superior bargaining position
- 英和 用語・用例辞典
- (取引上の)優越的地位 取引上の優位な立場superior bargaining positionの関連語句abuse of superior bargaining position優越的地位の乱用[濫用]pre…
教派
- 小学館 和西辞典
- secta f. (religiosa)ある教派に属する|pertenecer a una secta
めんどうくさい 面倒臭い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- fastidioso, seccante, molesto ¶めんどうくさがらず早く出かけなさい.|Esci su̱bito senza fare troppe sto̱rie.
toppú-yá, トップや, トップ屋
- 現代日葡辞典
- O repórter franco-atirador;o que escreve artigos sensacionais 「para revistas」.
rikṓru[óo], リコール
- 現代日葡辞典
- (<Ing. recall) A revogação;a destituição 「de funcionários públicos, por voto popular」.~ su…
seniority system
- 英和 用語・用例辞典
- 年功序列 年功序列制度 年功序列賃金制度 先任権制度 (⇒career bureaucrats)seniority systemの用例In the seniority system, wage increases are ba…
銀紋枯葉蛾 (ギンモンカレハ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Eriogaster brevivensis動物。カレハガ科の昆虫
じきょく 時局
- 小学館 和伊中辞典 2版
- stato(男) delle cose, situazione(女) attuale ¶時局の推移|evoluzione degli avvenimenti ¶時局がら|tenendo conto della situazione
projected state revenue
- 英和 用語・用例辞典
- 歳入見通しprojected state revenueの用例The government couldn’t secure fiscal resources of ¥38 trillion, equivalent to 40 percent of projec…
basic philosophy
- 英和 用語・用例辞典
- 基本理念 基本方針 基本的な考え方basic philosophyの用例“Candidature files” contain the candidate cities’ detailed plans to host the Olympics…
待ち望む
- 小学館 和西辞典
- esperar con ⌈ganas [ilusión, impaciencia]父親の帰りを待ち望む|esperar la vuelta de su padre con mucha ilusión待ち望ん…
ばいてん 売店
- 小学館 和伊中辞典 2版
- chiosco(男)[複-schi],bancarella(女) coperta;〔英〕stand(男)[無変];(会社・役所内の)spa̱ccio(男)[複-ci],chiosco(男),bancare…
constituent
- 英和 用語・用例辞典
- (名)選挙区民 選挙人 有権者 本人 代理 指定人 構成要素 成分 (形)構成している 選挙権のある 憲法制定権のあるconstituentの関連語句constituent as…
もうとう【毛頭】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 何を言われても毛頭驚かなかったWhatever they said about me, I was not in the least surprised.そんな気は毛頭ありませんでしたI had not the sli…
さいしょうげん【最小限】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 彼らの努力で被害は最小限にとどまったTheir efforts held the damage to a minimum.これが我々の考え得る最小限の要求だThis is the lowest conceiv…
source of revenue
- 英和 用語・用例辞典
- 財源 収入源 金づる (=revenue source)source of revenueの用例Raising the consumption tax rate will be necessary for a surefire source of reve…
メディア
- 小学館 和西辞典
- medios mpl. de comunicaciónメディアに乗る|salir en la prensaメディアを利用する|utilizar los medios de comunicaciónマスメデ…
burbanzóso
- 伊和中辞典 2版
- [形]高慢な, 横柄な. [同]borioso burbanzosaménte burbanzosamente [副]高慢に, 横柄に.
measure [measures]
- 英和 用語・用例辞典
- (名)対策 措置 処置 対応 政策 施策 方策 策 手段 手法 取組み 法案 議案 比率 割合 分量 一定量 適度 指標 尺度 基準測定値 測度 メジャー (⇒draft,…
スティーブンズ John Stevens 生没年:1749-1838
- 改訂新版 世界大百科事典
- アメリカの技術者。汽船や蒸気機関車を製作し,アメリカにおける蒸気動力の交通機関への利用を推進した。1804年,4翼のスクリューを2個備えた汽船リ…
日本環境共生学会
- デジタル大辞泉プラス
- 日本の学術研究団体のひとつ。欧文名は「Japan Association for Human and Environmental Symbiosis」、略称は「JAHES」。
なかし【仲仕】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔荷を運ぶ人夫〕a heaver沖仲仕a stevedore [stíːvəd&openo_grave;ːr]/《米》 a longshoreman/《英》 a docker
*es・ta・bi・li・zar, [es.ta.ƀi.li.θár/-.sár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [97][他]1 安定させる.estabilizar los precios|物価を安定させる.2 (公的に)〈通貨の価値を〉固定化する.estabilizar los cambios|為替(レ…
Ogmios
- 改訂新版 世界大百科事典
arioso
- 改訂新版 世界大百科事典
威張る いばる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- vangloriar-se;ensoberbecer-seその国では役人が威張っている|Nesse país, os funcionários públicos são arrogantes.
