QE
- 英和 用語・用例辞典
- 量的緩和 量的緩和策 量的金融緩和 金融緩和策 (quantitative easingの略)QEの関連語句QE3量的緩和策の第三弾(the third round of quantitative mone…
cut・ting /kʌ́tiŋ/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 [U][C]切断;裁断;伐採.2 〔しばしば~s〕切り取ったもの,裁ちくず,刈り毛;[C]((英))《園芸》(さし木用の)切り枝,さし穂.3 ((英))[C]…
be・troth・al /bitróuðəl/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]((形式/やや古))婚約(engagement).betrothal money結納金
スティル・ライフ(トーキング)
- デジタル大辞泉プラス
- ジャズ・フュージョン・グループ、パット・メセニー・グループの1987年発表のジャズ・フュージョン・アルバム。第30回グラミー賞ベスト・ジャズ・フ…
Geltung
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [女] (―/) 通用〔性〕, 有効〔性〕.an ~ verlieren有効でなくなる, 信望を失う.~ verschaffen⸨sich3⸩ 勢力を得る, 重きをおかれるようになる; ⸨j-e…
in・mu・no・glo・bu・li・na, [im.mu.no.ǥlo.ƀu.lí.na]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 免疫グロブリン,ガンマグロブリン(=Ig).genes de inmunoglobulina|免疫グロブリン遺伝子.
水田址 すいでんし
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 水田の遺跡。日本古代農業の基本は水稲耕作であるが,その生産の場である水田の遺構は 1943年の静岡県登呂遺跡の発見以来しだいに類例が増加し,近年…
柵址 さくし
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 古代の柵あるいは城柵の遺跡。柵は「き」ともいい、木杭(くい)を立て並べ、横木を通して設けた施設をいうが、城とあわせて城柵として用いる場合もあ…
厂址 chǎngzhǐ
- 中日辞典 第3版
- [名]工場所在地.工場用地.选择xuǎnzé~/工場用地を選ぶ.
【故址】こし
- 普及版 字通
- 故墟。字通「故」の項目を見る。
hg.
- 伊和中辞典 2版
- ⸨略⸩ettogrammo ヘクトグラム(100g).
burgeoning migration challenge
- 英和 用語・用例辞典
- 急拡大の移民問題 急拡大している移民問題burgeoning migration challengeの用例President Joe Biden is struggling to get a handle on a burgeonin…
bṓrú-béaringu[oó], ボールベアリング
- 現代日葡辞典
- (<Ing.ball bearing) O rolamento de esferas. ⇒jikú1◇.
emergency measures
- 英和 用語・用例辞典
- 緊急措置 緊急関税制度emergency measuresの用例The South Korean shipping company operating the sunken ferry attached little importance to its…
はげる【×禿げる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- grow baldはげた baldはげかかったbalding/baldishこのごろ頭がはげてきたI have been 「getting bald [losing hair] recently./〔はげ上がる〕My …
shū́gyṓ1[uú], しゅうぎょう, 修業
- 現代日葡辞典
- O curso.◇~ nengen修業年限Os anos do [que dura o] ~ 「universitário」.
きょとう【巨頭】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 各界の巨頭が集まったLeaders [Prominent figures] from a variety of fields assembled.財界の巨頭a leading financier巨頭会談a top-level confere…
こしゅう【固執】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- persistence固執する persist ((in one's view));stick, cling ((to one's beliefs));insist ((on doing))彼はいつも自説に固執するHe always pers…
working generation
- 英和 用語・用例辞典
- 現役世代 (=working population)working generationの用例A relentless decline in the working generation which supports the elderly may imperil…
damage victim
- 英和 用語・用例辞典
- 被害者damage victimの用例In light of the seriousness of the damage victims of sex offenses suffer, perpetrators should be punished without …
コメント
- 小学館 和西辞典
- comentario m.コメントを求める|pedir comentarios ⸨a⸩コメントするhacer un comentario, comentarコメントすることは何もない|No tengo nada que …
びざい【微罪】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a petty offense [《英》 offence]微罪ということで彼は不起訴になったAs his offense was considered a minor one, he was not prosecuted.
かくさ【格差】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔相違〕a difference;〔隔たり〕a gap値段により品物には格差があるThe goods differ in quality according to their price.一票の格差the disprop…
Netz, [nεts ネ(ツ)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [中] (-es/-e)❶aa ((英)net) 網,ネット;策略,わなein starkes 〈weitmaschiges〉 Netz\じょうぶな〈目の粗い〉網Netze knüpfen\…
ふくしゅう【復×讐】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- revenge;〔激しい復しゅう〕vengeance復しゅうする take revenge ((on a person for an insult));avenge ((a person's death on someone));avenge…
えいさくぶん【英作文】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (an) English composition英作文を書くwrite an English composition/write a composition in English
仕上げ
- 小学館 和西辞典
- acabado m., perfeccionamiento m.丹念な仕上げ|acabado m. minucioso最後の仕上げをする|dar un último retoque ⸨a⸩
迷子
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- verlaufenes〈verirrtes〉 Kind [中]~になる|sich4 verlaufen〈verirren〉
おしもおされもしない【押しも押されもしない】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- well-established押しも押されもしない政界の大立者a political magnate of established reputation/a magnate with an unshakable [unchallenged] …
kosúchū́mu[úu], コスチューム
- 現代日葡辞典
- (<Ing. costume <L.)1 [劇などの衣装] O traje.~ o tsukete butaigeiko o suru|コスチュームをつけて舞台げいこをする∥Fazer um ensaio geral …
どくどく
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶傷口から血がどくどくと流れ出た.|Il sa̱ngue è 「uscito a fiotti [ṣgorgato copiosamente] dalla ferita.
