-satsú2, さつ, 冊
- 現代日葡辞典
- (Suf. numeral para contar livros).Hon o san ~ kau|本を3冊買う∥Comprar três livros.
プール 英 pool
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (水泳の)piscina(女) ¶屋内[温水]プール|piscina coperta [riscaldata] 2 (貯え) ◇プールする ぷーるする me̱ttere ql.co. 「in comune…
むさべつ 無差別
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇無差別の 無差別の むさべつの indiscriminato, imparziale ¶男女無差別に|senza discriminazione di sesso ¶無差別に扱う|trattare imparzialme…
かた 過多
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶胃酸過多|〘医〙ipercloridria ¶供給過多|〘経〙offerta eccessiva/eccedenza dell'offerta ¶脂肪過多|〘医〙obeṣità ¶人口過多|sovrappopolaz…
こぞう 小僧
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (小坊主)novi̱zio(男)[複-i],gio̱vane bonẓo(男);(商店の)fattorino(男),gio̱vane commesso(男);(徒弟)apprendista(男)…
だんぺん 断片
- 小学館 和伊中辞典 2版
- frammento(男) ¶先史時代の壺の断片|frammento di un'a̱nfora preisto̱rica ¶断片的な知識|conoscenza parziale [frammenta̱…
norí-bá, のりば, 乗り場
- 現代日葡辞典
- (<norú1+…) A paragem (de autocarro [ônibus]);a praça (de táxis);a plataforma (de comboio [trem]);o cais …
lib・er・al /líbərəl/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]1 〈人・組織が〉既存の価値観から自由な偏見のない,進取の気性に富んだ,伝統に縛られない([連語] liberal+[名]:attitude/opinion/approach…
kyṓ6[óo], きょう, 卿
- 現代日葡辞典
- 【A.】 (Título honorífico para ministros da era Meiji e nobres estrangeiros).
ひじはつてき 非自発的
- 小学館 和伊中辞典 2版
- involonta̱rio[(男)複-i];(強制された)forzato;(義務としての)obbligato̱rio[(男)複-i],imposto, coatto ◎非自発的失業 非自…
ねっしん 熱心
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (勤勉さ)diligenza(女),ẓelo(男);(情熱)entuṣiaṣmo(男);(熱烈さ)fervore(男) ◇熱心な 熱心な ねっしんな diligente, ẓelante, laborioso; entuṣ…
cristianésimo
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)キリスト教(信教);キリスト教思想[文明]. →[用語集]CRISTIANESIMO CRISTIANESIMO キリスト教 abiura 異端誓絶. agnosticismo 不可知…
ぼうりゅう 傍流
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (支流)ramo(男),diramazione(女) 2 (主流から離れた流派)filiazione(女),emanazione(女) ¶池の坊の傍流に属している.|Appartengo ad un ramo d…
しじょう 市場
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘経〙mercato(男);(販路)ṣbocco(男)[複-chi] ¶市場を開拓する|creare [aprire] nuovi ṣbocchi [nuovi mercati] ¶市場を拡張する|ampliare [all…
ふうりょく 風力
- 小学館 和伊中辞典 2版
- forza(女) del vento ;(速度)velocità(女) del vento ¶南西の風,風力|4vento di sud-ovest di forza 4 ◎風力計 風力計 ふうりょくけい anemo…
bu4, ぶ, 歩
- 現代日葡辞典
- 1 [面積の単位] Unidade de medida agrária (cerca de 3.3 metros quadrados).2 [歩合] Quota proporcional. [S/同]Buáí(…
かちょう 課長
- 小学館 和伊中辞典 2版
- caporeparto(男)(女)[(男)複capireparto],cap(o)uffi̱cio(男)(女)[(男)複capi uffi̱cio],caposezione(男)(女)[(男)複capisezio…
たいこう 対抗
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (対立)oppoṣizione(女),antagoniṣmo(男),ostilità(女);(対決)confronto(男);(競争)rivalità(女),competizione(女) ◇対抗する 対抗する たいこ…
はつめい 発明
- 小学館 和伊中辞典 2版
- invenzione(女),ideazione(女) ◇発明する 発明する はつめいする inventare [ideare] ql.co. ¶新発明の機器|appare̱cchio di recente inve…
cháimu, チャイム
- 現代日葡辞典
- (<Ing. chime)(a) A campainha; (b) O carrilhão (de sinos).
