déath wàrrant
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- 1 《法律》死刑執行令状.2 希望[期待など]を絶つもの;致命的事件[宣告],とどめ,引導.sign one's own death warrant墓穴を掘る.
in・sig・ni・a /insíɡniə/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]((複)~,~s)〔通例単数扱い〕(官職・階級などを示す)記章,バッジ;(名誉の)しるし;(一般に)しるし.an insignia of rank階級章
-pói, ぽい
- 現代日葡辞典
- (Suf. que significa: a puxar para 「o branco」, próprio de 「criança」).Chichi ni wa kodomoppoi tokoro ga aru|父には子供っ…
ヘキサメチルジシロキサン ヘキサメチルジシロキサン hexamethyldisiloxane
- 化学辞典 第2版
- bis(trimethylsilyl)ether.C6H18OSi2(162.38).(CH3)3SiOSi(CH3)3.ハロゲン化トリメチルシランの加水分解で得られる.無色の液体.融点-68 ℃,沸…
がんしょ【願書】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- an application;〔書式,所定の用紙〕an application form入学願書を出すsubmit [send in] an application for admission to a school願書を受け付…
appall [Brit. appal]
- 英和 用語・用例辞典
- (動)〜をぎょっと[ぞっと]させる 〜を愕然(がくぜん)とさせる 度を失わせる(dismay) 顔色をなくさせる ひどくショックを与えるappall [Brit. appal]…
ぼっちゃん 坊ちゃん
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (主人の息子)signorino(男)(di buona fami̱glia) ¶ジョヴァンニ坊ちゃん|il signorino Giovanni 2 (他人の息子を敬って)Suo fi̱gli…
annonciateur, trice /anɔ̃sjatœːr, tris/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] 予告する,前触れとなる.les cygnes annonciateurs de l'hiver|冬を告げる白鳥.un signe annonciateur de qc|…の兆し,前触れ.
business deterioration
- 英和 用語・用例辞典
- 業績悪化business deteriorationの用例Companies must brace themselves for a prolonged recession with no sign of business deterioration reachi…
元政 げんせい
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]元和9(1623).2.23.[没]寛文8(1668).2.18. 京都江戸時代初期の詩僧。幼時から俊才を称され,井伊直孝に仕えたが,山水を好み書物を愛した。のち日…
lengthen
- 英和 用語・用例辞典
- (動)長くする 延ばす (自動)長くなる 長期化する 延びるlengthenの用例The confrontation between Japan and China over the Senkaku Islands will l…
approcher /aprɔʃe アプロシェ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ 〈approcher qc (de qc/qn)〉…を(…に)近づける.approcher une chaise de la fenêtre (⇔éloigner)|椅子(いす)を窓際に寄せるApproche un …
зна́чимость
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女10]〔significance〕((文))意義,重要性социа́льная //зна́чимость воспита́ния|教育の社会的重要性
kańsúru2, かんする, 冠する
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Coroar;nomear;designar;chamar com o nome de. ⇒kabúséru.
なざす【名指す】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- name; designate山田先生を名指して診察を頼んだHe asked by name for Dr. Yamada to examine him.
おおまか 大まか
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇おおまかな おおまかな approssimativo
appellate
- 英和 用語・用例辞典
- (形)上訴の 上訴事件を扱う 控訴[上告]事件を審理する権限のある 上級のappellateの関連語句appellate body上級委員会appellate court上訴裁判所 (=c…
キャドキャム【CAD/CAM】
- IT用語がわかる辞典
- コンピューターを使って、製品の設計・製造をするためのシステム、およびソフトウェア。製品を設計し製図を行うCADと製品を製造・成形・加工するCAM…
いりまじる【入り交じる・入り混じる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- mix; be mixed ((up, in, together))大粒と小粒が入り交じっているLarge pieces and small ones are mixed in together.怒りとあきらめの入り交じっ…
reign
- 英和 用語・用例辞典
- (動)支配する 統治する 君臨する 優位を築く 優勢である あたり一面に広がる はびこる みなぎる (名)統治 支配 時代 治世 在位期間reignの関連語句du…
かみそり
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Rasiermesser [中]安全〈電気〉~Rasierapparat [男]
rappòrto
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)〔英 report, relation〕 1 (公式な)報告(書), レポート, 陳述(書);記録;情報 ~ mensile|月次報告 ~ personale|勤務評定(書) …
わかだんな 若旦那
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (若い主人)gio̱vane padrone(男);(主人の息子)fi̱glio(男)[複-gli]del padrone;(召使いの側から)signorino(男)
mecenatismo
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)文学者[芸術家]に対する保護(▼アウグストゥス帝時代の富豪政治家マエケナスに由来) ~ dei signori del Rinascimento|ルネサンス期の君…
市川団十郎(2世) いちかわだんじゅうろう[にせい]
