日付 ひづけ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- data2012年4月5日の日付の入った手紙|uma carta com a data de cinco de abril de dois mil e doze.
káhi2, かひ, 歌碑
- 現代日葡辞典
- Uma lápide com um poema. ⇒hí6.
Health-Sports Day
- 英和 用語・用例辞典
- 体育の日Health-Sports Dayの用例Health-Sports Day was renamed “Sports Day” in 2020 with the 2020 Olympic and Paralympic Games held in Tokyo.…
coincidir /koĩsiˈdʒix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]…と一致する,重なる[+ com]Essa assinatura coincide com a dele.|この署名は彼の署名と一致するCaso essa data coincida com um feriado, …
ovo /ˈovu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- ([複] /ˈɔvus/)[男]❶ 卵pôr um ovo|卵を産むquebrar um ovo|卵を割るbater um ovo|卵を溶くovo de Colombo|コロ…
tatákí-ókósu, たたきおこす, 叩き起こす
- 現代日葡辞典
- (<tatáku+…) Obrigar a acordar.Denwa no beru de tataki-okosareru|電話のベルで叩き起こされる∥Ser despertado com o ruído [A…
シュークリーム
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- carolina;bomba;doce recheado com creme
commercial 6G services
- 英和 用語・用例辞典
- 商用6Gサービスcommercial 6G servicesの用例Commercial 6G services are likely to become available as early as around 2030.商用6Gサービスは、2…
BOJ’s Tankan survey [report]
- 英和 用語・用例辞典
- 日銀短観 日銀の全国企業短期経済観測調査(短観) (⇒Tankan)BOJ’s Tankan survey [report]の用例According to the BOJ’s Tankan survey for June 2020…
make good on
- 英和 用語・用例辞典
- 〜を果たす 〜を遂行する 〜を実行する (約束などを)守るmake good onの関連語句make good on a promise約束を守るmake good on one’s commitment公…
sustância /susˈtɐ̃sia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 栄養comida com sustância|栄養のある食べ物.❷ 元気,活力.
似る にる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- parecer-se com彼女は母親によく似ている|Ela parece-se muito com sua mãe.
toránékó, とらねこ, 虎猫
- 現代日葡辞典
- O gato com malhas de tigre.
Finance Ministry’s preliminary balance of payments statistics
- 英和 用語・用例辞典
- 財務省の国際収支統計(速報)Finance Ministry’s preliminary balance of payments statisticsの用例According to the Finance Ministry’s preliminar…
health data
- 英和 用語・用例辞典
- 健康データhealth dataの用例The ways of handling the health data of elderly people will also change in tandem with the introduction of the m…
shakúrú, しゃくる, 杓る
- 現代日葡辞典
- 1 [すくう] Tirar com concha [balde 「água do barquinho」].Doro o ~|泥をしゃくる∥Tirar a lama 「com um balde」.[S/同]Sukú…
ラジカセ
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a combination tape recorder and radio;《米口》 a boom box
garfo /ˈɡaxfu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ フォークcomer com garfo e faca|ナイフとフォークで食べるgarfo para carne|肉用のフォークgarfo para peixe|魚用のフォークgarfo …
戦争 せんそう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- guerra独立戦争|guerra pela independência…と戦争する|fazer guerra com [contra] ...;guerrear com [contra] ...…と戦争中である|estar…
だるい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私はからだがだるい|Estou com moleza no corpo.
émaki[emákímónó], えまき(もの), 絵巻(物)
- 現代日葡辞典
- Uma pintura (com muitos quadros) em rolo.
rimar /xiˈmax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ …と韻を踏む[+ com]Amor rima com dor.|amor (愛)は dor (苦しみ)と韻を踏む.❷ …と一致する[+ com].
afinco /aˈfĩku/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]忍耐,辛抱trabalhar com afinco|一生懸命に働く.
kagé-e, かげえ, 影絵
- 現代日葡辞典
- (<…1 2+e)(a) As sombrinhas.~ o utsusu|影絵を映す∥Fazer sombrinhas 「com mão」.◇~ shibai影絵芝居As sombrinhas.(b) A silhueta.
naturalidade /naturaliˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 自然さ,さりげなさfalar com naturalidade|気さくに話すagir com naturalidade|自然にふるまう.❷ 出生地de naturalidade pa…
じひ 慈悲
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (神の)miṣerico̱rdia(女)(divina [di Dio]);(慈愛,寛大さ)gra̱zia(女);(憐れみ)pietà(女),compassione(女),commiṣerazione(女)…
fudá-shó, ふだしょ, 札所
- 現代日葡辞典
- Templo [Lugar] com amuletos.
katsújíń-gá, かつじんが, 活人画
- 現代日葡辞典
- O quadro vivo [com pessoas].
