どうし【同志】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 《文》 kindred spirits; people of the same persuasion; like-minded people;〔同じ政党などの〕a comrade, a fellow member同志を募るgather lik…
káma1, かま, 鎌
- 現代日葡辞典
- A foice j.~ de kusa o karu|鎌で草を刈る∥Cortar erva com a ~.~ o kakeru|鎌をかける∥Puxar pela língua 「a alguém」.
teígákú3, ていがく, 低額
- 現代日葡辞典
- A pequena quantia;pouco dinheiro.◇~ shotokusha低額所得者A pesssa com baixos rendimentos.[A/反]Kṓgákú.
encucar /ẽkuˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][他][ブ][俗]考え込ませる,不安にさせるA ameaça me encucou.|私は脅迫に不安になった.[自]考え込む,不安になるEle encucou com a vi…
adopt a resolution
- 英和 用語・用例辞典
- 決議を採択する 決議案を採択するadopt a resolutionの用例In December 2012, the UNSC adopted a resolution in response to requests from the Mal…
falha /ˈfaʎa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 欠陥,不備,欠落,欠点,不足um trabalho com várias falhas|欠陥だらけの仕事falha humana|ヒューマンエラーfalha té…
微笑み ほほえみ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- sorrisoほほえみを浮かべて|com um sorriso nos lábios
complemento /kõpleˈmẽtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 補足,補充;補足物complemento vitamínico|ビタミンサプリメント.❷ 【文法】補語complemento direto|直接補語comple…
conseguir /kõseˈɡix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [60][他]❶ 達成する,成し遂げるO time conseguiu uma grande vitória.|チームは大勝利を収めたconseguir o objetivo|目的を達成す…
kuráú, くらう, 食らう
- 現代日葡辞典
- 【G.】 (⇒kúu)1 [食べる] Comer.Ō-meshi o ~|大飯を食らう∥~ como um alarve.[S/同]Kúu(+);tabéru(…
hayá-té-máwashi, はやてまわし, 早手回し
- 現代日葡辞典
- A prevenção;o preparar-se com antecedência [de antemão/a tempo].~ ni keikaku o tateru|早手回しに計画を立てる…
káraku-mo, からくも, 辛くも
- 現代日葡辞典
- (a) A muita custo;com muita dificuldade;dificilmente 「superaram a dificuldade」; (b) Por um triz;por pouco.~ nogareru|辛くも逃れる∥E…
ゆうさんかいきゅう【有産階級】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- the propertied classes; the bourgeoisie有産階級の人間a bourgeois/a man of property/a person with property有産階級の出だHe comes from a bo…
kugáku-sei, くがくせい, 苦学生
- 現代日葡辞典
- O estudante com dificuldades econó[ô]micas.
くすくす
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶くすくす笑い|risata sommessa [contenuta] ¶くすくす笑う|ri̱dere sommessamente [di nascosto]/(短く)fare una risatina [un risolino]
reclamar /xeklaˈmax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 要求するreclamar justiça|裁きを要求するEle reclamou seus direitos.|彼は自分の権利を主張した.❷ …の権利があるこ…
hṓmú-rū́mu[hoó-rúu], ホームルーム
- 現代日葡辞典
- (<Ing. home room) A reunião do professor com os alunos.
horé-bóre, ほれぼれ, 惚れ惚れ
- 現代日葡辞典
- (<horérú+horérú) Com encanto/agrado.Kankyaku o ~(to)saseru engi|観客を惚れ惚れ(と)させる演技∥Uma a(c)tu…
hikú-té, ひくて, 引く手
- 現代日葡辞典
- O pretendente;o interessado;o comprador;a procura.Saikin konpyūtā no gijutsusha wa ~ amata da|最近コンピューターの技術者…
umá-ní, うまに, 甘[旨]煮
- 現代日葡辞典
- Um (prato) cozido com molho de soja e açúcar.
te-áráí[ná], てあらい[な], 手荒い[な]
- 現代日葡辞典
- Grosseiro;rude 「com as pessoas」;descuidado 「com os copos de vidro」.Te-araku [ni] atsukau|手荒く[に]扱う∥Tratar rudemente [Ser gros…
bife /ˈbifi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ ビーフステーキbife ao ponto|ミディアムのステーキbife bem-passado|ウエルダンのステーキbife malpassado|レアのステーキQuero o …
compensatory
- 英和 用語・用例辞典
- (形)補償の 賠償の 代償の 埋め合わせの 補整的compensatoryの関連語句compensatory balances歩積み両建て預金compensatory budget補正予算compensat…
dokúhítsú, どくひつ, 毒筆
- 現代日葡辞典
- A pena satírica [carregada de veneno/fel].~ o furuu|毒筆をふるう∥Escrever com veneno [muito sarcasmo].⇒dokúzéts…
いやいや
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- いやいや仕事をする|trabalhar com má vontade
hakká1, はっか, 発火
- 現代日葡辞典
- A ignição;a inflamação;a combustão.~ saseru|発火させる∥Acender;inflamar.~ suru|発火する∥Acender-s…
jisáń-kíń, じさんきん, 持参金
- 現代日葡辞典
- O dote.~ meate no kekkon|持参金目当ての結婚∥O casar-se (só) com intenção de receber o dote.⇒jisáń1.
kirítto, きりっと
- 現代日葡辞典
- Com firmeza [clareza/aprumo/força].~ sawayaka na aji|きりっとさわやかな味∥O gosto forte e agradável 「desta fruta」.
