fukújíń-zúké, ふくじんづけ, 福神漬け
- 現代日葡辞典
- Os picles (Conservas em salmoura) cozidos com molho de soja e outros condimentos (Após picar e secar as verduras).
きんしん【謹慎】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 彼は謹慎中であるHe is behaving himself.その俳優はスキャンダルの後6か月間活動を謹慎したAfter the scandal, the actor refrained from making p…
骨炭
- 岩石学辞典
- 硬い燭炭(cannel coal)に似た石炭.燭炭は油性の強い緻密な石炭ですぐ燃える.または石炭の頁岩状割れ目[Tomkeieff : 1954, ランダムハウス : 199…
international competitive edge
- 英和 用語・用例辞典
- 国際競争力 (=international competitiveness)international competitive edgeの用例The hollowing-out of the pension system may increase compani…
komá-góma (to), こまごま(と), 細細(と)
- 現代日葡辞典
- (<komákái+komákái) Com minúcia [pormenor];pormenorizadamente.~ shita [Komakai] shigoto|細々した[…
home mortgage loan
- 英和 用語・用例辞典
- 住宅ローンhome mortgage loanの用例Subprime-related securities are created mainly from home mortgage loans without checking a customer’s inc…
へや【部屋】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔室〕a room部屋を借りるrent a room部屋が五つある家a five-room house/a house with five rooms6畳の部屋a six- mat room貸し部屋a room 「for…
mitsú-mámé, みつまめ, 蜜豆
- 現代日葡辞典
- Um doce japonês com cubos de geleia, feijões e frutas regado com mel ou xarope.
rómei, ろめい, 露命
- 現代日葡辞典
- A vida precária [pobre];a vida efê[é]mera (como uma gota de orvalho).~ o tsunagu|露命を繋ぐ∥Ir vivendo mas com muit…
oshíkáké-nyṓbō[óo], おしかけにょうぼう, 押し掛け女房
- 現代日葡辞典
- (<oshí-kákéru+…) A mulher que forçou [obrigou] um homem a casar com ela.
slipshod safety measures
- 英和 用語・用例辞典
- ずさんな安全対策slipshod safety measuresの用例JR Hokkaido with a lack of safety awareness as well as slipshod safety measures needs to rebu…
くさいきれ【草いきれ】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- むっとするような草いきれheavy, humid air rising from thick grass on a hot day
hosóru, ほそる, 細る
- 現代日葡辞典
- (a) Emagrecer; (b) Ficar encolhido/fraco;diminuir.Shinpai de karada [mi] ga ~ omoi ga shita|心配で体[身]が細る思いがした∥Com a preocu…
sekkyákú, せっきゃく, 接客
- 現代日葡辞典
- A recepção [O atendimento] 「aos visitantes」.Buchō wa ~ chū desu|部長は接客中です∥O dire(c)tor (de servi…
困らせる こまらせる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私は息子にいつも困らせられている|Eu sempre passo apuros com meu filho.
toshíyóríkko, としよりっこ, 年寄りっ子
- 現代日葡辞典
- O filho (que nasceu) de pais já com muita idade.
yamá-ótoko, やまおとこ, 山男
- 現代日葡辞典
- 1 [山に住む人] O habitante [homem] da montanha;o montanhês;o homem dos bosques.2 [登山家] O alpinista;o montanhista. [S/同]Toz…
isshṓ4, いっしょう, 一将
- 現代日葡辞典
- Um general.~ kō natte bankotsu karu|一将功成って万骨枯る∥A glória de ~ foi ganha com milhares de mortes.
yorókéru, よろける
- 現代日葡辞典
- Cambalear 「com vinho/o peso/tonturas」;tropeçar 「e cair」.Omoi ni o seotte ~|重い荷を背負ってよろける∥(Ir a) cambalear com muit…
mukṓ-kizu[óo], むこうきず, 向こう傷
- 現代日葡辞典
- A ferida [cicatriz] na testa.~ no aru otoko|向こう傷のある男∥O homem com uma ~.
いえ【家】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔人が住む建物〕a house和風の家a Japanese-style house木造の家a wooden house2LDKの家a house with two bedrooms, a combination living-dining …
mójimoji, もじもじ
- 現代日葡辞典
- 【On.】~ suru|もじもじする∥Ficar hesitante [nervoso/envergonhado/acanhado/com medo/a mexer-se].
sétsubi, せつび, 設備
- 現代日葡辞典
- O equipamento;as instalações.Kono gakkō wa ~ ga yoi [totonotte iru]|この学校は設備が良い[整っている]∥Esta escola …
nomí1, のみ, 蚤
- 現代日葡辞典
- 【Zool.】 A pulga.~ no fūfu|蚤の夫婦∥O casal desproporcionado (Homem pequeno com mulher grande).~ o toru|蚤を取る∥Apanhar ~.