MELCOM 1101
- 事典 日本の地域遺産
- (茨城県つくば市天久保4-1-1 国立科学博物館理工資料庫)「情報処理技術遺産」指定の地域遺産。1960(昭和35)年に完成した三菱電機最初のデジタルコン…
mizú-wárí, みずわり, 水割り
- 現代日葡辞典
- (<…+warú) A bebida alcoólica (misturada) com água.Uisukī no ~ ippai|ウイスキーの水割り一杯∥Um copo de u…
kṓdo4[óo], こうど, 黄土
- 現代日葡辞典
- A terra amarela (Com ocre).
仲間 なかま
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- companheiro;parceiro;grupo彼は悪い仲間と付き合っている|Ele convive com um grupo de pessoas ruins.遊び仲間|companheiros de divertimento…
高安動脈炎(大動脈炎症候群)(血管炎症候群)
- 内科学 第10版
- (2)高安動脈炎 (大動脈炎症候群)【⇨5-13】[尾崎承一] ■文献 Falk RJ, et al: Granulomatosis with polyangiitis (Wegener's): An alternative…
巨細胞性動脈炎(側頭動脈炎)(血管炎症候群)
- 内科学 第10版
- (1)巨細胞性動脈炎 (側頭動脈炎)【⇨10-2-4)】[尾崎承一] ■文献 Falk RJ, et al: Granulomatosis with polyangiitis (Wegener's): An alterna…
combat troops [forces]
- 英和 用語・用例辞典
- 戦闘部隊 戦闘軍combat troops [forces]の用例After transferring security responsibility to the Afghan government, the combat troops of the In…
民主主義指数 みんしゅしゅぎしすう Democracy Index
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 世界各国・地域における政治の民主化の度合いや市民生活や報道の自由度を示す指数。イギリスの経済誌『エコノミスト』傘下の調査機関エコノミスト・…
ひんこう 品行
- 小学館 和伊中辞典 2版
- condotta(女),comportamento(男) ¶品行がいい[悪い]|comportarsi bene [male]/avere una buona [cattiva] condotta ◎品行方正 品行方正 ひんこ…
東白川〔村〕 ひがししらかわ
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 岐阜県南東部,飛騨川支流白川流域にある村。白川茶の産地として名高い。越原 (おっぱら) ハナノキ自生地は天然記念物。国道 256号線が尾城山南麓を…
いいん 委員
- 小学館 和伊中辞典 2版
- membro(男) di un comitato [di una commissione];(公的機関の役員)commissa̱rio(男)[(女)-ia;(男)複-i] ◎委員会 委員会 いいんかい com…
Rat・haus, [ráːthaυs° ラー(ト)ハ(オス)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [中] (-es/..häuser [..hɔYzər] ) ((英)city hall) 市役所,市庁舎zum Rathaus gehen\市役所へ行くins Rathaus kommen\市議…
ドットコム‐バブル(.com bubble)
- デジタル大辞泉
- ⇒ITバブル
public facilities
- 英和 用語・用例辞典
- 公共施設public facilitiesの用例Ahead of the 2020 Tokyo Olympics, the Abe administration is mulling a new law to punish restaurants and othe…
spread of infections with the new coronavirus (COVID-19)
- 英和 用語・用例辞典
- 新型コロナウイルス(COVID-19)の感染拡大spread of infections with the new coronavirus (COVID-19)の用例According to the BOJ’s Tankan quarterly…
微笑み ほほえみ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- sorrisoほほえみを浮かべて|com um sorriso nos lábios
káruta, かるた, 歌[加]留多・骨牌
- 現代日葡辞典
- (<P. carta;⇒toránpu) As cartas (Com figuras―para crianças ou com poemas).~ o toru|かるたを取る∥Brincar às cartas…
IgA血管炎(Henoch-Schönlein紫斑病)(血管炎症候群)
- 内科学 第10版
- (8)IgA血管炎 (Henoch-Schönlein紫斑病)【⇨11-5-4)】[尾崎承一] ■文献 Falk RJ, et al: Granulomatosis with polyangiitis (Wegener's): An …
Behçet病(血管炎症候群)
- 内科学 第10版
- (11)Behçet病 【⇨10-11,15-12-6)-(3)】[尾崎承一] ■文献 Falk RJ, et al: Granulomatosis with polyangiitis (Wegener's): An alternative …
ぶあい【歩合】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔率〕(a) rate;〔百分率〕(a) percentage;〔手数料〕a commission;〔百分率で表す口銭〕a percentage,《口》 a cut公定歩合the official [bank]…
…くる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 日増しに暖かくなってきた|Com o passar dos dias começou a esquentar.雨が降ってきた|Começou a chover.
tsuré-dátsu, つれだつ, 連れ立つ
- 現代日葡辞典
- (<tsurérú1+tátsu1) Ir com [junto;em companhia de];partirem todos.Watashi-tachi wa oya-ko tsuredatte dōbut…