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]元禄1(1688)[没]宝暦8(1758)歌舞伎俳優。屋号成田屋。1世市川団十郎の子。宝永1 (1704) 年,父の横死半年後に2世を襲名。のちに歌舞伎十八番に選…
折記号
- 図書館情報学用語辞典 第5版
- 製本で,折丁を順番にそろえるときに,その順番がすぐにわかるように,折丁ごとに印刷された連続記号(番号).ヨーロッパでは,各折丁の最初の(と…
デザイナー(designer)
- デジタル大辞泉
- 服飾・建築・商業・工業などの分野でデザインを担当する人。デザインの専門家。「商業デザイナー」「ブックデザイナー」[類語]絵描き・画家・絵師・…
なんしょく【難色】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔不賛成〕disapproval;〔不本意〕reluctance ((to do))難色を示すshow [express] disapproval ((of))父は彼女が外国に行くことに難色を示したHer f…
vestito2
- 伊和中辞典 2版
- [形][過分] 1 (衣装を)着た ~ da sera|夜会服を着た ~ in borghese|(軍人などが)私服を着た calzato e ~|完全な, 申し分のない ~ da si…
freedom of opinion and expression
- 英和 用語・用例辞典
- 意見と表現の自由freedom of opinion and expressionの用例At the news conference of the Foreign Correspondents’ Club of Japan, David Kaye, U.N…
ほうてい【法定】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 法定の legal; designated by law法定貨幣legal tender法定休日〔米国の〕a legal holiday法定金利the legal interest rate法定後見人a legal [statu…
environmental issue
- 英和 用語・用例辞典
- 環境問題environmental issueの用例No significant improvement in air pollution in China has been seen as many factories have ignored governme…
mass
- 英和 用語・用例辞典
- (名)集団 集まり 塊(かたまり) 固まり 質量massの関連語句a mass of大量の〜 多くの〜appeal to the masses大衆にうけるbe a mass of〜でいっぱいで…
immersion /imεrsjɔ̃/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 水に沈める[浸す]こと;水没;潜水.➋ 〖教育〗 没入法,語学漬け(外国語を集中的に学ぶこと).apprentissage de l'anglais en immersion…
信号 しんごう signal
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 隔たっている双方の間で、光、形、音、電波などを符号として用いてお互いに意思を通じさせる方法。また、そのような符号やサインや合図をさす。ただ…
ブイ‐サイン(V sign)
- デジタル大辞泉
- 《Vはvictoryの頭文字》人差し指と中指でV字形を作って示す、勝利や平和の合図。→ピースサイン
paid website
- 英和 用語・用例辞典
- 有料サイトpaid websiteの用例You may receive a postcard or e-mail billing for something you don’t remember, such as “using a paid website” o…
foreign capital
- 英和 用語・用例辞典
- 外資 外国資本foreign capitalの関連語句foreign cash reserves外貨準備高 外貨準備 (=foreign currency reserves, foreign reserves)
ろうにん 浪人
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (武士の)samurai(男)[無変]senza signore 2 (学生)studente(男)[(女)-essa]bocciato agli eṣami d'ammissione all'università ¶就職浪人|laur…
me-kúbase, めくばせ, 目配せ
- 現代日葡辞典
- O sinal com os olhos;o olhar significativo;a piscadela.~ suru|目配せする∥Piscar o olho [Fazer sinal com os olhos].
割り当て
- 小学館 和西辞典
- asignación f., reparto m.割り当て制sistema m. de cupo割り当て量cupo m., cuota f., contingente m.
サインイン/サインアウト
- パソコンで困ったときに開く本
- サインインはログイン、サインアウトはログアウトと同じ意味です。あくまでイメージ上の話ですが、ログイン/ログアウトが「システム」に対する行為、…
viaggiatóre
- 伊和中辞典 2版
- [形][(女) -trice]旅行する;旅客用の commesso ~|セールスマン, 外交員 colombo [piccino] ~|伝書バト. [名](男)[(女) -trice] 1 旅人, …
peripheral sovereign bonds
- 英和 用語・用例辞典
- 周辺国の国債peripheral sovereign bondsの用例The debacle of the eurozone’s sovereign bond prices caused losses to banks possessing periphera…
signorino
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[signore の[小]] 1 ⸨古⸩(使用人が主人の子息に用いる呼称)坊ちゃん, 坊ちゃま;(名前と共に用いて)…さん, …様, …坊ちゃん, 若だんな …
V sìgn /víː/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- 1 (特に第二次世界大戦中に連合軍が使った)Vサイン,勝利の印.2 (承認・OKなどを示す)Vサイン.3 ((米))(平和を表す)Vサイン(◇ベトナム…
ひょうおん【表音】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 表音の phonetic表音記号a phonetic symbol [sign]表音文字a phonogram表音文字の phonogram(m)ic
はいしょく【敗色】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- signs of defeat彼のチームは敗色が濃くなったThe odds seem to have turned against his team.
hashí-kúré, はしくれ, 端くれ
- 現代日葡辞典
- 1 [⇒kiré-háshí].2 [つまらないもの] Uma insignificância.
やぶれる 破れる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (裂ける)strapparsi ¶障子が破れている.|C'è un buco nello shoji. ¶袖口が破れている.|Il polsino (si) è strappato. ¶洋服がずたずたに破れ…