书札 shūzhá
- 中日辞典 第3版
- [名]<書>手紙.書簡.
听书 tīng//shū
- 中日辞典 第3版
- [動]講談を聞く.咱们到茶馆去~吧/茶店に講談を聞きに行こう.
通书 tōngshū
- 中日辞典 第3版
- [名]1 暦.暦書.2 <旧>(婚礼前に新郎側が新婦の家に出す)嫁とりの日を知らせる書状.
图书 túshū
- 中日辞典 第3版
- [名]図書.書籍.本.~目录/図書目録.~资料/図書と資料.⇒túshu【图书】
图书 túshu
- 中日辞典 第3版
- [名]<口>印判.印章.印鑑.⇒túshū【图书】
情书 qíngshū
- 中日辞典 第3版
- [名]恋文.ラブレター.封.
修书 xiūshū
- 中日辞典 第3版
- [動]<書>1 書物を編纂(へんさん)する.2 手紙をしたためる.▶戯曲や小説で用いることが多い.~一封/手紙を1通したためる.
血书 xuèshū
- 中日辞典 第3版
- [名]血書.写~请愿qǐngyuàn/血書を書いて嘆願する.
医书 yīshū
- 中日辞典 第3版
- [名]<中医>医学書.
遗书 yíshū
- 中日辞典 第3版
- [名]1 死後に出版された書籍.▶主として書名に用いる.2 遺書.遺言状.一封fēng~/一通の遺言状.3 <書>散逸した書物.
快书 kuàishū
- 中日辞典 第3版
- [名](大衆芸能の一つ)竹製や銅製の拍子木をならしながら,軽快なテンポで韻文の物語を聞かせる語り物.▶“山东~”“联珠li&…
历书 lìshū
- 中日辞典 第3版
- [名]暦.
黄书 huángshū
- 中日辞典 第3版
- [名]<俗>ポルノ(小説).
草书 cǎoshū
- 中日辞典 第3版
- [名]草書.
じくじく
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇じくじくした じくじくした (水で)u̱mido, paludoso, ma̱dido;(膿(うみ)で)in suppurazione, purulento ¶じくじくした土地|terren…
**fu・rio・so, sa, [fu.rjó.so, -.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 猛(たけ)り狂った,激怒した.ponerse furioso|激高する,猛り狂う.loco furioso|狂乱.2 すさまじい,猛烈な.viento furioso|暴風.furi…
ul・tra・mar, [ul.tra.már]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 海外,外国.antiguas posesiones españolas de ultramar|スペイン旧海外領有地.territorios de ultramar|海外領土.las colonias de…
ごかく 互角
- 小学館 和伊中辞典 2版
- parità(女) ◇互角の 互角の ごかくの uguale; di pari forza, di pari abilità; pari[無変] ¶両チームの実力は互角だ.|La forza delle due sq…
Atómic Énergy Commìssion
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- 〔the ~〕(米国の)原子力委員会(◇現在は Nuclear Regulatory Commission に吸収されている;(略)AEC).
beńjó, べんじょ, 便所
- 現代日葡辞典
- A retrete;a casa de banho;a toilette;os lavabos;o banheiro (B.).◇Kōshū ~公衆便所Os sanitários (públicos);…
***ob・je・ti・vo, va, [oƀ.xe.tí.ƀo, -.ƀa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] ⸨名詞+⸩1 ⸨ser+⸩ 客観的な;公正な(⇔subjetivo).criterios [datos] objetivos|客観的な規準[データ].estimación objetiva|客…
ossequiare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io ossèquio]敬意を表す, うやうやしい態度を示す ~ il ministro|大臣を表敬訪問する.
