てごめ 手込め
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶彼はその女を手込めにした.|Ha violentato quella donna.
てらしあわせる 照らし合わせる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶データと照らし合わせる|confrontare ql.co. con i dati
数回
- 小学館 和西辞典
- ⌈unas [algunas, unas cuantas] veces
ocidentalizar /osidẽtaliˈzax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]西洋風にする,西洋化させる.ocidentalizar-se[再]西洋化する.
pigmentação /piɡmẽtaˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] pigmentações][女]色素沈着,着色.
uzúrá-mame, うずらまめ, 鶉豆
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 Um tipo de feijão com pintas.
produtividade /produtʃiviˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]生産性,生産力aumentar a produtividade|生産性を高める.
ちょくどく【直読】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 漢文を直読直解するread and understand classical Chinese without rearranging it into a Japanese syntactical pattern
geistig
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [ガイスティヒ] [形]❶ ([英] mental)精神的な, 知的な; 霊的な.❷ アルコールを含んだ.~es Eigentum知的所有権.~er Diebstahl盗作…
いくん 遺訓
- 小学館 和伊中辞典 2版
- istruzioni(女)[複]testamenta̱rie, u̱ltime volontà(女) ¶遺訓を垂れる|lasciare le u̱ltime volontà
fū́ríń[uú], ふうりん, 風鈴
- 現代日葡辞典
- Uma sineta pequenina que tilinta com o vento (Para sensação de frescura no tempo quente).
gabá(t)to, がば(っ)と
- 現代日葡辞典
- 【On.】 De repente 「deitou a chorar」.~ tobi-okiru|がば(っ)と飛び起きる∥Levantar-se ~ [no mesmo instante/de um pulo].
maintain natural and historical environments
- 英和 用語・用例辞典
- 自然環境や歴史的環境を守るmaintain natural and historical environmentsの用例The National Trust movement, which started in Britain in the 19…
congiunto
- 伊和中辞典 2版
- [形][congiungere の過分] 1 結合[接合]した;連結した forze congiunte|連合軍 pregare con le mani congiunte|手を合わせて祈る[頼む]. 2 …
dental clinic
- 英和 用語・用例辞典
- 歯科診療所dental clinicの用例It is reported that sterilization measures as a measure to prevent infection are inadequate at many dental cli…
あおり 煽り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (風などの) ¶爆風のあおりを食らう|e̱ssere investito da una violenta ventata 2 (反動) ¶バスが急停車したあおりで私は倒れた.|L'a…
敢然
- 小学館 和西辞典
- 敢然とaudazmente, con audacia, resueltamente, con resolución敢然と~する|tener la audacia de ⸨+不定詞⸩敵に敢然と立ち向かう|enfrent…
ふうあつ 風圧
- 小学館 和伊中辞典 2版
- pressione(女) di vento ¶風圧に耐える|sopportare la spinta del vento ◎風圧計 風圧計 ふうあつけい anemo̱metro(男) 風圧中心 風圧中…
増加
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- augmentation [女], accroissement [男]増加する|augmenter失業率の増加|accroissement du taux de chômage中国の人口は増加の一途だ|La p…
fańtásútíkku, ファンタスティック
- 現代日葡辞典
- (<Ing. fantastic <L. <Gre. phantastikós: que aparece) Fantástico. [S/同]Geńsṓ-tékí(+…
es・tab・lish・men・tar・i・an /istbliʃməntέəriən/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]1 国教会の,英国国教会(支持)の.2 体制(側)の.━━[名]国教支持者;体制主義者,体制派.establishmentarianìsm[名]
DSM
- 英和 用語・用例辞典
- (米精神医学会の)精神疾患の診断基準 (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disordersの略)
ji・ne・ta1, [xi.né.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 女性の騎手;騎馬の女性(=jinete.)2 あぶみを短くして,ひざを曲げる乗り方.montar a la jineta|あぶみを短くして乗る.
はなしか 咄家・噺家
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cantasto̱rie(男)(女)[無変]co̱mico[(男)複-ci]professionista[(男)複-i]
やい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶やい,この野郎.|Ehi, tu! ¶よせやい.|Pia̱ntatela!/(冗談はよせ)Basta con gli scherzi!
