutti(男)[複]spumeggianti ¶海に白波が立っている.|Il mare spume̱ggia (tra gli scogli).

Cima da Conegliano【CimadaConegliano】

改訂新版 世界大百科事典

おもいうかべる 思い浮かべる

小学館 和伊中辞典 2版
¶子供時代を思い浮かべる|far riaffiorare alla mente i ricordi d'infa̱nzia ¶娘の花嫁姿を思い浮かべる|figurarsi la pro̱pria fi…

ふけい 父系

小学館 和伊中辞典 2版
li̱nea(女) paterna ◇父系の 父系の ふけいの paterno, patriarcale ◎父系家族 父系家族 ふけいかぞく fami̱glia(女) patriarcale …

花月 かげつ

日中辞典 第3版
1〔花と月〕花和月亮huā hé yuèliang.2〔風流事〕风流韵事fēngliú yùnshì,风月事f…

stirpe

伊和中辞典 2版
[名](女) 1 出身, 素姓, 家柄, 血統 famiglia di ~ reale|王家の血をひく家族 popoli di ~ diversa|異なった起源の民族. 2 子孫, 末裔(まつえい)…

どろみず 泥水

小学館 和伊中辞典 2版
a̱cqua(女) melmosa [limacciosa] ¶泥水をはねかける|spruzzare [schizzare] qlcu. con a̱cqua melmosa [con fanghi̱glia]

vituperare

伊和中辞典 2版
[他][io vitùpero] 1 侮辱する;誹謗(ひぼう)する;譴責(けんせき)する ~ un amico in pubblico|公衆の面前で友人を侮辱する. 2 ⸨稀⸩辱める, 体…

ベンティミリア Ventimiglia

改訂新版 世界大百科事典
イタリア北西部,リグリア州の都市。人口2万6373(1981)。西リビエラにあるリゾート地で,フランスとの国境に近い。古代ローマ帝政時代,自治都市と…

ベンティミリア Ventimiglia

ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
イタリア北西部,リグリア州インペリア県の町。リビエラ海岸の保養地。フランスのニースから東北東へ約 29km,駅は国境の鉄道駅となっている。ローマ…

ルーズリーフ 英 loose-leaf

小学館 和伊中辞典 2版
fo̱glio(男)[複-gli]intercambia̱bile, ricambio(男)[複-i]

ふくざつ 複雑

小学館 和伊中辞典 2版
complessità(女) ◇複雑な 複雑な ふくざつな complicato, complesso;(入り組んだ)ingarbugliato, intricato;(謎めいた)misterioso ¶問題はひどく…

milanése

伊和中辞典 2版
[形]ミラノの cordialità ~|ミラノ人の親切さ risotto alla ~|〘料〙ミラノふうリゾット(サフラン入り米料理) ossobuco alla ~|ミラノふうオ…

rivìvere

伊和中辞典 2版
[自]【152】[es, ⸨稀⸩av] 1 生き返る, 再生する;(活力, 元気が)よみがえる ~ nella memoria tutta la vita passata|これまで過ごした日々がす…

おもいとどまる 思い止まる

小学館 和伊中辞典 2版
abbandonare [scartare] l'idea di+[不定詞], rinunciare(自)[av]a ql.co. [a+[不定詞]], astenersi [trattenersi] da ql.co. [dal+[不定詞]], …

だだだっ

小学館 和伊中辞典 2版
¶だだだっと機関銃の音が響いた.|Abbiamo sentito il crepitare [crepitio] di una mitragliatrice. ¶だだだっと階段を駆け上がった.|Ho fatto u…

そろえる 揃える

小学館 和伊中辞典 2版
1 (集める)radunare, racco̱gliere ¶全部そろえる|radunare al completo [me̱ttere insieme] ql.co. [qlcu.] ¶必要な書類を全部そろ…

今日のキーワード

大臣政務官

各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...

大臣政務官の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android