みっともない
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- indecente;vergonhosoいい年をしてみっともない|Que indecente para essa idade!みっともないからやめなさい|Pare com isso porque é verg…
te-nágúsámí, てなぐさみ, 手慰み
- 現代日葡辞典
- 1 [手遊び] O brincar [entretimento] com os dedos. [S/同]Te-ásobi;te-súsabi(+).2 [ばくち] O jogo de azar.
kasúrí, かすり, 絣・飛白
- 現代日葡辞典
- Pintinhas (Em tecido).~ no kimono|絣の着物∥Um quimono com [às] ~.
gṓttó[oó], ごうっと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Com grande estrépito.
戯れる たわむれる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- brincar犬と戯れる|brincar com o cachorro
zanga /ˈzɐ̃ɡa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ けんか,対立ter uma zanga com alguém|…とけんかしているA zanga entre os dois já dura anos.|両者の対立はもう何年…
overtime pay
- 英和 用語・用例辞典
- 残業手当て 超過勤務手当て 残業代 (=overtime allowance, overtime premium)overtime payの用例There some cases in which employees receive no ov…
通す とおす
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- すみません,通してください|Com licença, deixe-me passar.我々は応接室に通された|Nós fomos levados à sala de visitas.…
sorá-ni, そらに, 空似
- 現代日葡辞典
- (<sóra1 5+nirú) A semelhança acidental [sem fundamento/por acaso].Tanin no ~|他人の空似∥O ser casualmente pareci…
toń-jírú, とんじる, 豚汁
- 現代日葡辞典
- 【Cul.】 A sopa de “miso” com carne de porco e verduras.
yū́chō[úu], ゆうちょう, 悠長
- 現代日葡辞典
- A calma;a lentidão;a tranquilidade.Tōji wa banji ~ datta|当時は万事悠長だった∥Naquela época tudo era mais calmo [n…
gyútto, ぎゅっと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Com força.「Taoru o」~ shiboru|「タオルを」ぎゅっと絞る∥Torcer bem 「a toalha」.~ te o nigiru|ぎゅっと手を握る∥Apertar f…
estranho, nha /isˈtrɐ̃ɲu, ɲa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 奇異な,変なuma pessoa estranha|変わった人um barulho estranho|異音corpo estranho|異物atitude estranha|いつもと違う態度.…
arrepanhar /axepaˈɲax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ ひったくる,むりやり奪うEle arrepanhou a comida do amigo.|彼は友達から食べ物を奪い取った.❷ 盗む,強奪するO ladr…
hayá-wázá, はやわざ, 早業
- 現代日葡辞典
- A agilidade.Suri wa me ni mo tomaranu ~ de saifu o suritotta|すりは目にも止まらぬ早業で財布をすり取った∥O carteirista roubou a carteira c…
tsúntsun, つんつん
- 現代日葡辞典
- 1 [すまして無愛想なさま] Com modo afe(c)tado [orgulhoso;convencido;presunçoso;presumido].Amari ~ shite iru to hito ni kirawareru…
kirí-kórósu, きりころす, 切[斬]り殺す
- 現代日葡辞典
- (<kíru1+…) Matar com arma branca.
hiyá-múgi, ひやむぎ, 冷や麦
- 現代日葡辞典
- Um prato de macarronete (“sōmen”) servido com gelo.
certeza /sexˈteza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 確実性,確かさ,確からしさa certeza de um fato|事柄の確からしさ.❷ 確信falar com certeza|確信を持って話すter certeza …
shitóméru, しとめる, 仕留める
- 現代日葡辞典
- 1 [撃ち止めて殺す] Matar com [de] um tiro.Kuma o ippatsu de shitometa|熊を一発で仕留めた∥Matou o urso de um tiro [com um tiro certeiro].2 …
ほうき【×箒】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a broomほうきの柄a broomstick部屋をほうきで掃くsweep a room with a broomほうき星a comet
he-ríkutsu, へりくつ, 屁理屈
- 現代日葡辞典
- O sofisma;o jogo de palavras.~ o iu [koneru]|屁理屈を言う[こねる]∥Usar de evasivas/~ s [Jogar com as palavras].