無血
- 小学館 和西辞典
- 無血のincruento[ta], sin derramamiento de sangre, pacífico[ca]無血革命revolución f. ⌈incruenta [sin derramamiento de s…
やかましい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- (騒々しい) barulhento;ruidoso;(厳しい) exigenteこの通りはずいぶんやかましい|Esta rua é muito barulhenta.彼は食べ物にやかまし…
ぼんやり
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (不明瞭) ◇ぼんやりした ぼんやりした (輪郭・色などが)vago[(男)複-ghi],indistinto;(混乱した)confuṣo ◇ぼんやりと ぼんやりと indistint…
せいアントワーヌのゆうわく〔セイ‐のイウワク〕【聖アントワーヌの誘惑】
- デジタル大辞泉
- 《原題、〈フランス〉La Tentation de saint Antoine》フロベールの長編小説。独白劇風の体裁で書かれた幻想的な小説で、1849年に書かれた第一稿から…
zṓshíń[oó], ぞうしん, 増進
- 現代日葡辞典
- O aumento;o melhoramento.Shokuyoku o ~ saseru|食欲を増進させる∥Aumentar o apetite.[A/反]Geńtáí.
raccontare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io raccónto]〔英 tell〕 1 語る;物語る, 話して聞かせる ~ una fiaba ai piccoli|子供に童話を話して聞かせる A chi la racconti?|(反…
でれっ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶そんなでれっとした格好ではみっともないよ.|Sei impreṣenta̱bile con que̱i vestiti ¶一日中でれっとして過ごした.|Ho passato …
偏食
- 小学館 和西辞典
- ⌈dieta f. [alimentación f.] desequilibrada偏食である|ser selectivo[va] con las comidas偏食するcomer desequilibradamente, seg…
くりごと 繰り言
- 小学館 和伊中辞典 2版
- so̱lita sto̱ria(女);tiritera(女),litania(女);(愚痴)filastrocca(女) ¶繰り言を言う|(愚痴を言う)lamentarsi in continuazione …
石榴草 (ザクロソウ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Mollugo pentaphylla植物。ザクロソウ科の一年草
雉鳩 (キジバト)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Streptopelia orientalis動物。ハト科の鳥
褄白天社蛾 (ツマジロシャチホコ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Allodonta leucodera動物。シャチホコガ科の昆虫
髪飾鳩 (カミカザリバト)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Lopholaimus antarcticus動物。ハト科の鳥
角貝 (ツノガイ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Antalis weinkauffi動物。ゾウゲツノガイ科の貝
犬垣根辛子 (イヌカキネガラシ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Sisymbrium orientale植物。アブラナ科の一年草
灰額竈鳥 (ハイビタイカマドドリ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Synallaxis frontalis動物。カマドドリ科の鳥
segmentar 2 /seɡimẽˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]分割する.segmentar-se[再]分割される,分裂する.
睨めっこ
- 小学館 和西辞典
- (遊び) juego m. de aguantar la mirada
売却
- 小学館 和西辞典
- venta f.売却済|⸨掲示⸩ Vendido売却するvender
den・tist /déntist/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名][C]歯科医,歯医者(dental surgeon).go to the dentist('s)歯医者に行く
つづらおり 葛折り・九十九折り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶つづら折りの山道|sentiero (di montagna) 「tortuoso [a ẓig ẓag]
bisunto
- 伊和中辞典 2版
- [形]脂じみた, よごれた unto e ~|よごれきった camicia bisunta|脂じみたシャツ.
観賞
- 小学館 和西辞典
- 観賞するadmirar観賞植物planta f. de interior観賞魚pez m. de acuario
よこがき 横書き
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶答案は横書きにすること.|Le risposte vanno scritte oriẓẓontalmente.
げんそう 幻想
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (空想)fantaṣia(女);(幻覚,幻)illuṣione(女);(夢想)sogno(男),viṣione(女);(架空の夢)chimera(女) ◇幻想的な 幻想的な げんそうてきな fanta…