brusque /brysk ブリュスク/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形]➊ ぶっきらぼうな,乱暴な.un ton brusque|つっけんどんな口調être brusque dans ses manières|態度がぞんざいであるVous avez été trop brus…
brution
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男][隠]陸軍幼年学校生徒[卒業生].
うまれつき 生まれつき
- 小学館 和伊中辞典 2版
- natura(女),i̱ndole(女),temperamento(男) ◇生まれつきの 生まれつきの うまれつきの innato, naturale ¶声の悪いのは生まれつきだ.|Ho …
うかぬかお 浮かぬ顔
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶浮かぬ顔をしている|avere un'a̱ria triste [depressa/malinco̱nica]/avere una brutta cera ¶母は兄のことで浮かぬ顔をしている…
utsúbúsé, うつぶせ, 俯せ
- 現代日葡辞典
- (A posição) de bruços [de barriga para baixo].~ ni naru|俯せになる∥Pôr [Virar]-se de bruços.~ ni taor…
ab・rupt /əbrʌ́pt/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]1 〈動き・行為などが〉突然の,急な,不意の,唐突な.an abrupt halt [end]突然の停止[終了]the abrupt decision急な決定an abrupt change o…
かっしょく 褐色
- 小学館 和伊中辞典 2版
- colore(男) bruno, bruno(男),marrone(男) scuro ◇褐色の 褐色の かっしょくの bruno ¶褐色がかった|brunastro ¶褐色の肌|pelle scura [bruna/(…
ぼうりょく 暴力
- 小学館 和伊中辞典 2版
- violenza(女),forza(女) bruta ¶〈人〉に暴力を振るう|far violenza a [su] qlcu./trattare brutalmente qlcu./maltrattare qlcu. ¶暴力を用いる…
bru・te・za, [bru.té.θa;ƀru.-/-.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 粗野;乱暴.
bṓryoku[óo], ぼうりょく, 暴力
- 現代日葡辞典
- A violência;a força bruta.~ wa yose|暴力はよせ∥Nada de violências!~ o furuu|暴力をふるう∥Usar ~.◇~ kōi暴…
brunt
- 英和 用語・用例辞典
- (名)(攻撃の)主力 矢面(やおもて) 矛先 襲撃 突撃bruntの関連語句bear [take] the brunt of the attack攻撃の矢面に立つ 攻撃に耐えるbear the brunt…
abbellire
- 伊和中辞典 2版
- [他][io abbellisco] 1 美しくする, 美化する. [反]imbruttire 2 装飾する ~ una terrazza coi fiori|花でテラスを飾る. 3 潤色する, 粉飾する …
жесто́к|ий [ジストーキイ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ジストーキイ]短-о́к, -ока́/-о́ка, -о́ко 比-о́че 最上-оча́йший[形3]〔cruel, brutal〕①残酷な,残忍な,容赦ない//жесто́кий челове́к|…
Bru・ta・lo, [brutáːlo]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-s/-s) ((話)) 粗野な男.
brusquerie /bryskəri/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ つっけんどん,ぶっきらぼう.traiter qn avec brusquerie|…をぞんざいに扱う.➋ 唐突,不意.La brusquerie de sa décision a étonné tout l…
突然
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- tout à coup, soudain, soudainement, brusquement(→急)友人が突然訪ねてきた|Un ami m'a brusquement rendu visite.突然変異mutat…
残虐
- 小学館 和西辞典
- 残虐の限りを尽くす|cometer todo tipo de ⌈crueldades [atrocidades]残虐なcruel, atroz, brutal, (非人間的な) inhumano[na]残虐な行為…
airbrush
- 英和 用語・用例辞典
- (動)エアブラシで塗る エアブラシで仕上げる (名)エアブラシairbrushの関連語句airbrush out画像処理で消す エアブラシで消す エアブラシで修整するa…
brush
- 英和 用語・用例辞典
- (動)ブラシをかける ブラシで磨く 刷毛(はけ)で塗る 払い落す 払いのける かする 〜に軽く触れる (枝を)刈る (自動)歯を磨く ブラッシングをする 〜…
ルツ Ruth
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 旧約聖書『ルツ記』中の人物。エフラテ人エリメレクとナオミの子キリオンの妻。キリオンの兄マロンやキリオンの死後,姑のナオミは2人の嫁オルパ,ル…
はけ【▲刷毛】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a brush刷毛でペンキを塗るpaint with a brush消しゴムのかすを刷毛で払うbrush away eraser grit
ṓ-áshí[óo], おおあし, 大足
- 現代日葡辞典
- O pé grande;o pezão;a pata (de animal).Baka no ~|馬鹿の大足∥Grande pé e grande orelha sinal é de grande bru…
こげる 焦げる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- bruciare(自)[es],bruciarsi;(表面がさっと,ところどころ)bruciacchiarsi; e̱ssere bruciacchiato ¶肉が焦げてしまった.|La carne si…
ブラシ
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a brush歯ブラシa toothbrush洋服ブラシa clothes brushヘアブラシa hairbrushブラシで髪をとかしたI brushed my hair.ブラシでズボンのちりを払った…
魔法
- 小学館 和西辞典
- magia f., hechicería f., brujería f.魔法の杖[絨毯]|⌈varita f. [alfombra f.] mágica魔法をかける|hechizar, em…
brush aside [away]