ELDO
- 伊和中辞典 2版
- ⸨略⸩〔英〕European Launcher Development Organization 欧州宇宙ロケット開発機構(=Organizzazione Europea per lo Sviluppo e la Costruzione di…
ver•zich・ten, [fεrtsÍçtən フ(エあ)ツィ(ヒ)テ(ン)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [動] (01ge:verzichtete/verzichtet) (自) (h) ((英)renounce) ((auf et4))(…4を)断念する,放棄するauf sein Recht verzichten\権利を放棄するa…
きたまくら 北枕
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶北枕で寝る|dormire con la testa rivolta a nord (◆In Giappone si dice che porti sfortuna essendo la direzione in cui si po̱sano i m…
er•zie・len, [εrtsíːlən]
- プログレッシブ 独和辞典
- [動] (00ge) (他) (h) ((et4))(目指すもの4を)手に入れる,(目的など4を)達成するeinen großen Erfolg erzielen\大成功を収めるein Tor …
うけおう 請け負う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶この公会堂はうちの会社が10億円で請け負って作った.|La nostra impresa ha preso in appalto la costruzione di questa sala pu̱bblica p…
matemàtica
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)〔英 mathematics〕数学 ~ applicata|応用数学 alta ~|高等数学 esame di ~|数学の試験 ~ pura|純粋数学 La ~ non è un'opinione.…
じてん 辞典
- 小学館 和伊中辞典 2版
- diziona̱rio(男)[複-i],vocabola̱rio(男)[複-i];(古典語,特定分野の)le̱ssico(男)[複-ci];(特殊語の)glossa̱…
kokéshí(níngyō), こけし(にんぎょう), 小芥子(人形)
- 現代日葡辞典
- A boneca j. de madeira de forma estilizada (Sem pés nem braços).
だいいん 代印
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶代印も可.|È ammessa l'appoṣizione del sigillo per procura.
ふくみ 含み
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (含意)implicazione(女),senso(男) nascosto ¶含みのある言葉|parola alluṣiva/parole piene di sottintesi ¶彼は含み笑いをした.|Ha riso 「fr…
まきかえす 巻き返す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (反撃する)respi̱ngere, contrattaccare;(勢力などをもり返す)ripre̱ndere vigore [energia/forza];(優勢に転じる)ripre̱nd…
さいこう 再興
- 小学館 和伊中辞典 2版
- restaurazione(女),ristabilimento(男),ripri̱stino(男),rina̱scita(女) ¶一家を再興する|risollevare le sorti della pro̱…
そくする 則する
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶現行法に則して|in conformità alle [con le] leggi vigenti ¶地位に則した給与|stipe̱ndio adeguato [rapportato] alla poṣizione
マット 英 mat
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (敷物)stuo̱ia(女),tappeto(男) di stuo̱ia, tappetino(男);(マットレス)materasso(男);(靴ぬぐい)ẓerbino(男),stuoino(男);〘ス…
こくぼう 国防
- 小学館 和伊中辞典 2版
- difesa(女) (del territo̱rio) nazionale ¶国防を強化する|rafforzare [potenziare] le difese ◎国防費 国防費 こくぼうひ spesa(女)[複]…
じぼうじき 自暴自棄
- 小学館 和伊中辞典 2版
- forza(女) della disperazione ◇自暴自棄の 自暴自棄の じぼうじきの disperato ◇自暴自棄になる 自暴自棄になる じぼうじきになる abbandonarsi …
もうしこみ【申し込み】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔出願〕an application ((for))申し込みは本人が本社へApply to the head office personally [in person].この仕事に対する申し込みは3月1日より…
びじゃく 微弱
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇微弱な 微弱な びじゃくな de̱bole ¶微弱な反応|reazione appena percetti̱bile
さんい 賛意
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶賛意を表する|dare la pro̱pria approvazione [il pro̱prio consenso] a qlcu. [ql.co.]
appétit /apeti アペティ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊ 食欲.avoir beaucoup d'appétit|大いに食欲があるsatisfaire l'appétit|食欲を満たすperdre l'appétit|食欲をなくすmanger avec appétit|…
quet・zal /ketsάːl, kwétsl/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 《鳥類》ケツァール(◇中南米産の尾の長い鳥;グアテマラでは自由の象徴).2 ケツァル(◇グアテマラの貨幣単位;100 centavos).
óperating sstem
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [C]《コンピュ》オペレーティングシステム(◇パソコンの基本システム;(略)OS).
shígi1, しぎ, 鴫
- 現代日葡辞典
- 【Zool.】 A narceja (Ave pernalta dos pântanos).
fuńshútsú, ふんしゅつ, 噴出
- 現代日葡辞典
- O esguichar.◇~ butsu噴出物A lava (Ou outros produtos).[S/同]Fuńshá.
post2 /póust/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名][C]1 (…の)地位,職,ポスト(position)≪of≫.take (up) the post of Prime Minister首相に就任するapply for a post職に応募する2 (仕事の…
o-táíkó, おたいこ, お太鼓
- 現代日葡辞典
- (<o-táíkómúsubi) O (estilo do laço de “óbi” em) tamborzinho.
akú-úń, あくうん, 悪運
- 現代日葡辞典
- 1 [不運] A má [pouca] sorte.~ ni mimawareru|悪運に見舞われる∥Ter pouca sorte.[S/同]Fú-un;hí-un. [A/反]Kṓ…
むきりょく 無気力
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ine̱rzia(女),apatia(女) ◇無気力な 無気力な むきりょくな (生気のない)avvilito, depresso;(無感動の)apa̱tico[(男)複-ci],ab…
fuńshókú1, ふんしょく, 粉[扮]飾
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O enfeite;o embelezamento.◇~ kessan粉飾決算O balanço fictício (Para esconder prejuízos).
collettóre
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[(女) -trice] 1 (寄付金などを)集める人;徴収人, 集金人;収税係 ~ postale|集配人. 2 [(男)のみ]〘機〙多岐管, 集合管, 多シリン…