「glia」の検索結果

10,000件以上


glìa

伊和中辞典 2版
[ɡli-][名](女)〘解〙神経膠(こう), 神経支持質.

migliàio

伊和中辞典 2版
[名](男)[複 le migliàia] 1 1000(個);約1000(個) migliaia e migliaia|無数, 膨大な数 per ~|1000(個)ごとに. 2 多数, 無数, たくさん …

accigliarsi

伊和中辞典 2版
[代][io mi accìglio](怒り, 心配, 軽蔑, 悲しみで)眉(まゆ)をひそめる, 顔をしかめる, 眉間にしわを寄せる;顔を曇らす. accigliaménto accigl…

svogliare

伊和中辞典 2版
[他][io svòglio]⸨稀⸩(気持ち, 注意を)そらす, 興味[欲求, 欲望]をなくさせる Le distrazioni svogliano gli allievi dallo studio.|気が散っ…

agguagliare

伊和中辞典 2版
[他][io agguàglio] 1 表面を平らにする, ならす;(立き木などを)切りそろえる ~ la strada|道をならす. 2 等しくする, 同等にする. [同]uguag…

frastagliato

伊和中辞典 2版
[形][過分]刻み目のある costa frastagliata|リアス海岸 foglie frastagliate|ぎざぎざのある葉. frastagliataménte frastagliatamente [副]

rappigliare

伊和中辞典 2版
[他][io rappìglio] 1 ⸨稀⸩固まらせる, 凝結させる. 2 ⸨古⸩報復する. -arsi rappigliarsi [代]⸨稀⸩(血液などが)固まる, 凝結する. rappigliam…

scarmigliare

伊和中辞典 2版
[他][io scarmìglio]髪を乱す, 髪をくしゃくしゃにする. -arsi scarmigliarsi [再]⸨相互的⸩取っ組み合いのけんかをする. [代]髪を乱す. scarmig…

imbrigliare

伊和中辞典 2版
[他][io imbrìglio] 1 (馬に)馬勒をつける, 手綱をつける. 2 抑制する, 制御する. 3 (防水, 防風のため)地盤を強化する, 整備する. 4 〘料〙た…

cagliare

伊和中辞典 2版
[自][io càglio][es](牛乳について)凝乳する, レンニン(凝乳酵素)効果を現す;固まる. cagliatura cagliatura [名](女)

mìglio1

伊和中辞典 2版
[名](男)[複 le mìglia] 1 マイル ~ marino|海里(1852m) ~ terrestre [inglese]|英里(えいり)(1609.3m). 2 マイル標石. ◆essere lonta…

ringagliardire

伊和中辞典 2版
[他][io ringagliardisco]壮健にする, いっそう強壮にする. [自][es]頑健になる, 強くなる. -irsi ringagliardirsi [代]丈夫になる. ringagli…

-aglia

伊和中辞典 2版
[接尾]「集団」「軽蔑」の意 boscaglia|藪(やぶ) gentaglia|賤民(せんみん).

cìglio

伊和中辞典 2版
[名](男)[複1, 2, 3は le ciglia;4, 5は i cigli] 1 まつ毛 ciglia lunghe [folte]|長い[濃い]まつ毛 abbassare le ciglia|目を伏せる. 2 ⸨…

ingagliardire

伊和中辞典 2版
[他][io ingagliardisco]強くする, 壮健にする, 元気づける Il vino ingagliardisce.|ワインを飲むと元気が出る. [自][es]強くなる;じょうぶ[…

abbigliare

伊和中辞典 2版
[他][io abbìglio]ドレスアップさせる. -arsi abbigliarsi [再]おしゃれをする, ドレスアップする, 盛装する. abbigliatura abbigliatura [名](…

somigliare

伊和中辞典 2版
[自][io somìglio][av, es]〈…に〉似ている;…のように見える《a》(=assomigliare) La bambina somiglia tutta alla nonna.|女の子は彼女の…

impagliare

伊和中辞典 2版
[他][io impàglio] 1 わらで覆う, わらを巻く ~ un fiasco|ワインボトルにわらを巻く. 2 わらを詰めて剥製(はくせい)にする. impagliata impagl…

convogliare

伊和中辞典 2版
[他][io convòglio] 1 向かわせる, 派遣する;連行する I prigionieri furono convogliati al campo di concentramento.|捕虜たちは強制収容所に…

ragliare

伊和中辞典 2版
[自][io ràglio][av]⸨トスカーナ⸩ 1 (ロバが)鳴く. 2 ⸨蔑⸩耳障りな声で歌う[話す] ~ una canzone|へたな歌を歌う. ragliata ragliata [名…

accapigliarsi

伊和中辞典 2版
[再][io mi accapìglio]⸨相互的⸩〈…と〉髪をつかみ合う, 取っ組み合う;けんかする, 口論する《con》. accapigliatura accapigliatura [名](女)

attorcigliare

伊和中辞典 2版
[他][io attorcìglio]よじる, より合わせる;〈…に〉巻きつける《a》 ~ una fune|縄をなう Si attorcigliava i baffi.|ひげをひねっていた. -a…

sopraccìglio

伊和中辞典 2版
[名](男)[複 i sopraccigli または le sopraccìglia] 1 眉(まゆ), 眉毛 inarcare le sopracciglia|驚く aggrottare le sopracciglia|眉をひそめ…

