にんめい【任命】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (an) appointment任命する appointこの職は任命によって決められるThis office is filled by appointment./This is an appointive office.彼は支店…
むせんでんしん【無線電信】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- radiotelegraphy; wireless telegraphy無線電信で《米》 by radio/《英》 by wireless無線電信を発するradio/wireless/telegraph by wireless無線…
システム監査学会
- デジタル大辞泉プラス
- 日本の学術研究団体のひとつ。欧文名は「Japan Society for Systems Audits」、略称は「JSSA」。システム監査に関する研究などを行う。
ユニバーサル‐アプリ
- デジタル大辞泉
- 《universal applicationから》iOSアプリのうち、iPhone、iPad、iPod touchなど、すべての端末で共通して利用できるもの。
en・ce・fa・li・tis, [en.θe.fa.lí.tis/-.se.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘単複同形〙 〖医〗 脳炎.encefalitis japonesa|日本脳炎.encefalitis letárgica|嗜眠(しみん)性脳炎.
tekíryṓ, てきりょう, 適量
- 現代日葡辞典
- A quantidade apropriada 「de bebida」;a dose.~ o sugosu|適量を過ごす∥Exceder a [Passar da] ~.
ざぶとん【座布団・座×蒲団】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a square (Japanese) floor cushion (used for sitting)彼は座布団を敷いたHe sat on the cushion.
よよと
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 彼女は夫の遺体を前にしてよよと泣きくずれたShe collapsed in tears when she saw her husband's dead body.
zatsúdáń, ざつだん, 雑談
- 現代日葡辞典
- A cavaqueira [conversa amena];o cavaco [bate-papo (B.)].~ suru|雑談する∥Conversar um bocado;bater um papo;estar à ~.[S/同]Cha[…
contrapeso /kõtraˈpezu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 釣り合い重りA balança precisa de contrapesos para funcionar.|天秤が機能するためには分銅が必要だ.❷ 反対に働く力…
汲み取る
- 小学館 和西辞典
- (水を) sacar, recoger, (気持ちを) captar, entender小川から水を汲み取る|recoger agua de un arroyo他人の気持ちを汲み取る|⌈captar…
ひとりあたり【一人当たり】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- for each person; per capitaその国の一人当たりの収入は1万ドルですThe per capita income in that country is ten thousand dollars.一人当たりの…
approfondi, e /aprɔfɔ̃di/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] 〔知識,経験などが〕深い,深められた;〔研究,調査などが〕徹底的な.un examen médical approfondi|精密検査avoir des connaissances appr…
エダフィック
- 岩石学辞典
- 基盤岩が地表の自然地理学(physiography)的な影響を受けたことを表す語[Kaiser : 1928].現在では一般に土壌関係や土壌の形成に関することに使用…
sal・va1, [sál.ƀa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 〖軍〗 礼砲;(挙手・捧(ささ)げ銃(つつ)などによる)敬礼.tirar una salva|礼砲を撃つ.cartucho para salvas|空砲.2 挨拶,歓待;歓迎…
energy saving technology
- 英和 用語・用例辞典
- 省エネ技術 (⇒energy efficiency, environmental regulation)energy saving technologyの用例Japan’s further energy efficiencies must be sought t…
じんとうぜい 人頭税
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tassa(女) pro ca̱pite;(古代・中世の)capitazione(女),testa̱tico(男)[複-ci]
承認
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- reconnaissance [女], approbation [女]正式に承認する|reconnaître officiellement
うけおい 請負
- 小学館 和伊中辞典 2版
- appalto(男),contratto(男);〔仏〕forfait[fɔrfέ](男)[無変] ◇請負で 請負で うけおいで in appalto, a contratto ¶請負契約を結ぶ|fare [st…
o2
- 伊和中辞典 2版
- [接]〔英 or〕 1 ⸨選択⸩あるいは, または, それとも bianco o nero|白か黒か buono o cattivo che sia|よかれ悪しかれ Vino o birra?|ワインかビ…
disapprovazióne
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)非難, 叱責, 譴責(けんせき);不賛成, 不承認 Scosse il capo in segno di ~.|彼はだめだというように頭を振った.
pressappochista
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)(女)[複(男) -i](何事も)大まかなやり方で通す人.
saponificazióne
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)〘化〙鹸化.
sukí3, すき, 鋤・犂
- 現代日葡辞典
- (a) O arado;a charrua;(b) A pá (japonesa)([S/同]sháberu).
