転ぶ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- tomber, se renverser道で転んでひざを擦りむいた|Je suis tombé en chemin et je me suis écorché le genou.どちらへ転んで…
怒り
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- colère [女];〔激しい〕rage [女], fureur [女]怒りに震える|frémir de colère怒りをぶつける|passer sa colère sur…
復讐(ふくしゅう)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- vengeance [女], revanche [女]犯人に復讐する|se venger du criminel復讐の鬼になる|devenir démon pour sa vengenceいつか復讐してやる|…
分
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 35度7分|trente cinq sept今夜, 5分熱が上がった|Ce soir, la fièvre a augmenté de cinq dixièmes.分が悪い|désa…
表情
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- expression [女], mine [女], physionomie [女]表情豊かな|expressif(ve)表情豊かに話す|parler avec beaucoup d'élocution et d'expressio…
元素
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- élément [男]元素の周期表|tableau périodique des éléments◆水素∥hydrogène [男]ヘリウム∥héli…
かっこう(格好)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- forme [女], apparence [女](…に)かっこうの|idéal(e) pour...かっこうをつけるな|Tu te donnes un genre.彼女はかっこうばかり気にして…
関係
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- relation [女], rapport [男], lien [男]関係する|se rattacher à..., concerner, participerいっさい関係がない|n'avoir rien à vo…
おとなしい
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- tranquille, calme, sageおとなしくしていなさい|Restez sage!彼女はおとなしくて, いるかいないか分からない|Elle est si calme qu'on ne remarqu…
傷み
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- dégât [男], dommage [男];〔積荷などの〕avarie [女];〔果実などの〕meutrissure [女]建物の傷みがひどい|Les dommages des b…
甘い
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔味が〕sucré(e), doux(ce);〔人に〕indulgent(e)甘いジュースを飲む|boire du jus sucré甘いものに目がない|raffoler de surcrer…
免許
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- permission [女], licence [女];〔車の〕permis (de conduire) [男]車は買ったけど免許がまだだ|J'ai déjà acheté une voitu…
ゆうゆう
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- バスにゆうゆう間に合う|avoir largement le temps pour prendre le bus電車がすいていて, ゆうゆうと座れる|Il y a peu de voyageurs dans le tra…
無性《に》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- excessivement無性に本が読みたくなる|être saisi(e) d'une boulimie de lecture彼の愚痴には無性に腹が立つ|Il m'exaspère avec se…
違い
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- différence [女]AとBでは機能に違いがある|Il y a une différence de fonction entre A et B.このいたずらは弟に違いない|Il est …
響く
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔音が〕résonner;〔影響〕retentir叫び声が中庭に響き渡った|Des cris ont résonné dans la cour.心の乱れは体に響く|Les …
励ます
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- encourager, réconforter彼を励ましてやろう|On va lui remonter le moral.声を励ます(=声を激しくする)|élever la voixさあ, が…
目立つ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- ressortir, se faire remarquer彼はいつでも目立ちたがる|Il veut toujours se faire remarquer.きみの活躍が特に目立った|Tes activités s…
直接《に》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- directememt直接の|direct(e), immédiat(e)直接行動に訴える|recourir à l'action directeこの航空路線はヨーロッパとアジアを直接…
最新《の》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- tout nouveau, dernier(ère)最新流行の服を着る|s'habiller à la dernière mode批評家たちは彼の最新作に冷淡だった|La crit…
味方
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- ami(e) [名], partisan(e) [名], allié(e) [名]味方に引き入れる|mettre... de son côté敵も味方も彼の頭脳の鋭さを認めてい…
調査
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- enquête [女];〔学術的な〕recherches [女複]調査する|faire une enquête調査の上で|après enquête警察が調査に乗り…
司法
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- jugement [男]司法解剖dissection judiciaire [女]司法官magistrat [男]司法権pouvoir judiciaire [男]
よろしく
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- お母さんによろしく|Donnez bien le bonjour à votre mère.初めまして. よろしくお願いします|Heureux(se) de faire votre connaiss…
人工《の》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- artificiel(le)人工的に|artificiellement人工衛星satellite artificiel [男]人工栄養alimentation artificielle [女]人工呼吸respiration artifici…