- 英和 用語・用例辞典
- 追い払う 払いのける 払い落す はねのける 無視する 軽視する 軽くあしらう 拒絶する 一笑に付すbrush aside [away]の関連語句brush down〜をブラシ…
bruit /brúːt/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [動](他)〔主に受身形で〕((形式))…を言いふらす(about,abroad).It is bruited abroad [about] that ...…とうわさされている━━[名]《医学》(心…
ぐれる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- traviarsi, ṣviarsi ¶彼は受験に失敗してからぐれた.|Dopo ave̱r fallito gli eṣami di ammissione [e̱ssere stato bocciato agli e…
***pro・duc・to, [pro.đúk.to]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 生産物,製品.productos agrícolas|農産物.productos alimenticios|食料品.producto básico [primario]|第一次製品.prod…
gedṓ, げどう, 外道
- 現代日葡辞典
- 1 [邪道] O ser herético (Para o Bud.);「a música」 heterodoxa.Sonna koto wa ~ no suru koto da|そんなことは外道のすることだ…
bruise
- 英和 用語・用例辞典
- (名)打撲傷 打撲痕 打ち身 あざ 心の傷[痛手] (動)〜に打撲傷を負わせる 〜を傷つける (果物などに)傷をつける 〜を害する 〜を苦しめる 〜を痛めつ…
kyṓákú[oó], きょうあく, 凶悪
- 現代日葡辞典
- A atrocidade;a barbaridade.~ na|凶悪な∥Atroz;brutal;diabólico~ na hannin|凶悪な犯人∥O criminoso perverso.◇~ hanzai凶悪犯罪O …
zańgyákú, ざんぎゃく, 残虐
- 現代日葡辞典
- A crueldade;a atrocidade.~ na|残虐な∥Cruel;atroz;brutal;desumano;bárbaro.~ sa|残虐さ∥A crueldade;o coração c…
Brust, [brυst (ブ)ル(スト)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [女] (-/Brüste [brÝstə]; (小)Brüstchen)❶ ((単数で)) ((英)breast) 胸,胸部;肺;胸の内eine breite 〈behaa…
きゅうとう 急騰
- 小学館 和伊中辞典 2版
- rialzo(男)[rincaro(男)] brusco[複-schi] ◇急騰する 急騰する きゅうとうする rincarare(自)[es]improvviṣamente [di colpo/bruscamente] ¶M…
fruto /ˈfrutu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 果実,果物fruto proibido|禁じられた果実frutos da estação|季節の果物frutos da terra|大地の恵みcolher os frutos…
abbruciacchiare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io abbruciàcchio](軽く)焦がす, 焦げ目をつける. abbruciacchiaménto abbruciacchiamento [名](男)
hṓshi2[óo], ほうし, 法師
- 現代日葡辞典
- 【E.】1 [僧] O bonzo.◇Ara ~荒法師~ bruto [rude/violento].[S/同]Bṓzu(+);sō(+).2 [人の意] O “nosso” homem 「…
construtor, tora /kõstruˈtox, ˈtora/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] construtores, toras][形]建設の,製造のempresa construtora|建設会社.construtor[男]製造メーカーconstrutor de automóveis|自…
ききゅう 危急
- 小学館 和伊中辞典 2版
- emergenza(女),circostanza(女) pericolosa, frangente(男) ¶危急の際に|in caṣo di emergenza [di peri̱colo]/in un momento cri̱…
アブルッツォ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Abruzzo(男)(イタリア中部の州) ◇abruzzese
***fru・ta, [frú.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 〘主に集合的〙 (特に食用として栽培された)果物,果実,フルーツ.fruta escarchada|果物の砂糖づけ.fruta seca|〘ラ米〙 ドライフルー…
fruta /ˈfruta/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]果物,果実comer uma fruta|果物を食べるcomer muita fruta|果物をたくさん食べるum pedaço de fruta|果物1切れAs frutas fazem bem &…
Mārūt【Marut】
- 改訂新版 世界大百科事典
だぼく【打撲】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a blow打撲傷a bruise; a contusion彼は肩に打撲傷を受けた「He was bruised [He got a bruise] on the shoulder.
騒々しい
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- bruyant(e)騒々しいなあ|Que de bruit!
税
- 小学館 和西辞典
- impuesto m., contribución f., derechos mpl., gravamen m. ⇒ぜいきん(税金)・そぜい(租税)税のtributario[ria]税込み税込みで|con imp…
brusco
- 伊和中辞典 2版
- [形][複(男) -schi] 1 (ワインの)酸味の強い. [同]aspro;[反]dolce 2 粗野な, 無作法な, 乱暴な tono ~|ぶっきらぼうな調子 con le brusche (…
果実
- 小学館 和西辞典
- fruto m., (果物) fruta f.(果樹に)果実が実る|fructificar, dar frutos果実を採る|cosechar frutos果実を搾る|exprimir una fruta果実酒lico…
dettato
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 書き取り(の練習[答案]), 口述筆記 fare il ~|(先生[生徒]が)書き取りをさせる[する] Ha preso un brutto voto in ~.|彼は…