meet・ing /míːtiŋ/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 [C](複数の人が)会うこと;〔通例a ~〕(…との)出会い≪with≫.a chance meeting with an old friend旧友との偶然の出会いI had a late mee…
múgai1, むがい, 無害
- 現代日葡辞典
- O ser inofensivo;o não fazer mal (Ex.:~na jinbutsu=A pessoa que não faz mal a ninguém).Kono kusuri wa ningen ni wa…
búruburu, ぶるぶる
- 現代日葡辞典
- (Im. de tremer [tiritar]).Kare wa osoroshisa de kuchibiru o ~ (to) furuwaseta|彼は恐ろしさで唇をぶるぶる(と)震わせた∥Estremeceram-lhe o…
アルゴル Algol
- 日中辞典 第3版
- 〈天文〉大陵五(英仙座β星)Dàlíngwǔ(Yīngxiān Zuòβ xīng).アルゴル型変光星〈天文〉大陵型…
planet
- 英和 用語・用例辞典
- (名)惑星 遊星 運星 世界planetの関連語句be (living) on another planet現実的でない 現実離れしているthe major planets大惑星the minor planets小…
genome editing
- 英和 用語・用例辞典
- ゲノム編集 (=genome engineering:細胞の遺伝情報を自在に書き換える技術。⇒CRISPR/CAS9)genome editingの用例A genetic mutation by genome editing…
biofuel
- 英和 用語・用例辞典
- バイオ燃料biofuelの関連語句biogeochemical cycles生物地球化学的物質循環biogeochemistry生物地球化学biogeography生物地理学biohazard生物災害 バ…
shū́kyō[úu], しゅうきょう, 宗教
- 現代日葡辞典
- A religião.~ o hiromeru|宗教を広める∥Difundir a ~.~ o shinjiru|宗教を信じる∥Crer numa [Ter uma] ~.◇~ bungaku宗教文学A literat…
torápísuto, トラピスト
- 現代日葡辞典
- (<Fr. trappiste <Trappe: top) O(s) 「monge/religioso」 trapista(s).
get one’s feet wet
- 英和 用語・用例辞典
- 手始めにやってみ[試みる] 手を染める 着手する 参加するget one’s feet wetの関連語句get one’s feet wet in〜に参加する 〜に手を染める 〜に着手…
hápuningu, ハプニング
- 現代日葡辞典
- (<Ing. happening) O acontecimento (surpresa).
er・for・der•lich, [εrfɔ́rdərlIç]
- プログレッシブ 独和辞典
- [形] (付)(述)((英)necessary)(nötig)必要なerforderliche Maßnahmen treffen\必要な措置を講じる.
tumble
- 英和 用語・用例辞典
- (名)下落 暴落 急落 減少 混乱 転落 転倒 とんぼ返り 宙返りtumbleの関連語句rough-and-tumble market [marketplace]浮き沈みの激しい市場take a ser…
get along
- 英和 用語・用例辞典
- 仲良く[うまく]やっている 仲良く[うまく]やって行くget alongの関連語句get along [on] with〜と仲良く[うまく]やって行く 〜と仲良く[うまく]やっ…
副収入
- 小学館 和西辞典
- ingresos mpl. ⌈adicionales [extra(s), suplementarios]副収入を得る|obtener ingresos ⌈adicionales [extra(s), suplementarios]
ver・lie・ren*, [fεrlíːrən フ(エあ)りーレ(ン)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [動] (174ge:verlor [..lóːr]/verloren)1 (他) (h)❶ ((英)lose) ((et4))(…4を)失う,紛失するdie Armbanduhr verlieren\腕…
trennen
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [トレネン] (trennte; getrennt) [他]([英] separate)❶ 引き離す, 分ける; ⸨sich4⸩ (一体であった物が)分かれる, (夫婦などが)別れる; …
クッション
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;❶〔座布団〕a cushion❷〔弾力性〕このソファーはクッションが良い[悪い]This sofa has good [poor] cushioning.&fRoman2;〔衝撃を和らげ…
克明
- 小学館 和西辞典
- 克明なdetallado[da], minucioso[sa]克明にdetalladamente, minuciosamente