プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説
but1
/bət;((強))bʌ́t/
1 しかし,だが,けれど(◆文章では文頭の but は避けられる傾向にある);((略式))(反論して)だって;〔but then (again)〕とは言うものの
I am poor, but (I am) happy.
貧乏だが幸福だ
True he is young, but he is well read.
彼は確かに若いが博学だ(◆前の節が(it is) true,indeedなどで譲歩を意味する場合も多い)
“Go to bed!” “But it's still nine.”
「寝なさい」「だってまだ9時だもん」
I never saw any signs in her eyes, but then again, maybe I wasn't looking.
彼女の目つきから何も読み取れなかったけど,よく見てなかっただけかもしれない
[語法]
通例文頭に but はこないが,会話などでは相手の発言に反対する[追加する]ときや,話題の転換を示したい場合は文頭にくることがある
“We've got nothing to say to each other.” “But we've got to.”
「お互い何も話すことはないよ」「いやあるさ」.
1a 〔not A but B〕AではなくてB
It is not red, but black.
赤ではなくて黒い
[語法]
not A but B は B を前に置けば B and not A または B, not A となる
He did what his father told him to do and not what he thought best.
彼は父親の言う通りにしたのであり,最もよいと思うことをしたのではない.
1b 〔Excuse me,I'm sorryなど謝罪の言葉のあとで〕((略式))失礼です[すみません]が
Excuse me, but could you tell me the way to the museum?
すみませんが,博物館へはどう行ったらよいのでしょうか
2 ((略式))〔文頭で〕(驚き・腹立ちなどを表して)いやあ,でも;〔繰り返しの語句を強調して〕本当に,実際
Eh! But that's a queer story!
いやあ,それはまた妙な話だ
Heavens, but it rains!
でもまあ,よく降るね
Everybody, but everybody knows it.
だれもが,本当にだれもがそれを知っている
3 〔話題を変えて〕((略式))ところで,それはそうと
That's why I've been so busy. But how are you, anyway?
それでずっと忙しかったんだが,で,そっちはどう
((除外))
4 …を除いて,…以外に,…のほかには(except)
I could do nothing but watch.
見守るほかに手がなかった
We have no choice but to surrender.
降服以外に道がない
4a 〔否定文・疑問文に続いて〕((形式・やや古))(…すれば)必ず…する(◆前から訳す場合);…しないでは(…ない)(◆後ろから訳す場合);〔not so [not such] ... but ...〕…でないほど…なものはない(◆後ろから訳す)(that ... not);〔単数名詞を否定して〕((形式))…しないことは…もない≪that節,what節≫
It never rains but it pours.
((諺))降ればどしゃ降り;二度あることは三度ある(◆通例悪いことについて)
He is not such a fool but he knows it.
それを知らないほど彼はばかではない
Not a day goes by but (that) I think of her.
彼女のことを思わない日はない
4b 〔条件節を導いて〕…でなければ,…でないと(if ... not)≪that節≫
I would go abroad but that I am poor.
金があれば外国へ行くのだが(◆that節内は通例直説法;if I were not poorがふつう)
4c 〔否定文・疑問文のexpect,know,think,say,see,be sureなどの後で〕…ではないと;〔it cannot be,it is impossible,is it possible?などの後で〕…ではないと(that ... not)≪that節,what節≫
I don't know [am not sure] but it is all true.
たぶんそれは本当なのだろう
Who knows but that everything will come out right?
((形式))万事うまくゆくかもしれない
It was impossible but he should see it.
彼がそれを見ていないはずがない
((肯定))
5 〔否定文・疑問文のdeny,doubt,question,wonderなどの後で〕…であると≪that節,what節≫
I don't doubt but (that) he will do it.
彼はやってくれると思う
There is no doubt but (that) he won.
彼が勝ったのは疑いようのない事実だ
6 〔no sooner ... but ...〕((略式))…するやいなや…(than)(◆前から訳して)
It no sooner started raining but it stopped.
雨が降り出したかと思うとすぐやんだ
but for A
Aがなかったなら
She would have failed but for his help.
彼が助けてくれなかったら彼女は失敗していただろう
not but that [what]
…でないとは言わないが
I cannot do it; not but that a stronger person could.
私にはできない,もっと力のある人なら別だが
━━
There was no one left but me.
残ったのは私だけだった
It was nothing but a joke.
ほんの冗談だったのに
All but him were present.
彼以外はみな出席した
the last but one [two]
最後から2[3]番目
They live next apartment but one.
彼らは1軒おいて隣のアパートに住んでいる
━━
There is no rule but has some exceptions.
例外のない規則はない
━━
1 ((形式))ただ,ほんの,たった(only);つい(just)
He is but a child.
彼はほんの子どもだ
He left but an hour ago.
彼はつい1時間前に去った
2
If I could but talk to you for five minutes!
せめて5分間でもお話しできたら
We could but listen to his plea.
彼の懇願を聞くよりほかなかった
3 〔強意〕((米略式))しかも,本当に
But of course.
(頼みごとに対して)もちろんですとも
Go to it but quick!
さっさと取りかかれ
━━
ifs and buts
「もしも」とか「しかし」とか余計な心配[議論]をすること
That's a big but.
それは大きな条件[問題点]だ
no buts (about it)
((略式))つべこべ言わない,議論の余地はない
Eat what you are served, no buts about it.
つべこべ言わずに出されたものを食べなさい
━━
But me no buts.
「しかししかし」と言うな
[原義は「外で,除いて」]
but2
/bʌ́t/
1 (家の奥の間に対して)表の間(⇒ben1)
2 (2室の住宅の)台所