comparatif, ive /kɔ̃paratif, iːv/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形]➊ 比較の,比較のための,比較に基づく.étude comparative|比較研究.➋ 〖文法〗 比較を示す.comparatif[男] 〖文法〗 比較級.un adjectif a…
tṓtṓ2[toó-], とうとう, 滔滔
- 現代日葡辞典
- 【E.】1 [水がさかんに流れるさま] Com ímpeto;em cachão.~ to nagareru kawa|滔々と流れる河∥Um rio caudaloso.2 [感情の盛んにわ…
militaro-industriel, le /militarɔε̃dystrjεl/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] 軍産の.complexe militaro-industriel|軍産複合体.
yoí-shíréru, よいしれる, 酔い痴れる
- 現代日葡辞典
- (<yóu+…) Ficar completamente ébrio [a delirar com o álcool].Bishu ni ~|美酒に酔い痴れる∥Ficar embriagado com um …
des・fal・co, [des.fál.ko;đes.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 横領,着服,使い込み.cometer [hacer] un desfalco|横領する.
だしあう 出し合う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶1人に付き1万円を出し合う|quotarsi per 10.000 yen a testa ¶費用を出し合って買う|comprare ql.co. dividendo le spese/fare una colletta per…
intituler /ε̃tityle/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動] …に題名をつける.Comment a-t-il intitulé son film?|彼は自分の映画にどんなタイトルをつけたのですか.s'intituler[代動] …という題であ…
com・pre・hen・sive /kὰmprihénsiv | kɔ̀m-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]1 広範囲にわたる;多くのものを含む,包括的な;《論理学》内包的な.a comprehensive term意味の広い言葉a comprehensive study of housing pr…
communiste /kɔmynist/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] 共産主義の,共産主義者の,共産党員の.le parti communiste|共産党.communiste[名] 共産主義者,共産党員.
おしむ 惜しむ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (出し惜しむ)risparmiare ql.co., economiẓẓare ql.co.; leṣinare(他),(自)[av](su) ql.co. ¶出費を惜しむ|leṣinare sulle spese ¶費用を惜し…
pakú-tsúkú, ぱくつく
- 現代日葡辞典
- (⇒páku-paku 2) 【G.】 (Im. de se atirar à comida).Kēki o umasō ni ~|ケーキをうまそうにぱくつく∥Comer [Ataca…
pulga /ˈpuwɡa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]【昆虫】ノミ.andar com a pulga atrás da orelha疑心暗鬼である.caçar pulga em juba de leão虎の尾を踏む.
combinaison /kɔ̃binεzɔ̃ コンビネゾン/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 組み合わせ,配合;結合.combinaison de couleurs|配色combinaison ministérielle|組閣,閣僚構成.➋ (金庫などの)組み合わせ数字[文字…
com・mu・ni・ca・ble /kəmjúːnəkəbl/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]((形式))〈気持ち・情報などが〉容易に伝達できる;〈病気が〉伝染性の;話好きな.communicableness, commùnicabílity[名]commúnicably[副]
怒る おこる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私は怒っている|Eu estou brava.彼はすぐ怒る|Ele logo fica zangado.私の冗談で彼は怒った|Ele ficou irritado com minha piada.彼女は私のこと…
ピン
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- [< ((ポルトガル語)) pinta]❶〔さいころの目の1〕one❷⇒はじめ(始め)ピンからキリまで❶〔始めから終わりまで〕from beginning to end❷〔最上等…
S.F.R. サレーユ Sébastin Félix Raymond Saleilles
- 20世紀西洋人名事典
- 1855 - 1912 フランスの法学者。 元・パリ大学教授。 ディジョン近郊コート・ドール生まれ。 ブルゴーニュの葡萄園主の子として生れる。カトリック…
スリー・アールズ three R's
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 読み,書き,算術 (計算) のこと。この3つは古来初等教育の中心的内容を占め,また近代学校の教育課程では,内容教科に対する用具教科として重視され…
comestible /kɔmεstibl/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] 食べられる,食用の.comestibles[男・複] 食物,食料品.
痛い いたい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 痛い!|Ai!おなかが痛い|Estou com dor de barriga.頭が痛い|Estou com dor de cabeça.耳が痛い|Estou com dor de ouvido.歯が痛い|Esto…
commander /kɔmɑ̃de コマンデ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]英仏そっくり語英 to command 命じる,指揮する.仏 commander 命じる,指揮する,注文する.➊ …を命じる,の号令をかける.commander une att…
付く つく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- シャツにインクがついた|A camisa manchou-se com a tinta.この商品にはおまけがついている|Este produto vem com um suplemento.
comparativo, va /kõparaˈtʃivu, va/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 比較の,比較的なestudo comparativo|比較研究.❷ 【文法】比較級の.comparativo[男]【文法】比較級.