悲しい
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- triste;〔つらい〕malheureux(se), affligé(e), déprimé(e)悲しいことに|malheureusement, c'est triste à dire泣き…
混雑
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- encombrement [男], bousculade [女]最高に混雑するのは8時だ|Le plein de la bousculade, c'est à huit heures.混雑のピークを避けて通勤…
助け
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔援助〕aide [女];〔救助〕secours [男]助けを求める|demander de l'aide助けを借りる|recevoir de l'aide助けを呼ぶ|demander du secours;〔…
着飾る
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 華やかに着飾る|être vêtu(e) avec magnificence
楽しみ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- plaisir [男], agrément [男]楽しみにしていたのに残念ね|C'est dommage, tu t'en faisais une telle joie!またお会いできることを楽しみに…
文章
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- phrase [女];〔散文〕prose [女]旅行の思い出を文章にする|écrire ses souvenirs du voyage文章を練る|travailler son style文章を飾る|o…
緑
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- vert [男];〔草木の〕verdure [女]緑の|vert(e)緑滴る山|montagne pleine de verdure黄と青を混ぜると緑になる|Le mélange du jaune et d…
文化
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- culture [女], civilisation [女]文化を後世に伝える|léguer la culture à la postérité人類とその文化の起源を探究す…
競売
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- enchères [女複], vente aux enchères [女]絵を競売にかける|mettre un tableau aux enchères
加減
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔度合い〕degré [男];〔量〕mesure [女];〔具合〕condition [女];〔味〕saveur [女];〔足し算引き算〕addition et soustraction [女]力…
雲
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- nuage [男]低い雲が垂れ込めていた|Des nuages bas ont couvert le ciel.雲をつかむ雲をつかむような話だった|C'était une histoire assez …
読書
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- lecture [女]趣味は読書だ|Mon passe-temps favori, c'est la lecture.読書で心を豊かにする|repaître son esprit de lectures読書会を開く…
波
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- vague [女];〔文章語で〕onde [女], flots [男複];〔うねり〕houle [女]波が高い|La mer est agitée.気分に波がある|Il est d'humeur cha…
後《で》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- après, dans(★現在から見て「…後に」のときは dans+期間, 過去のある時点から見て「…後に」のときは期間+après)2年後に|dans de…
台風
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔極東の〕typhon [男];〔ハリケーン〕ouragan [男];〔サイクロン〕cyclone [男]台風は農作物に大きな被害を与えた|Le typhon a gravement endomm…
検閲
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- censure [女]検閲する|censurerその映画は検閲で数か所の削除を命じられた|La censure a ordonné des coupures dans le film.
えさ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pâture [女], nourriture [女];〔釣りの〕appât [男]犬にえさをやる|donner à manger à son chien家畜にえさを与える…
目標
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- but [男], objectif [男]同じ目標を目指す|tendre vers un même but目標にはまだまだ遠い|être encore très loin du but彼は…
隠れる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- se cacher, se dissimuler机の後ろに隠れる|se cacher derriére le bureau月が雲に隠れた|La lune est cachée derrière les …
わびる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- s'excuser心からわびているようだから, もう許してあげよう|Je lui pardonne parce qu'il me semble qu'il est sincère dans ses excuses.募…
文学
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- littérature [女]文学の|littéraire友人と文学を語る|causer avec ses amis de littérature純文学|littérature pure…
台所
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- cuisine [女]台所からいいにおいがする|Une bonne odeur se dégage de la cuisine.国の台所を預かる|administrer les finances de l'Etat
あきれる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- être stupéfait(e)この子のばかさ加減にはあきれる|Cet enfant m'étonne par sa bêtise.あきれたよ|Je n'en reviens …
弁舌
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 弁舌さわやかに答える|répondre avec éloquence
同居
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- cohabitation [女]同居する|cohabiter老後は子供との同居を望む親が多い|Il y a beaucoup de gens qui espèrent passer leur vieillesse av…