おくそこ【奥底】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔最も深い所〕the bottom奥底の知れないbottomless&fRoman2;❶〔物事の奥深い所〕学問の奥底を究めるsound the depths of knowledge❷〔本心…
mínari, みなり, 身形・身装
- 現代日葡辞典
- A vestimenta;o traje;as aparências.~ ni kamawanai hito|身形に構わない人∥A pessoa desleixada no vestir [que não se importa…
kaísétsú1, かいせつ, 解説
- 現代日葡辞典
- A explicação [O comentário].~ suru|解説する∥Explicar;comentar.~ teki na|解説的な∥Explicativo.◇~ sha解説者O comen…
ATM
- 英和 用語・用例辞典
- 現金自動預け払い機 現金自動預入引出機 (automated teller machineの略で、automatic teller machineともいう。⇒automated teller machine, compute…
enhance corporate competitiveness
- 英和 用語・用例辞典
- 企業の競争力を高めるenhance corporate competitivenessの用例To enhance corporate competitiveness in the medium and long term, investment in …
うず 渦
- 小学館 和伊中辞典 2版
- vo̱rtice(男),turbine(男),mulinello(男),gorgo(男)[複-ghi] ¶川の水が渦を巻いている.|Il fiume forma dei vo̱rtici [dei mul…
いっしん 一新
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇一新する 一新する いっしんする rinnovare;(改革する)riformare;(根本的に変える)rivoluzionare;(入れ替える)sostituire, cambiare profondame…
おもむく【赴く】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔ある場所・目標に向かって行く〕go; proceed彼はただちに任地に赴いたHe immediately 「proceeded to [set out for] his new post.足の赴くままに…
yotsúdé-ami, よつであみ, 四つ手網
- 現代日葡辞典
- (<…+te+…) A rede de pesca quadrada (com suportes de bambu).
setchū́2, せっちゅう, 雪中
- 現代日葡辞典
- (a) Com [Debaixo de] neve (a cair);(b) 「caminhar」 Sobre a neve.
beńzétsú, べんぜつ, 弁[辯]舌
- 現代日葡辞典
- A eloquência.~ o furuu|弁舌を振るう∥Falar com eloquência.
abékáwá(-mochi), あべかわ(もち), 安倍川(餅)
- 現代日葡辞典
- “Mochi” com farinha de feijão-soja e açúcar.
ずぶ濡れ ずぶぬれ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 雨に降られて私たちはずぶぬれになった|Nós ficamos encharcados com a chuva.
safety awareness
- 英和 用語・用例辞典
- 安全意識safety awarenessの用例JR Hokkaido with a lack of safety awareness as well as slipshod safety measures needs to rebuild its safety c…
mimosear /mimozeˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [10][他]❶ かわいがる,甘やかす;愛撫する;喜ばす.❷ …を贈る[+ com]mimosear a mulher com rosas|女性にバラを贈る.
補給 ほきゅう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- abastecimento;reabastecimento;fornecimento飛行機に燃料を補給する|abastecer o avião com combustível
nebóké-góe, ねぼけごえ, 寝惚け声
- 現代日葡辞典
- (<ne-bókéru+kóe)(a) A voz sonolenta;(b) Uma voz indecifrável.
construction cost
- 英和 用語・用例辞典
- 建設費 建設費用 工事費 工費construction costの用例The overall construction cost of the new National Stadium ballooned from the original ¥1…
séihi1, せいひ, 成否
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O sucesso ou o insucesso;o resultado.~ o dogaishi suru|成否を度外視する∥Não se importar com o ~.~ o uranau|成否を占う∥(…
入る
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- entrer;〔収容〕recevoir, tenir;〔含む〕contenir, comprendre家に入る|entrer dans la maison七月に入る|Le mois de juillet arrive.その本は…
kṓzókú2[oó], こうぞく, 後続
- 現代日葡辞典
- O vir a seguir;a sequência.~ no|後続の∥Sucessivo;seguinte.◇~ butai後続部隊A retaguarda;o corpo de reforços.◇~ sha後続…
suté-mí, すてみ, 捨て身
- 現代日葡辞典
- (<sutérú+…) A pessoa disposta a arriscar a vida.~ de|捨て身で∥Com risco da própria vida.~ no kōgeki|捨…
tasáí2, たさい, 多彩
- 現代日葡辞典
- (⇒tashókú) (a) Colorido;multicolor [com muitas cores];(b) Variado;de várias espécies 「de pessoas」.~ na …
eco-friendly car
- 英和 用語・用例辞典
- 環境対応車 エコカー (=eco-car;⇒government subsidies)eco-friendly carの用例GM plans to roll out the Chevrolet Volt, a new eco-friendly car, …
acronyme /akrɔnim/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] 頭字語:数語の頭文字をつなげて1語として読む略語(例:ovni=objet volant non identifié 未確認飛行物体,UFO).
rońchṓ, ろんちょう, 論調
- 現代日葡辞典
- (⇒rón)O teor [tom] dos argumentos;a crítica;a opinião.◇Shinbun ~新聞論調O tom [Os comentários] da Imprensa.