squagliare

伊和中辞典 2版
[他][io squàglio]溶かす, 溶解させる Il sole ha squagliato la neve.|太陽が雪を溶かした. -arsi squagliarsi [代] 1 溶ける, 溶解する;どっ…

fòglia

伊和中辞典 2版
[名](女)〔英 leaf〕 1 葉;花弁 ~ morta|枯れ葉 ~ di tabacco|タバコの葉 al cader delle foglie|秋に ~ di rosa|バラの花弁 foglie del cal…

borbogliare

伊和中辞典 2版
[自][io borbóglio][av](水が)ゴボゴボと音を立てる;ぶつぶつつぶやく, 不平を鳴らす. borbogliaménto borbogliamento [名](男)

sparpagliato

伊和中辞典 2版
[形][過分]散らかった libri sparpagliati per tutta la casa|家中に取り散らかした本. sparpagliataménte sparpagliatamente [副]散乱して, 乱…

aggrovigliare

伊和中辞典 2版
[他][io aggrovìglio]もつれさせる, 絡ませる ~ i fili|糸をもつれさせる. [反]sgrovigliare -arsi aggrovigliarsi [代] 1 もつれる, 絡む. 2 …

capofamìglia

伊和中辞典 2版
[名](男)(女)[複(男)capifamìglia, (女)capofamìglia]家長, 戸主.

condoglianza

伊和中辞典 2版
[名](女) 1 (他人と悲しみ, 苦しみの)感情をともにすること. 2 [複で]悔み, 哀悼;弔辞 fare le condoglianze|哀悼の意を表する inviare una le…

disbrogliare

伊和中辞典 2版
[他][io disbròglio]⸨稀⸩ =sbrogliare(ほどく)

sbagliare

伊和中辞典 2版
[自][io sbàglio][av]〔英 make a mistake〕 1 間違う;誤りをおかす riconoscere di aver sbagliato|自分が間違ったことを認める ~ di grosso…

rassimigliare

伊和中辞典 2版
[自][io rassimìglio][es, av] =rassomigliare

riammogliare

伊和中辞典 2版
[他][io riammóglio]再婚させる. -arsi riammogliarsi [代]再婚する, 再び妻を迎える.

spigliato

伊和中辞典 2版
[形]のびのびした, 気さくな;気楽な parlare in modo ~|気さくに話す. spigliataménte spigliatamente [副]のびのびと, 気楽に.

rassottigliare

伊和中辞典 2版
[他][io rassottìglio] =assottigliare(薄くする)

rassomigliare

伊和中辞典 2版
[自][io rassomìglio][es, av]〈…に〉似ている, 類似している;〈…の〉ようである《a》 ~ al padre|父親に似ている. [他]⸨稀⸩〈…に〉比べる, …

quagliare

伊和中辞典 2版
[自][io quàglio][es]⸨地域⸩凝結する;凝乳する(=cagliare).

fagliare

伊和中辞典 2版
[他][io fàglio](トランプで別の札を取るために札を)捨てる(=sfagliare).

incanaglire

伊和中辞典 2版
[他][io incanaglisco]悪党の仲間入りをさせる. -irsi incanaglirsi [代] =incanagliarsi

spogliare

伊和中辞典 2版
[他][io spòglio] 1 衣類を脱がせる ~ un bambino per fargli il bagno|風呂に入れるため子供の服を脱がす. 2 取る, はぎ取る;取り除く ~ qlcu…

tagliato

伊和中辞典 2版
[形][過分] 1 切った, 切断した, 裁った, カッティングされた, 裁断した rami tagliati|切り落とされた枝 capelli tagliati corti|ショートカッ…

imbrogliare

伊和中辞典 2版
[他][io imbròglio] 1 攪乱(かくらん)する, かき混ぜる, こんがらからせる, (順番を)めちゃくちゃにする ~ una matassa|糸のかせをもつれさせ…

sventagliare

伊和中辞典 2版
[他][io sventàglio] 1 (扇で)あおぐ, 風を起こす, 風を送る;⸨広義⸩(扇であおぐように)動かす, ひらひらさせる Gli sventagliai sotto il nas…

dett.

伊和中辞典 2版
⸨略⸩dettaglio, dettagliante〘商〙小売り.

dettagliato

伊和中辞典 2版
[形][過分]詳細な, 細部にわたった. dettagliataménte dettagliatamente [副]詳細に, つぶさに.

invigliacchire

伊和中辞典 2版
[自][io invigliacchisco][es]卑怯(ひきょう)者になる, 臆病(おくびょう)になる, 意気地なしになる. -irsi invigliacchirsi [代]臆病になる.

pigliare

伊和中辞典 2版
[他][io pìglio]取る, つかむ. [類語]pigliare は prendere とほぼ同様に用いられるが, pigliare の方が prendere よりやや乱暴な感じを与える. 物…

assomigliare

伊和中辞典 2版
[自][io assomìglio;複合時制は稀][av]似ている Assomiglia al padre.|彼は父親似だ. [他] 1 たとえる, なぞらえる Tutti lo assomigliavano a…

qualsivòglia

伊和中辞典 2版
[形]⸨不定⸩[複⸨稀⸩qualsivògliano]⸨文⸩どの…でも, どんな…でも.[quale+voglia]