本木庄太夫(読み)もときしょうだゆう

日本大百科全書(ニッポニカ) 「本木庄太夫」の意味・わかりやすい解説

本木庄太夫
もときしょうだゆう
(1628―1697)

江戸前期のオランダ通詞。名は栄久(えいきゅう)。庄太夫は通称良意(りょうい)と号す。平戸(ひらど)生まれ。1659年(万治2)長崎に移って通詞に採用され、1664年(寛文4)小通詞に、1668年大通詞となる。1673年(延宝1)イギリス船リターン号長崎来航時に通弁にあたる。1682年(天和2)オランダ商館長の江戸参府随行拝礼の際、オランダ舞を披露、葵章(きしょう)の弓を賞賜された。1695年(元禄8)通詞目付となる。通詞職のかたわら、商館員から医学知識を受け、ドイツ人レムメリンJohann Remmelin(1583―1632)の解剖書のオランダ語訳本を重訳。没後の1772年(明和9)鈴木宗云(そううん)によって『和蘭全躯(おらんだぜんく)内外分合図』と題して刊行された。解剖図と説明書の2冊で、『解体新書』出版の2年前にあたるが、影響はなかった。

[片桐一男]

出典 小学館 日本大百科全書(ニッポニカ)日本大百科全書(ニッポニカ)について 情報 | 凡例

ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典 「本木庄太夫」の意味・わかりやすい解説

本木庄太夫
もときしょうだゆう

[生]寛永5(1628)
[没]元禄10(1697).10.19. 長崎
江戸時代前期の通詞。諱は栄久,元禄8 (1695) 年剃髪して名を良意と改める。寛文4 (64) 年阿蘭陀小通詞,同8年大通詞,元禄8 (95) 年に通詞目付を歴任し,この間オランダ人の江戸参府に9回随行した。また,通詞のなかでも豊富な医学知識をもっており,天和2 (82) 年レメリンの解剖書を翻訳して『阿蘭陀経絡筋脈臓腑図解』 (のちに『和蘭全躯内外分合図』と改題) を著わした。

出典 ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典について 情報