箸 はし
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- pauzinhos para comer箸で食べる|comer com pauzinhos
*co・pio・so, sa, [ko.pjó.so, -.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 豊富な,たくさんの,ふんだんにある.una comida copiosa|盛りだくさんの食事.lluvias copiosas|大雨.copioso botín|大量の戦利品…
かんじゅ 甘受
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇甘受する 甘受する かんじゅする sottome̱ttersi 「docilmente [con rassegnazione] a ql.co., e̱ssere rassegnato a ql.co., subir…
dot-com bubble
- 英和 用語・用例辞典
- ITバブル ドットコム・バブルdot-com bubbleの用例After the bursting of dot-com bubble, dot-coms, particularly B2C (business-to-consumer) comp…
de・li・be・ran・te, [de.li.ƀe.rán.te;đe.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 審議[討議]する.comisión deliberante|審議会.
***com・pra, [kóm.pra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 買い物,購入.ir de compras|買い物[ショッピング]に行く.Estamos considerando la compra de un coche.|私たちは車の購入を検討してい…
morótómó (ní), もろとも(に), 諸共(に)
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Junto;com tudo.Karera wa kuruma ~ kawa e tsukkonda|彼らは車諸共川へ突っ込んだ∥Eles caíram [foram parar] ao rio com carro e…
com・pu・ta・tion・al /kὰmpjutéiʃənl | kɔ̀m-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]計算に関する;コンピュータによる.computationally[副]
**pru・den・cia, [pru.đén.θja/-.sja]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 慎重,用心深さ.con prudencia|慎重に.2 分別,賢明,思慮深さ.comportarse con prudencia|節度をもって振る舞う.3 〖カト〗 賢明.
いちみゃく 一脈
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶一脈相通じるものがある|avere qualcosa in comune con ql.co. [qlcu.]
com・pres・sive /kəmprésiv/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]圧縮[圧搾]する;圧縮力のある,圧縮的な.compressively[副]
取っておく とっておく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- お釣りは取っておいてください|Fique com o troco.私はそのホテルに部屋を取っておいた|Eu deixei reservado um quarto nesse hotel.
consorciar /kõsoxsiˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ …とまとめる,結びつける[+ com].❷ 結婚させる.consorciar-se[再]❶ …と結びつく[+ com].❷ …と結婚する…
おす 推す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (推薦する)raccomandare [appoggiare] qlcu.;(提案する)proporre ql.co. a qlcu.;(指名する)indicare [designare] qlcu. ¶万場一致で彼は委員長…
chatear /ʃateˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [10][他]❶ …でうんざりさせる,うるさがらせる;気を悪くさせる[+ com]Paulo chateia as pessoas com suas longas conversas.|パウロは長…
r.r.
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [略]reservatis reservandis 保留すべきものを保留して, しかるべき留保つきで.
doráíbú-in, ドライブイン
- 現代日葡辞典
- (<Ing. drive-in) O restaurante com estacionamento.
gratitude money
- 英和 用語・用例辞典
- 謝礼金gratitude moneyの用例The company received gratitude money from construction companies.同社は、建設会社から謝礼金を受け取っていた。
ひひょう 批評
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cri̱tica(女),osservazione(女) cri̱tica;(論評)commento(男);(書評)recensione(女) ◇批評する 批評する ひひょうする criticare …
insatisfeito, ta /ĩsatʃisˈfejtu, ta/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]不満足な,飽き足りないFiquei insatisfeito com o resultado.|私は結果に不満足だった.
pio・jo, [pjó.xo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 〖昆〗 シラミ;ハジラミ.2 〘ラ米〙 (コロンビア) 賭場(とば),博打(ばくち)場.como piojo〘ラ米〙 (チリ) 〘話〙 酒に酔った.como piojo(…
あっさく 圧搾
- 小学館 和伊中辞典 2版
- pressione(女),compressione(女) ◇圧搾する 圧搾する あっさくする compri̱mere ql.co., pressare ql.co. ◎圧搾機 圧搾機 あっさくき (プ…
mu-kándō, むかんどう, 無感動
- 現代日葡辞典
- 「o rosto」 Inexpressivo;sem se impressionar 「com nada」. ⇒mu-kánkaku.
josáí1, じょさい, 如才
- 現代日葡辞典
- A omissão;o descuido.~ nai|如才ない∥Hábil;esperto;com ta(c)to [bom senso]~ nai koto o iu|如才ないことを言う∥Falar com …
ońzárókku, オンザロック
- 現代日葡辞典
- (<Ing. on the rocks) 「uísque」 Só com gelo (Sem mistura).
condenado, da /kõdeˈnadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 有罪を宣告されたcondenado à morte|死刑を宣告された.❷ (病人が)回復の見込みがないpaciente condenado|回復の見…
sa・ba・ñón, [sa.ƀa.ɲón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖医〗 霜焼け.comer como un sabañón〘話〙 ばか食いする.