きゅうつい【急追】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ((in)) hot pursuit官憲の急追を逃れる「flee from [evade] the hot pursuit of the police反乱軍を急追するpursue the rebels closely/press hard …
nakású1, なかす, 泣かす
- 現代日葡辞典
- (<nakú1)1 [泣くようにする] Fazer chorar.Sono ko wa ijimekko ni nakasareta|その子はいじめっ子に泣かされた∥Foi um maroto que fez c…
otókó, おとこ, 男
- 現代日葡辞典
- 1 [男子;男性] O homem;o sexo masculino.~ o shiranai onna|男を知らない女∥A mulher virgem [que não conhece varão].◇~ moji…
べんし 弁士
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (講演者)oratore(男)[(女)-trice],conferenziere(男)[(女)-a];(無声映画の)commentatore(男)[(女)-trice] (di un film muto), narratore(男)…
ブーム
- 小学館 和西辞典
- ⸨英語⸩ boom m., auge m.観光ブームboom m. turístico
-zén7, ぜん, 然
- 現代日葡辞典
- (Suf. que quer dizer “ares”).Shinshi ~ to shita otoko|紳士然とした男∥Um homem com ar [aspecto] de cavalheiro.
conviver /kõviˈvex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ …と共同生活をする[+ com]Convivi com minha família por vinte anos.|私は20年間家族と共に暮らしたconviver um com o out…
horí-ságéru, ほりさげる, 掘り下げる
- 現代日葡辞典
- (<hóru+…)1 [下へ深く掘る] Escavar para [Cavar] o fundo. ⇒horí-núku.2 [深く考える] Investigar [Examinar] exaustivam…
káii2, かいい, 魁偉
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O gigante.Yōbō ~ na otoko|容貌魁偉な男∥Um homem com uma carantonha!
ひきはらう【引き払う】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- move out ((of));leave家を引き払ったI moved out of the house./《文》 I vacated the house.故郷の町を引き払ったHe left his hometown.東京を引…
ものごし 物腰
- 小学館 和伊中辞典 2版
- comportamento(男),contegno(男),condotta(女),maniere(女)[複],a̱ria(女) ¶やさしい物腰で|con maniere [modi] gentili/con garbo/…
はなれざしき【離れ座敷】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a detached room; a room detached from the main house
まむかい【真向かい】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 私の真向かいに座っている人the person in the seat 「facing me [directly across from me]この家の真向かいの店the shop 「directly opposite [jus…
老舗
- 小学館 和西辞典
- vieja casa f. comercialここは200年以上続く老舗旅館です|Este es un hotel tradicional japonés con más de 200 años de hi…
kaháń1, かはん, 河畔
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A margem do rio.~ no hoteru|河畔のホテル∥Um hotel à beira do [junto ao/na ~ do] rio.[S/同]Kawábátá. ⇒…
ni-shímé, にしめ, 煮染め
- 現代日葡辞典
- (<ni-shíméru) O refogado com molho de soja. ⇒ni-kómí.
suor /ˈsuɔx/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 汗,発汗gotas de suor|汗の滴enxugar suor|汗をぬぐうter suores frios|冷や汗をかくcom muito suor|汗水流して.❷ 骨の折…
kṓúń[oó], こううん, 幸[好]運
- 現代日葡辞典
- A (boa) sorte.~ no megami ga wareware ni hohoende iru|幸運の女神が我々にほほえんでいる∥A (deusa da) sorte está a nosso favor.Go-~…
tamá-nó-kóshi, たまのこし, 玉の輿
- 現代日葡辞典
- O palanquim decorado de jóias.~ ni noru|玉の輿に乗る∥Casar com um homem rico ou de mais alta posição social.
kyṓmí-búkái[oó], きょうみぶかい, 興味深い
- 現代日葡辞典
- (<…+fukái) Muito interessante [Com muito interesse].
moléstia /moˈlεstʃia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]病気.da moléstiaひどいfilho da moléstia|ひどい男.estar com moléstia de cachorro⸨北東部方言⸩怒っている.mol…
notákúru, のたくる
- 現代日葡辞典
- (⇒notá-útsu)1 [くねって這い動く] Retorcer-se 「como uma enguia」;contorcer-se 「com as dores」.Kare wa mimizu ga notakutta…
katá-háí, かたはい, 片肺
- 現代日葡辞典
- Um (só) pulmão.◇~ hikō片肺飛行O voo com um único motor a funcionar.
mentiroso, sa /mẽtʃiˈrozu, ˈrɔza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]うそつきの,うその,偽りの,まことしやかなpromessas mentirosas|うその約束um homem mentiroso|うそをつく男.[名]うそつきum mentiroso de…
yanágáwá(nábe), やながわ(なべ), 柳川(鍋)
- 現代日葡辞典
- Um prato de cadoz(ete) (Peixinho d'água doce) com molho de soja, ovos e bardana. ⇒dojṓ2.
火山灰流
- 岩石学辞典
- 主として火山灰よりなる高温の火砕流である.大量の火山砕屑物とガスが火山から噴出することで,熱雲(nuee ardente)の下部に含まれることがある[F…