*sub・si・dio, [suƀ.sí.đjo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 補助(金),助成(金),交付金,手当;援助(金).subsidio de enfermedad|疾病手当,医療給付(金).subsidio de exportación|…
-shiká5, しか
- 現代日葡辞典
- 【adv.】 (Tem sempre o v. na neg.) Só;somente;apenas;unicamente.O-kyaku-sama, jidō-maki no tokei wa kore dake ~ arimasen…
せんちゅう【船中】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 船中でon a ship/on board (a ship)船中をくまなく捜すsearch every nook and cranny of a ship/search a ship from stem to stern船中無事でしたW…
せんさく 穿鑿
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇穿鑿する 穿鑿する せんさくする curiosare(自)[av]in ql.co. ¶穿鑿好きな|(ぶしつけな)indiscreto/(好奇心の強い)curioso ¶他人の穿鑿はやめ…
ぬめり 滑り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (粘性)viscidità(女);(粘性のあるもの)umore(男) vischioso, sostanza(女) vi̱scida ¶なめくじのぬめり|bava della lumaca
妬み
- 小学館 和西辞典
- envidia f., celos mpl.ねたみを買う行為|conducta f. que causa envidiaねたみ深いねたみ深い性格|carácter m. envidioso
さぼう 砂防
- 小学館 和伊中辞典 2版
- controllo(男) dell'azione eroṣiva su terreni sabbiosi ◎砂防工事[林] 砂防工事 さぼうこうじ 砂防林 さぼうりん o̱pere(女)[複][rimb…
atencioso, sa /atẽsiˈozu, ˈɔza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 親切な,思いやりのあるEle é muito paciente e atencioso com seu avô.|彼は祖父に対してとても忍耐強く思いやりがあ…
de・o vo・len・te, [dé.o ƀo.lén.te;đé.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〔ラ〕神意にかなえば,事情が許せば(=si Dios quiere).
atavio /ataˈviu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 盛装,おめかし.❷ ⸨atavios⸩装飾品.
environmentalist
- 英和 用語・用例辞典
- (名)環境保護論者 環境問題専門家 環境汚染防止専門家environmentalistの用例German Chancellor Olaf Scholtz’s new coalition government was forme…
heíjúń, へいじゅん, 平準
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A igualdade.Chingin no ~ ka|賃金の平準化∥A equiparação dos salários.
掲示
- 小学館 和西辞典
- anuncio m., aviso m., letrero m.掲示するanunciar, poner un anuncio試験の合格者を掲示板に掲示する|publicar los aprobados del examen en el t…
prim /prím/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形](~・mer;~・mest)1 〈人・行為などが〉堅苦しい,きちょうめんな;〈特に女性が〉取り澄ました.2 〈身なり・庭などが〉きちんとした,整っ…
しょうじん 小人
- 小学館 和伊中辞典 2版
- persona(女) meschina [gretta] ¶小人閑居して不善をなす.|(諺)“Un uomo ozioso è il capezzale del dia̱volo.”
搜索枯肠 sōu suǒ kū cháng
- 中日辞典 第3版
- <成>(詩文を作るために)苦心惨憺(さんたん)する,考えの限りを尽くす.
振るう ふるう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 暴力を振るう|usar a violência商売が振るわない|Os negócios não melhoram.
息吹
- 小学館 和西辞典
- aliento m., ⸨格式語⸩ efluvio m.春の息吹|⌈aliento m. [efluvios mpl.] de la primavera
うっとうしい 鬱陶しい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (天候などが)triste, cupo;(曇っている)coperto, nuvoloso ¶うっとうしい雨だ.|È una pio̱ggia antipa̱tica e deprimente. 2 (じ…
ma・no・jo, [ma.nó.xo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 ひとつかみ,束,把(わ).manojo de llaves|鍵(かぎ)束.dos manojos de espárragos|2把のアスパラガス.2 ひと握りのもの[人々].…
kumí-káwásu, くみかわす, 酌み交わす
- 現代日葡辞典
- (<kumú3+…) Beber juntos (enchendo mutuamente as tacinhas/os copos).Otoko-tachi wa tagai ni sake o kumi-kawashi-nagara uta o utat…
Pro・ton, [próːtɔn]
- プログレッシブ 独和辞典
- [中] (-s/-en [protóːnən] ) 〔理〕 陽子,プロトン([記号] p).
sécondary gròup
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- 《社会》第二次[派生的]集団(◇特定の目的・利害のために意識的に組織された集団;学校・企業・政党など⇒primary group).