fronte /ˈfrõtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 額Ele traçou uma cruz sobre a sua fronte.|彼は額の上に十字架を描いた.❷ 顔.❸ (人の)頭erguer a fronte…
もうしひらき 申し開き
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶彼に申し開きの余地はない.|Per lui non c'è possibilità di giustificazione. ¶申し開きは法廷で行いたい.|Vo̱glio dife̱ndermi…
とくしゅとりあつかい‐でんぽう(‥とりあつかひ‥)【特殊取扱電報】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 請求により特殊な取り扱いをする電報。照合同文、配達日時指定、親展、慶弔用特別紙、受取人連記、配達先変更、返信料発信人払、あて名略…
***fra・se, [frá.se]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 〖文法〗 句;熟語,言い回し(=locución);語句,語群.frase conjuntiva|接続詞句.frase hecha|成句.frase proverbial|諺(こ…
Tragulus javanicus【Tragulusjavanicus】
- 改訂新版 世界大百科事典
free fall [freefall]
- 英和 用語・用例辞典
- (名)急落 暴落 歯止めなき下落 棒落ち 棒下げ 売り一色の展開 自由落下 フリーフォール (⇒freefall)free fall [freefall]の関連語句be in a free fal…
わあわあ
- 小学館 和西辞典
- ruidosamente, bulliciosamenteわあわあ騒ぐ|alborotar, (騒ぎを起こす) armar jaleoわあわあ泣きわめく|⸨慣用⸩llorar a moco tendido
heíjúń, へいじゅん, 平準
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A igualdade.Chingin no ~ ka|賃金の平準化∥A equiparação dos salários.
ととのう【整う】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔調和がとれている〕整った well-regulated; well-proportioned彼女は目鼻立ちが整っているShe has regular [well-formed] features.彼女は整った…
有 yòu [漢字表級]1 [総画数]6
- 中日辞典 第3版
- <書>〖又yòu〗4に同じ.三十~八年/38年.[異読]〖有yǒu〗
あろ【有】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 動 〙 動詞「ある(有)」の連体形の上代東国方言。[初出の実例]「たくぶすま白山風の寝なへども子ろが襲着(おそき)の安路(アロ)こそえしも」(出…
sluggish demand
- 英和 用語・用例辞典
- 需要低迷 需要不振 (=weak demand)sluggish demandの用例Motorcycle manufacturers stopped producing most racing-style models targeted at young …
ぼうげん 暴言
- 小学館 和伊中辞典 2版
- lingua̱ggio(男)[複-gi]offensivo [ingiurioso], parole(女)[複]violente ◇暴言を吐く 暴言を吐く ぼうげんをはく ingiuriare qlcu., di…
interest rate cut
- 英和 用語・用例辞典
- 利下げ 金利の引下げ (=interest rate reduction)interest rate cutの用例The FRB’s policymakers waged war against economic weakness last year w…
けいしん【軽信】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- gullibility; credulity軽信しやすい be gullibleうわさを軽信するbelieve rumors easily
froufrouter
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [自](絹,羽,葉が)さらさらと音を立てる.froufroutement[男]
たいかん 耐寒
- 小学館 和伊中辞典 2版
- resistenza(女) al freddo ◇耐寒(性)の 耐寒の たいかんの 耐寒性の たいかんせいの resistente al freddo, a prova di freddo ◎耐寒訓練 耐寒…
market manipulation
- 英和 用語・用例辞典
- 市場操作 株価操作 相場操縦 (⇒penalty)market manipulationの用例Japan’s regulations on short selling and market manipulation by spreading rum…
shṓmén[oó], しょうめん, 正面
- 現代日葡辞典
- 1 [物の前に当たる面] A frente;a fachada.~ kara miru|正面から見る∥Ver 「a estátua」 de frente.◇~ genkan [kaidan]正面玄関[階段]A…
fuséí3, ふせい, 不整
- 現代日葡辞典
- A assimetria;a irregularidade;a desigualidade.◇~ myaku不整脈A arritmia;a pulsação irregular.
猫乳 (ネコノチチ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Rhamnella franguloides植物。クロウメモドキ科の落葉高木
táida, たいだ, 怠惰
- 現代日葡辞典
- A preguiça 「é a origem de todos os vícios」.~ na seikatsu|怠惰な生活∥A vida de ~.[A/反]Kińbéń…
hańshá, はんしゃ, 反射
- 現代日葡辞典
- 1 [光などの] 【Fís.】 O reflexo;a reflexão;a reverberação.~ suru|反射する∥Refle(c)tir;reverberarShiro wa h…
淑やか しとやか
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- しとやかな|gracioso;meigo彼女はとてもしとやかだ|Ela é muito graciosa.
measures to cope with
- 英和 用語・用例辞典
- 〜への対応策measures to cope withの用例The draft guideline of the Nuclear Regulation Authority presents measures to cope with situations wh…
ふわく【不惑】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 不惑の年the age of forty (when one should be free from vacillation)
freedom of religion
- 英和 用語・用例辞典
- 信教の自由freedom of religionの用例Against an executive order on immigration controls issued by President Donald Trump under the pretext of…
木綿蔓 (モメンズル)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Astragalus reflexistipulus植物。マメ科の多年草