【好名】こうめい
- 普及版 字通
- 名を好む。字通「好」の項目を見る。
おとり【×囮】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;a decoyおとりの decoy小鳥をおとりに使うuse a bird as a decoy&fRoman2;〔おびき寄せる物〕a lure景品をおとりに物を買わせるuse present…
ようび 曜日
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶曜日を間違える|ṣbagliare il giorno della settimana ¶何曜日に来ましょうか.|In che giorno posso venire?
はつめい【発明】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (an) invention発明する invent彼には発明の才があるHe has an inventive mind.必要は発明の母である((諺)) Necessity is the mother of invention.…
しにはじ 死に恥
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶死に恥をさらす|fare una morte vergognosa [ignominiosa] ¶彼は死に恥をさらした.|È morto con diṣonore.
黒檀 (コクタン)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Diospyros ebenum植物。カキノキ科の常緑高木
いきり立つ
- 小学館 和西辞典
- ponerse furioso[sa], ponerse rabioso[sa]いきり立った観衆|público m. enfurecido
kańpén(suji), かんぺん(すじ), 官辺(筋)
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Os círculos [meios] governamentais. [S/同]Seífú-suji(+).
然るべく
- 小学館 和西辞典
- debidamente, ⸨話⸩ ⸨慣用⸩como Dios manda問題をしかるべく処理する|resolver debidamente un problema
combined operations
- 英和 用語・用例辞典
- 事業統合 連合軍共同作戦 連合作戦 合同演習(combined exercises)combined operationsの用例The combined operations would have revenue of almost …
とりたて 取り立て
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (集金)riscossione(女),incasso(男);(徴収)riscossione(女),eṣazione(女) ¶取り立てできる|percepi̱bile/eṣigi̱bile ¶取り立て…
かくしき 格式
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (世間の習わし・しきたり)formalità(女),re̱gole(女)[複][convenzioni(女)[複]] sociali ¶格式ばった|cerimonioso/formale/(もった…
ちゅうせい 中世
- 小学館 和伊中辞典 2版
- medioevo(男),me̱dio evo(男) ◇中世の 中世の ちゅうせいの medievale, medioevale ¶中世に|nel medioevo ¶中世初[後]期|alto [basso] …
aventar /avẽˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 風に当てる,あおぐAventaram o cereal para que fosse separado.|その穀物を仕分けるために風を当てた.❷ 予感する,予測する…
key event
- 英和 用語・用例辞典
- 重要な[中心をなす]行事 重要な出来事 重要事象 重大事件 主要種目[競技]key eventの関連語句key historical event重要な歴史的出来事 歴史上の重大…
ないめい 内命
- 小学館 和伊中辞典 2版
- o̱rdine(男) segreto;(非公式の)o̱rdine(男) ufficioso ¶内命を下す|dare un o̱rdine segreto [ufficioso] a qlcu./imparti…
関心 かんしん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- interesse;curiosidade私は政治に関心を持っている|Tenho interesse em política.私はスポーツに関心がない|Não tenho interesse e…
スティーブ【steve】[strong thermal emission velocity enhancement]
- デジタル大辞泉
- 《strong thermal emission velocity enhancement》大気の発光現象の一つ。東西方向に数百から数千キロメートルにわたって細長く伸びる。色はオーロ…
ふきょう 布教
- 小学館 和伊中辞典 2版
- propaganda(女) religiosa, apostolato(男),propagazione(女) della fede;(異教の地での)missione(女) ◇布教する 布教する ふきょうする propagar…
えいきゅう【永久】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- eternity; permanence永久の eternal; everlasting; permanent永久に 《米》 forever;《英》 for ever; eternally; permanently ⇒えいえん(永遠)…
latent gains or losses
- 英和 用語・用例辞典
- 含み損益 評価損益 (=latent profits or losses)latent gains or lossesの関連語句latent period [stage](病気の)潜伏期latent resources潜在資源lat…
ステバンス Alfred Stevens 生没年:1823-1906
- 改訂新版 世界大百科事典
- ベルギーの画家。ブリュッセルに生まれ,同地でダビッドの弟子ナベズF.J.Navezに師事,1844年パリに赴き,以後生涯を通じほとんどパリで活動した。第…
radio /radjo ラディヨ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ ラジオ,ラジオ受信機(=poste de radio, récepteur de radio);ラジオ放送(=radiodiffusion);ラジオ放送局(=station de radio).all…
れいはい 礼拝
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (崇拝,賛美)adorazione(女);(祈祷)preghiera(女);(ミサ)(santa)messa(女),servi̱zio(男)[複-i],funzione(女) religiosa ◇礼拝する …