浮き足立つ
- 小学館 和西辞典
- (不安を感じる) inquietarse, (落ち着きを失う) perder ⌈la calma [los nervios]
heńsá-chi, へんさち, 偏差値
- 現代日葡辞典
- O valor de desvio (da média).~ o hakaru|偏差値を測る∥Medir [Calcular] o ~.
sviare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io svio, tu svii] 1 そらす, はずす, 避ける, かわす ~ un colpo|一撃をかわす ~ un discorso|話題をそらす ~ l'attenzione|注意をそ…
クルス Osvaldo Cruz 生没年:1872-1917
- 改訂新版 世界大百科事典
- ブラジルの細菌学者。医者の家庭に生まれ,1892年リオ・デ・ジャネイロの医科大学を卒業し,96年から99年までパリ,パストゥール研究所などで学んだ…
切実
- 小学館 和西辞典
- 切実な(強い) vivo[va], (深刻な) serio[ria], grave, (緊急の) urgente, imperioso[sa]切実な願い|deseo m. ⌈vivo [ferviente]切実な…
ハイテク武装車バイパー
- デジタル大辞泉プラス
- アメリカ制作のテレビドラマ。原題は《Viper》。放映はNBC局(1994~1999年)。特撮アクション。別邦題は『犯罪壊滅装甲兵器バイパー』。
Hélios
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [-s]/Hêlios 〚ギ神〛ヘリオス(太陽神).
バイオ
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- ~センサーBiosensor [男]~チップBiochip [男]~テクノロジーBiotechnik [女], Biotechnologie [女]~マスBiomasse [女]~リズムBiorhythmus [男]
bisognóso
- 伊和中辞典 2版
- [形]〈…が〉必要な;窮迫した, 貧困の《di》 ~ di aiuto [cure]|援助[治療]が必要な famiglia bisognosa|困窮した一家. 〘諺〙Giovane ozioso…
monòtono
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 単調な, 変化のない viaggio ~|退屈な旅 vita monotona|平凡な生活 ~ pane|低所得. [同]noioso 2 〘美〙モノトーンの.
**ten・sión, [ten.sjón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 緊張,伸長;張り.tensión de músculos|筋肉の緊張.una cuerda en tensión|ぴんと張った綱[弦].poner en tensi…
どぎまぎ
- 小学館 和西辞典
- どぎまぎするdesconcertarse, alterarse, ponerse nervioso[sa]
shokúryō1, しょくりょう, 食料
- 現代日葡辞典
- Os alimentos;os gé[ê]neros alimentícios.~ o chōtatsu suru|食料を調達する∥Prover-se de ~.◇Hozon ~保存食料~…
ヨハン・クライフ
- 知恵蔵mini
- 元サッカー選手、元サッカー指導者。1947年4月25日、オランダ・アムステルダム生まれ。本名はヘンドリク・ヨハネス・クライフ。20世紀を代表する選手…
ぎえんきん【義援金】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ((make)) a contribution ((to));a donation ((to, for));〔被災者への〕relief donations義援金を募るcollect [gather/invite] contributions/ra…
スゾル岩
- 岩石学辞典
- 黒雲母(60~80%),赤い正長石(13%),緑色オージャイト(11%),燐灰石(10%)などを含む粗粒の火成岩[Faessler : 1939].グリメライトに近…
Klammer
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [クラマー] [女] (―/―n)❶ ([英] clip)クリップ, ホチキスの針; 洗濯挾み; かすがい; 〘医〙創傷クリップ.❷ ([英] bracket) 〘印・…
iyákú-híń, いやくひん, 医薬品
- 現代日葡辞典
- Os medicamentos [remédios] 「enviados aos sinistrados」;os produtos farmacêuticos.
有望《な》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- hoffnungsvoll, viel versprechend
序分・正宗分・流通分 じょぶん・しょうしゅうぶん・るずうぶん
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 1つの経典を,その意味内容に応じて,冒頭から3つに分けたもの。三分科経ともいう。序分とは,経典の導入部となる部分で,さらにそれが一般の経典と…
ará1, あら, 粗
- 現代日葡辞典
- (⇒aráí3)1 [欠点] O defeito;a falta.~ o sagasu [mitsukeru]|粗を探す[見つける]∥Andar/Estar sempre à procura dos […
ヨハン クライフ Johan Cruyff
- 現代外国人名録2016
- 職業・肩書サッカー指導者 元サッカー・カタルーニャ代表監督国籍オランダ生年月日1947年4月25日出生地アムステルダム本名クライフ,ヘンドリク・ヨハ…
harmoniosamente /axmoniˌɔzaˈmẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [副]調和して,釣り合いを取ってviver harmoniosamente|調和の取れた暮らしをする.
せいだい 盛大
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇盛大な 盛大な せいだいな (規模の大きい)grandioso, maestoso, imponente;(豪奢な)sontuoso, sfarzoso, pomposo ◇盛大に 盛大に せいだいに in…
綱領
- 小学館 和西辞典
- (要約) resumen m., (政策の) principios mpl. generales, plataforma f.
こうかい【航海】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔航行〕navigation, sailing;〔船旅〕a voyage;〔巡航〕a cruise航海する 〔人や船が〕sail;〔人が〕go on a voyage;〔巡航する〕cruise遠洋航…
狂暴
- 小学館 和西辞典
- 狂暴なviolento[ta], furioso[sa]狂暴になるvolverse violento[ta]彼は酒を飲むと狂暴になる|Él se vuelve violento cuando bebe.狂暴性brut…