さすが 流石
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (感心・納得する様子) ¶さすがは君だ,よくやった.|Hai dato prova una volta di più [Ecco un'azione degna] delle tue capacità. ¶さすがは大…
よみで【読みで】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- これは読みでがある本だ〔大部である〕This is a voluminous book./〔内容豊富〕This book is rich in content./〔骨が折れる〕This is a difficul…
sutágúfúrḗshon[ée], スタグフレーション
- 現代日葡辞典
- (<Ing. stag-flation) 【Econ.】 A estagflação (Estagnação com inflação).
haíétsú, はいえつ, 拝謁
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A audiência.Heika ni ~ o yurusareru|陛下に拝謁を許される∥Ser concedida ~ com o Imperador.⇒ekkéń2.
acompanhar /akõpaˈɲax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ …と一緒に行く,…に同行するFomos acompanhar o casal ao aeroporto.|私たちは空港まで夫妻を送って行ったEu te acompanho até…
フリーター
- 小学館 和西辞典
- joven com. que se gana la vida en trabajo temporal
vocal
- 英和 用語・用例辞典
- (形)声の 音声の 口頭の 口による 声に関する 声を発する 遠慮なく意見を述べる 自由にしゃべる 口やかましい 有音声の (名)ボーカルvocalの関連語句…
legitimar /leʒitʃiˈmax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 正当と認める,適法[合法]と認めるA comunidade internacional legitimou o novo governo do país.|国際社会はその国の新政…
soyógu, そよぐ
- 現代日葡辞典
- Sussurar;farfalhar;balançar;oscilar;tremular;mover-se;mexer;flutuar.Kaze ni ~ ko no ha no oto|風にそよぐ木の葉の音∥O ru…
uzúmárú, うずまる, 埋まる
- 現代日葡辞典
- (⇒uzúmérú)1 [うずもれる] Enterrar [Soterrar]-se.Gakekuzure de ie ga uzumatta|がけ崩れで家が埋まった∥A casa ficou so…
sukíńshíppu, スキンシップ
- 現代日葡辞典
- O conta(c)to físico 「da mãe com os filhos」.
頬 ほお
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- bochecha彼女はほおを赤らめた|Ela ficou com as bochechas coradas.
してん【視点】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a point of view; a viewpoint視点を変えて考えてみなさいTry to think about it from a different point of view.
úyo-kyokusetsu, うよきょくせつ, 紆余曲折
- 現代日葡辞典
- 1 [曲がりくねること] As voltas;os ziguezagues;o ser sinuoso [às voltas/às curvas].Michi ga ~ shite iru|道が紆余曲折してい…
fukúsúru2, ふくする, 復する
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Voltar 「a estar como antes」;restabelecer;recuperar.Chichi no kenkō wa kyū ni fukushita|父の健康は旧に復した∥O pai…
sáiki2, さいき, 再起
- 現代日葡辞典
- 1 [病気が回復すること] O restabelecimento;a recuperação.Kare wa kōtsū jiko de ~ funō da|彼は交通事故…
そうい 総意
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶国民の総意により|con la volontà generale della [(同意)con il consenso di tutta la] nazione
shímai1, しまい, 姉妹
- 現代日葡辞典
- As irmãs.~ no (yō na)|姉妹の(ような)∥Como (se fossem) irmãs.◇~ hen姉妹編O volume complemantar da obra.◇~ k…
ab|trop・fen, [áptrɔpfən]
- プログレッシブ 独和辞典
- [動] (00) (自) (s)❶ (液体が)滴り落ちる;(ぬれた物が)しずくを滴らせるdas gewaschene Gemüse abtropfen lassen\洗った野菜の…
omómóchí, おももち, 面持ち
- 現代日葡辞典
- A expressão 「de nervosismo」;o aspecto;o ar;o rosto.Karera wa fuan-sō na ~ o shite iru|彼らは不安そうな面持ちをしている…
fluência /fluˈẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]流暢さ,言葉のなめらかさcom fluência|流暢に.
だきょう【妥協】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (a) compromise妥協する compromise ((with a person))妥協の余地がないThere is no room for compromise.私たちはこの点では妥協できないWe cannot …
nozóíté, のぞいて, 除いて
- 現代日葡辞典
- (<nozókú2 2) Exce(p)to;salvo;fora.Nichiyō, saijitsu o ~ eigyō shite imasu|日曜・祭日を除いて営業していま…
compote /kɔ̃pɔt/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] コンポート,果物の砂糖煮.en compote⸨話⸩ 痛めつけられた,ぐちゃぐちゃになった.avoir le visage en compote|殴られて顔がはれあがってい…