ro・sal, [r̃o.sál]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖植〗1 バラの木[茂み].rosal silvestre|野バラ.rosal trepador|ツルバラ,クライミング・ローズ.rosal japonés [de China]|ツ…
内助
- 小学館 和西辞典
- 内助の功内助の功によって|⌈con [gracias a] la ayuda y el apoyo de su esposa
shińchá, しんちゃ, 新茶
- 現代日葡辞典
- O chá novo;o primeiro chá da colheita [apanha/safra].
jińchṓge[óo], じんちょうげ, 沈丁花
- 現代日葡辞典
- A timeleia [dafne] (Arbusto de flores muito cheirosas);daphne odora.
sa・ra・pe /sərάːpi/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]((複)~s)=serape.
capra
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 ヤギ;雌ヤギ formaggio di ~|ヤギの乳で作ったチーズ scarpe di ~|ヤギ革の靴 luoghi da ~|難所 sentiero da ~|険しい道. [小]c…
seíéń1, せいえん, 声援
- 現代日葡辞典
- O grito de encorajamento;o apoio 「eleitoral」;a claque;a torcida 「dos fãs」.~ suru|声援する∥Torcer;fazer claque;apoiar.Saka…
MessagePad
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- 主にビジネス用途を目指したApple社製Newton製品。メモ帳、住所録、スケジュール機能をメインに、持ち歩いて使うことを前提としている。Personal Dig…
**tra・po, [trá.po]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 ぼろ(布),布切れ.2 ふきん(=~ de cocina);ぞうきん.secar los platos con un trapo|ふきんで皿をふく.3 〖海〗 帆.4 〖闘牛〗 カ…
pressappochismo
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)(何事も)だいたいのところで片づける安易な方式, 大まかなやり方.
des・a・pa・ci・bi・li・dad, [de.sa.pa.θi.ƀi.li.đáđ;đe.-/-.si.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 感じの悪さ,付き合いにくさ.2 天候不順,嫌な天気.3 耳障り;ざらざらした感触.
wará-bánshi, わらばんし, 藁半紙
- 現代日葡辞典
- (<…+hánshi) O papel almaço (25×35cm;usa-se para rascunho, etc.).
settsúku, せっつく
- 現代日葡辞典
- 【G.】 Apressar;instar;urgir. [S/同]Sekí-tátérú(+).
Hy・an・nis /haiǽnis/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]ハイアニス(◇米国 Massachusetts 州 Cape Cod 岬南岸の避暑地;Kennedy Compounds というケネディ一族の別荘がある).
おんぎょく【音曲】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔琴・三味線伴奏の曲〕a song accompanied by samisen music❷〔日本風の歌曲の総称〕Japanese musical pieces
やすり【×鑢】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a file;〔紙やすり〕sandpaperやすりをかけて鉄板の角を取ったHe filed off the edge of the griddle.鑢くずfilings
overlap
- 英和 用語・用例辞典
- (動)〜と(部分的に)重なり合う 〜と共通部分[共通するところ]がある 一部が重複する (名)重なり合い 重なり 重複 共通点 重複部分 オーバーラップove…
accaparer /akapare/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ …を買い占める.accaparer les actions|株を買い占める.➋ …を独り占めする.accaparer la conversation|会話を独り占めする.➌ 〔人〕を…
apossar /apoˈsax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他](…に)譲渡する,所有させる[+ em]O presidente apossou-o no cargo.|社長は彼をその役職に任命した.apossar-se[再]❶ …を所有する…
ぶらさげる ぶら下げる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- appe̱ndere [sospe̱ndere] ≪に,から a≫ ¶天井からランプをぶら下げる|appe̱ndere una la̱mpada al soffitto ¶肩にバ…
越す こす
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- transpor;ultrapassar;(引っ越す) mudar-se参加者は100人を越した|O número de participantes ultrapassou cem pessoas.私たちは仙台に…
よりつき 寄り付き
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (株式市場で)apertura(女);(寄り付き値段)prezzo(男)[quotazione(女)] d'apertura ¶寄り付きで買う[売る]|comprare [ve̱ndere] nella s…
ティッシュ
- 小学館 和西辞典
- pañuelo m. de papel, ⸨商標⸩ clínex m.[=pl.]ティッシュを使う|usar un pañuelo de papelティッシュで指を拭く|limpiarse l…
captar /kapiˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 引きつける,…の心をとらえるcaptar o interesse das crianças|子供の関心を引くcaptar a atenção de algu…
assài
- 伊和中辞典 2版
- [副]〔英 very, much, enough〕 1 大いに, 十分に Ho mangiato ~.|十分にいただきました. 2 非常に, とても, たいへん ~ bello [bene]|たいへ…
拍手
- 小学館 和西辞典
- palmadas fpl., (拍手喝采) aplauso m., ovación f.拍手で迎える|recibir a ALGUIEN con un aplauso彼に拍手をお願いします|¡Un a…